Примеры предложений на Немецкий со словом "verrückt"

Узнайте, как использовать verrückt в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Die meisten Leute denken, ich sei verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Die Madrilenen sind verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Das macht mich verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin verrückt nach dir.
Translate from Немецкий to Русский

Entweder er ist betrunken, oder er ist verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Lass deine Fantasie nicht verrückt spielen.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist nicht nur interessiert, er ist geradezu verrückt danach.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende wurde der Dichter verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Er müsste schon verrückt sein, um den Berg im Winter zu besteigen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist doch verrückt, ihm Geld zu leihen.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Ideen klingen verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie macht mich ganz verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Viele Leute denken, dass ich verrückt bin.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin verrückt nach Lasagne.
Translate from Немецкий to Русский

Der Junge ist verrückt nach einem Fahrrad.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin verrückt nach Golf.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist nicht verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Der einzige Unterschied zwischen mir und einem Verrückten ist der, dass ich nicht verrückt bin.
Translate from Немецкий to Русский

Der Typ ist völlig verrückt!
Translate from Немецкий to Русский

Sie und ihre Freunde sind verrückt nach Musik.
Translate from Немецкий to Русский

Er benahm sich, als sei er verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist verrückt nach dir.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin verrückt nach American Football.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Lärm macht mich noch verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist verrückt nach Baseball.
Translate from Немецкий to Русский

Ich war mehr als einmal berauscht, meine Leidenschaften waren nie weit von der Extravaganz entfernt: Ich schäme mich nicht, es zuzugeben; denn ich habe aus eigener Erfahrung gelernt, dass alle außergewöhnlichen Männer, die Großes und Atemberaubendes geleistet haben, von der Welt als verrückt oder betrunken verschrien waren.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist ganz verrückt nach Kaffee von Starbucks.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist verrückt bei diesem Wetter auszugehen.
Translate from Немецкий to Русский

Heute lässt du dich von Kleinigkeiten verrückt machen.
Translate from Немецкий to Русский

Man muss verrückt sein, um so etwas zu tun.
Translate from Немецкий to Русский

Kate ist verrückt nach einem neuen Sänger, der oft im Fernsehen auftritt.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist verrückt!
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin verrückt nach Dir!
Translate from Немецкий to Русский

Es ist gesund, verrückt zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wäre verrückt, wenn ich so etwas erwarten würde.
Translate from Немецкий to Русский

Da wird doch der Hund in der Pfanne verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Er muss verrückt sein, so zu sprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Rousseau war verrückt aber einflussreich, Hume war vernünftig aber hatte keine Nachfolger.
Translate from Немецкий to Русский

Vater war verrückt nach diesem Spiel.
Translate from Немецкий to Русский

Bist du verrückt?
Translate from Немецкий to Русский

Du musst verrückt sein, ohne einen Mantel in den Schnee zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist verrückt nach Jazz.
Translate from Немецкий to Русский

Es wäre dumm, um nicht zu sagen verrückt, so etwas zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss verrückt sein.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Bill war verrückt nach einem Motorrad.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Schwester ist verrückt nach Tennis.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist ja verrückt! Deine Mutter spricht sechs Sprachen?
Translate from Немецкий to Русский

Er muss verrückt sein, um sich so zu benehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Bist du verrückt geworden?
Translate from Немецкий to Русский

Er wird verrückt, wenn er nicht seine Dosis erhalten hat.
Translate from Немецкий to Русский

Er muss verrückt sein, um so etwas zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Mutter ist verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist verrückt nach Tennis.
Translate from Немецкий to Русский

Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun.
Translate from Немецкий to Русский

Die Globalisierung ist verrückt geworden: Warum transportiert man spanische Gurken nach Norddeutschland, um die Menschen dort auszurotten, wo doch die Hälfte von ihnen auf Mallorca lebt? Man muss das alles rationalisieren und eine nachhaltigere Art der bakteriellen Ausrottung wählen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Typ ist total verrückt!
Translate from Немецкий to Русский

Alle Mädchen sind verrückt nach einem gutgekleideten Mann.
Translate from Немецкий to Русский

Denkt ihr, ich sei verrückt?
Translate from Немецкий to Русский

Glauben Sie, ich sei verrückt?
Translate from Немецкий to Русский

Nicht nur Bill, sondern auch Mac ist verrückt nach Computern.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist verrückt geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Du machst mich verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Lärm macht mich verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Warum lässt Katzenminze Katzen verrückt werden?
Translate from Немецкий to Русский

Es ist verrückt, wie schnell die Zeit auf Tatoeba vergeht!
Translate from Немецкий to Русский

Er ist dermaßen verrückt nach Filmen, dass er sich so viele Filme reinzieht, wie er kann.
Translate from Немецкий to Русский

Ein französisches Auto fragt ein englisches: "Sprichst du Esperanto?" - "Bist du verrückt, ich bin doch nur ein Auto!"
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist total verrückt nach ihm.
Translate from Немецкий to Русский

Sie machten die Erwachsenen verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Bist du verrückt oder was?
Translate from Немецкий to Русский

Das Winterchaos macht mich verrückt, aber bald sind ja Ferien.
Translate from Немецкий to Русский

Er hielt sich oft für ein Genie, aber manchmal fürchtete er verrückt zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Der laute Lärm macht mich verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde von zu viel Lärm verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin doch nicht verrückt!
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin ein bisschen verrückt, aber bis jetzt hat mir jeder gesagt, das braucht es auch.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen genial und verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Lärm macht mich noch ganz verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Hamlet benimmt sich, als wäre er verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du solche Sachen ernst nimmst, wirst du irgendwann verrückt werden, oder du musst auf einen hohen Berg steigen und dein Leben als Einsiedler fortsetzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wurde selbst halb verrückt vor Angst und begann am Ufer entlang zu laufen. Jetzt wurden die Kühe lebhaft. Ich hörte sie, wie sie mir rasch hinterhertrotteten. Was tun? Ich ergriff einen Ast, der hinreichend tief gewachsen war, und schwang mich hinauf auf den Baum. Das geschah gerade rechtzeitig, denn der ganze Schwarm umzingelte mich schon.
Translate from Немецкий to Русский

Du machst mich noch ganz verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seid verrückt!
Translate from Немецкий to Русский

Hamlet verkündete, dass er nicht verrückt sei, sondern nur vorgebe, verrückt zu sein. Ist es möglich, dass er die ganze Zeit über verrückt war? Oder war er vielleicht anfangs nicht verrückt, und verlor aber später - während die Dinge immer verzwickter wurden - wirklich seinen Verstand? Oder war er vielleicht überhaupt nicht verrückt?
Translate from Немецкий to Русский

Hamlet verkündete, dass er nicht verrückt sei, sondern nur vorgebe, verrückt zu sein. Ist es möglich, dass er die ganze Zeit über verrückt war? Oder war er vielleicht anfangs nicht verrückt, und verlor aber später - während die Dinge immer verzwickter wurden - wirklich seinen Verstand? Oder war er vielleicht überhaupt nicht verrückt?
Translate from Немецкий to Русский

Hamlet verkündete, dass er nicht verrückt sei, sondern nur vorgebe, verrückt zu sein. Ist es möglich, dass er die ganze Zeit über verrückt war? Oder war er vielleicht anfangs nicht verrückt, und verlor aber später - während die Dinge immer verzwickter wurden - wirklich seinen Verstand? Oder war er vielleicht überhaupt nicht verrückt?
Translate from Немецкий to Русский

Hamlet verkündete, dass er nicht verrückt sei, sondern nur vorgebe, verrückt zu sein. Ist es möglich, dass er die ganze Zeit über verrückt war? Oder war er vielleicht anfangs nicht verrückt, und verlor aber später - während die Dinge immer verzwickter wurden - wirklich seinen Verstand? Oder war er vielleicht überhaupt nicht verrückt?
Translate from Немецкий to Русский

Hamlet verkündete, dass er nicht verrückt sei, sondern nur vorgebe, verrückt zu sein. Ist es möglich, dass er die ganze Zeit über verrückt war? Oder war er vielleicht anfangs nicht verrückt, und verlor aber später - während die Dinge immer verzwickter wurden - wirklich seinen Verstand? Oder war er vielleicht überhaupt nicht verrückt?
Translate from Немецкий to Русский

Er ist weder verrückt, noch war er's je.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist nicht verrückt und war es nie.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist verrückt geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Leute sagten, dass er verrückt ist.
Translate from Немецкий to Русский

Man muss den Leuten nur ein bisschen verrückt vorkommen, dann kommt man schon weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist total verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben eine Katze. Wir sind alle verrückt nach der Katze.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist verrückt nach Mary.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: guter, Mach's, hältst, Eifersucht, hässlich, lebende, Seele, gleichen, geschnitzt, Wände.