Узнайте, как использовать unterscheidet в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Mein Geschmack unterscheidet sich stark von deinem.
Translate from Немецкий to Русский
Kates Stimme unterscheidet sich sehr von denen der anderen Mädchen.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Plan unterscheidet sich von deinem.
Translate from Немецкий to Русский
Das Essen in meinem Heimatland unterscheidet sich nicht sehr von dem in Spanien.
Translate from Немецкий to Русский
Britisches Englisch unterscheidet sich in vielen Dingen von amerikanischem Englisch.
Translate from Немецкий to Русский
Die Erde unterscheidet sich darin von den anderen Planeten, dass es auf ihr Wasser gibt.
Translate from Немецкий to Русский
Im Deutschen unterscheidet man zwischen langen und kurzen Vokalen.
Translate from Немецкий to Русский
Der endgültige Plan unterscheidet sich erheblich von dem ursprünglichen.
Translate from Немецкий to Русский
Viele Instrumente gibt es in ganz unterschiedlichen Bauweisen und Stimmungen, so dass man zum Beispiel zwischen B- und F-Trompete oder diatonischem und chromatischem Akkordeon unterscheidet.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Lebensphilosophie unterscheidet sich von meiner.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mensch unterscheidet sich durch die Fähigkeit zu sprechen vom Tier.
Translate from Немецкий to Русский
Das Leben in der Stadt unterscheidet sich stark von dem auf dem Land.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Meinung unterscheidet sich von ihrer.
Translate from Немецкий to Русский
Endlich weiß ich, was den Menschen vom Tier unterscheidet: Geldsorgen.
Translate from Немецкий to Русский
Okinawa unterscheidet sich kulturell vom restlichen Japan.
Translate from Немецкий to Русский
Es stimmt, dass Aristoteles den Tyrannen vom König insofern unterscheidet, als dass Ersterer nur zu seinem eigenen Wohl regiert und Zweiterer nur zum Wohl seiner Untertanen; aber aus der Unterscheidung Aristoteles’ folgt, dass es seit Beginn der Welt keinen einzigen König gegeben hat.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Meinung unterscheidet sich von deiner.
Translate from Немецкий to Русский
Das Englische unterscheidet nicht zwischen den Verben "ser" und "estar".
Translate from Немецкий to Русский
London unterscheidet sich klimatisch von Tokio.
Translate from Немецкий to Русский
Sie beachtet nicht, dass die normale Wortstellung im Esperanto sich oft von der des Französischen unterscheidet.
Translate from Немецкий to Русский
Die Fähigkeit, heute auch einmal anders zu denken als gestern, unterscheidet den Klugen vom Starrsinnigen.
Translate from Немецкий to Русский
Natürlich unterscheidet sich unser Lebensstil vom US-amerikanischen.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Meinung unterscheidet sich gänzlich von deiner.
Translate from Немецкий to Русский
Sie unterscheidet sich von den anderen dadurch, dass sie ein Ziel hat.
Translate from Немецкий to Русский
Das Klima in London unterscheidet sich von dem von Tokio.
Translate from Немецкий to Русский
Das wichtigste Forschungsziel von Tibor Sekelj war es, das Wesen der menschlichen Psyche aufzudecken und zu verstehen. Das unterscheidet ihn von anderen Weltreisenden und Forschern, welche vor allem die materiellen Aspekte der Welt untersucht haben.
Translate from Немецкий to Русский
Genau genommen unterscheidet sich seine Sicht etwas von meiner.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Meinung unterscheidet sich gänzlich von der meinen.
Translate from Немецкий to Русский
Tüchtigkeit, nicht Geburt unterscheidet die Menschen.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Meinung unterscheidet sich von den meisten der anderen Schüler in meiner Klasse.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde dir einen zweiten Vorschlag unterbreiten, einen, der sich vom ersten deutlich unterscheidet.
Translate from Немецкий to Русский
Die Tat unterscheidet das Ziel vom Traum.
Translate from Немецкий to Русский
Inwiefern unterscheidet sich das von dem, was ich gerade sagte?
Translate from Немецкий to Русский
Worin unterscheidet sich eine Darstellung von einer Vorstellung?
Translate from Немецкий to Русский
In dieser Hinsicht unterscheidet sich meine Meinung von deiner.
Translate from Немецкий to Русский
In dieser Hinsicht unterscheidet sich meine Meinung von Ihrer.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mensch unterscheidet sich von allen anderen Lebewesen durch die Fähigkeit zu lachen.
Translate from Немецкий to Русский
Jedes Schicksal unterscheidet sich von allen anderen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Vereinigten Staaten und Großbritannien haben unterschiedliche Gebärdensprachen. Mexikanische Gebärdensprache unterscheidet sich auch von der Spanischen Gebärdensprache.
Translate from Немецкий to Русский
„Das Lachen unterscheidet den Menschen vom Tier“ — sagte Maria.
Translate from Немецкий to Русский
Das Schminken für den Film unterscheidet sich vom Schminken für das Theater.
Translate from Немецкий to Русский
Ich gehöre zu der Generation, die noch zwischen Verstand und Vernunft unterscheidet. Von diesem Standpunkt ist die Raumfahrt ein Triumph des Verstandes, aber ein tragisches Versagen der Vernunft!
Translate from Немецкий to Русский
Wenn man im Esperanto das Wort Bruder benutzt, unterscheidet man nicht zwischen einem älteren und einem jüngeren Bruder.
Translate from Немецкий to Русский
Die Liebe ist das einzige, was die Kinder Gottes von den Kindern des Teufels unterscheidet. Hörst du: Das einzige. Wer die Liebe hat, ist aus Gott geboren; wer sie nicht hat, ist nicht aus Gott geboren. Das ist das große Zeichen, der große Unterschied.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Meinung unterscheidet sich stark von deiner.
Translate from Немецкий to Русский
Sie werden feststellen, dass die Wirklichkeit sich von ihrem Traum unterscheidet.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Meinung unterscheidet sich in einigem von der Ihren.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Meinung unterscheidet sich in einigem von der deinigen.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Meinung unterscheidet sich in einigem von der eurigen.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Meinung unterscheidet sich ein wenig von der deinigen.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Meinung unterscheidet sich in ein wenig von der eurigen.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Meinung unterscheidet sich in ein wenig von der Ihrigen.
Translate from Немецкий to Русский
Der historische Kern der Siedlung unterscheidet sich von der linearen Struktur der anderen Dörfer des Tales und hat eine dreieckige Form, in deren Mitte ein Hügel liegt.
Translate from Немецкий to Русский
Womit unterscheidet es sich voneinander?
Translate from Немецкий to Русский
Warum unterscheidet sich die Mitte der USA so sehr von den Küsten?
Translate from Немецкий to Русский
Ich behaupte, dass in dieser Hinsicht die Denkweise eines Erwachsenen sich nicht von der kindlichen unterscheidet. Um irgendetwas zu verstehen, bedarf jeder Mensch eines überzeugenden und anschaulichen Beispiels.
Translate from Немецкий to Русский
Man unterscheidet Punkthochhäuser und Scheibenhochhäuser.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Denkart unterscheidet sich stark von meiner.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mensch unterscheidet sich von den Tieren durch die Tatsache, dass er denken und sprechen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr unterscheidet euch stark von uns.
Translate from Немецкий to Русский
Welche Baustile unterscheidet man?
Translate from Немецкий to Русский
Welche Architekturstile unterscheidet man?
Translate from Немецкий to Русский
Der Tod unterscheidet sich in nichts vom Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Ansicht unterscheidet sich von deiner.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Ansicht unterscheidet sich von eurer.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Ansicht unterscheidet von der Ihren.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Ansicht unterscheidet sich von ihrer.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Vorstellung unterscheidet sich völlig von meiner.
Translate from Немецкий to Русский
Eure Vorstellung unterscheidet sich völlig von meiner.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Vorstellung unterscheidet sich völlig von meiner.
Translate from Немецкий to Русский
Wie unterscheidet man die eine von der anderen?
Translate from Немецкий to Русский
„Inwiefern unterscheidet sich das von dem, was ich gerade gesagt habe?“ – „Nun, es unterscheidet sich insofern davon, als ich es nun gesagt habe.“
Translate from Немецкий to Русский
„Inwiefern unterscheidet sich das von dem, was ich gerade gesagt habe?“ – „Nun, es unterscheidet sich insofern davon, als ich es nun gesagt habe.“
Translate from Немецкий to Русский
Was unterscheidet diese beiden Tiere?
Translate from Немецкий to Русский
Das Fehlen eines Schwanzes unterscheidet die Primaten von den anderen Affen.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Sprache gesprochen zu hören unterscheidet sich sehr vom Lesen oder Schreiben derselbigen.
Translate from Немецкий to Русский
Unser Rechtssystem unterscheidet Asylbewerber und Kriegsflüchtlinge.
Translate from Немецкий to Русский
Tom unterscheidet sich von anderen Jungen.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Buch hier unterscheidet sich völlig von dem anderen Buch.
Translate from Немецкий to Русский
Wodurch unterscheidet sich Wissenschaft von Pseudowissenschaft?
Translate from Немецкий to Русский
Zwei Größen 𝐴 und 𝐵 heißen proportional zueinander, wenn die eine sich nur durch eine Konstante 𝑐 ≠ 0 von der anderen unterscheidet, das heißt 𝐴 = 𝑐𝐵. Natürlich gilt dann auch 𝐵 = 𝑐′𝐴 mit der Konstanten 𝑐′ = 1/𝑐.
Translate from Немецкий to Русский
Freundlichkeit zur falschen Zeit unterscheidet sich nicht von Feindschaft.
Translate from Немецкий to Русский
„Was unterscheidet eigentlich eine durchschnittliche von einer herausragenden Assistentin?“ – „Vielleicht das Gehalt?“
Translate from Немецкий to Русский
Deine Antwort unterscheidet sich von meiner.
Translate from Немецкий to Русский
In einem Fussballspiel unterscheidet man zwischen der Regelzeit und der Nachspielzeit.
Translate from Немецкий to Русский
Die Fälschung unterscheidet sich vom Original dadurch, dass sie echter aussieht.
Translate from Немецкий to Русский
Das moderne Deutsch unterscheidet sich von dem, das Goethe sprach.
Translate from Немецкий to Русский
Der finnische ä-Laut unterscheidet sich vom deutschen ä-Laut. Ich kann ihn nicht einmal aussprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Er unterscheidet sich von seinem Bruder.
Translate from Немецкий to Русский
Der Verzehr eines Hundes unterscheidet sich nicht vom Verzehr eines Rinds.
Translate from Немецкий to Русский
Tom unterscheidet sich charakterlich sehr von Maria.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Bekleidung unterscheidet sich von deiner.
Translate from Немецкий to Русский
Tom unterscheidet sich sehr von seinem Vater.
Translate from Немецкий to Русский
Tom unterscheidet sich von seinen Klassenkameraden.
Translate from Немецкий to Русский
Triton umläuft Neptun nicht nur entgegen der Rotationsrichtung der anderen Monde, sondern er unterscheidet sich auch durch seine Zusammensetzung aus Gestein und Eis erheblich von diesen.
Translate from Немецкий to Русский
Algerien unterscheidet sich sehr von den Vereinigten Staaten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß jetzt endlich, was Menschen von Tieren unterscheidet: Finanzielle Sorgen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß jetzt, was Menschen von Tieren unterscheidet: Finanzielle Sorgen.
Translate from Немецкий to Русский
Erfolg wird nur haben, wer sich von anderen unterscheidet.
Translate from Немецкий to Русский
Tom unterscheidet sich sehr von seinen Mitmenschen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Gesellschaft, in der sie leben, unterscheidet sich enorm von der unsrigen.
Translate from Немецкий to Русский