Примеры предложений на Немецкий со словом "rechten"

Узнайте, как использовать rechten в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Einen Winkel von 90 Grad nennt man einen rechten Winkel.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat sich beim Fallen den rechten Fuß verletzt.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte nehmen Sie den rechten Weg.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte krempeln Sie Ihren rechten Ärmel hoch.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist abnorm, das Herz auf der rechten Seite zu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann meinen rechten Arm nicht heben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann meinen rechten Arm nicht beugen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann mit meinem rechten Auge nichts sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Die zwei Linien kreuzen sich im rechten Winkel.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Linien kreuzen sich im rechten Winkel.
Translate from Немецкий to Русский

Irgendwas ist mit meinem rechten Auge passiert.
Translate from Немецкий to Русский

Was hältst du da in deiner rechten Hand?
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat sich an der rechten Hand verbrannt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zug kam zur rechten Zeit an der Bahnhofsstation an.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
Translate from Немецкий to Русский

Nimm die erste Straße auf der rechten Seite.
Translate from Немецкий to Русский

Auf Ihrer rechten Seite sehen Sie die See.
Translate from Немецкий to Русский

Zur rechten Zeit wird seine Unschuld bewiesen werden.
Translate from Немецкий to Русский

Englische und japanische Autos haben das Lenkrad auf der rechten Seite.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geiste der Brüderlichkeit begegnen.
Translate from Немецкий to Русский

Er trägt ein Paket unter dem rechten Arm.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben einige Zweifel, ob er den rechten Weg eingeschlagen hat.
Translate from Немецкий to Русский

Diese zwei Linien schneiden sich unter einem rechten Winkel.
Translate from Немецкий to Русский

"Ja", antwortete Dima, indem er ein angebissenes Stück Fisch abbürstete, das in seinem rechten Ärmel steckengeblieben war. "Ich möchte diesen hier kaufen."
Translate from Немецкий to Русский

Er streckte seinen rechten Arm aus.
Translate from Немецкий to Русский

Was ist ein Rhombus mit einem rechten Winkel? Ein Quadrat!
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist auf dem rechten Auge blind.
Translate from Немецкий to Русский

Weisen Sie uns den rechten Weg.
Translate from Немецкий to Русский

Das Gebäude zur Rechten ist eine Schule.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe eine Erbse in meinem rechten Nasenloch.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann auf dem rechten Auge nichts sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom erreichte den Flughafen gerade zur rechten Zeit.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Griff zur rechten Zeit, spart viel Müh und Leid.
Translate from Немецкий to Русский

Wer warten kann, dem kommt alles zur rechten Zeit.
Translate from Немецкий to Русский

Der Nachtwächter macht stündlich einen Rundgang auf dem Werksgelände, um nach dem Rechten zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Nach dem Reiten heute, als ich das Pferd pflegte, wurde mir versehentlich auf den rechten Fuß getreten.
Translate from Немецкий to Русский

Du weißt ja, dass dein Gehirn aus zwei Hälften besteht; einer linken und einer rechten.
Translate from Немецкий to Русский

Nach Sammlung und Auswahl des Materials, benötigst du die Hilfe deiner kreativen rechten Gehirnhälfte.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist stinkend faul, aber er hat das Herz am rechten Fleck.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sorgte sich wenig um abstrakte Überlegungen und war stets bereit, das Rechte im rechten Augenblick zu tun.
Translate from Немецкий to Русский

Bleib auf der rechten Seite.
Translate from Немецкий to Русский

Bleibt auf der rechten Seite.
Translate from Немецкий to Русский

Bleiben Sie auf der rechten Seite.
Translate from Немецкий to Русский

Versehentlich entglitt der Hammer meiner Hand und fiel auf ihren rechten großen Zeh.
Translate from Немецкий to Русский

Alles wird zur rechten Zeit funktionieren.
Translate from Немецкий to Русский

Eilen hilft nicht — zur rechten Zeit fortgehen ist die Hauptsache.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ich in Urlaub fahre, sehen meine Nachbarn in meiner Wohnung nach dem Rechten.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist eine große Lebenskunst, den rechten Moment für das Ruhen zu wissen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du ein Kind mit der Rechten züchtigst, zieh es mit der Linken an dein Herz.
Translate from Немецкий to Русский

Zuerst gehst du geradeaus. Auf der linken Seite wirst du dann das Eden Hoel sehen und weiterhin geradeaus gehen. Danach stehst du an einer Kreuzung und biegst links ab. Auf der rechten Seite siehst du das Hotel diamonds und gehst weiterhin geradeaus. Dann siehst du eine Seitenstraße und gehst rechts. Auf der linken Seite siehst du dann das Museum Ludwig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe Schmerzen im rechten Bein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann meinen rechten Arm nicht ausstrecken.
Translate from Немецкий to Русский

Du wirst dich bestimmt gleich daran gewöhnen, auf der rechten Straßenseite zu fahren.
Translate from Немецкий to Русский

„Ja, bitte? Was kann ich für Sie tun?“ – „Es geht um Folgendes: Ich habe meinen rechten Handschuh verloren und wollte fragen, ob er hier im Fundbüro abgegeben wurde.“
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist Linkshänder, aber er schreibt mit der rechten Hand.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat das Herz am rechten Fleck.
Translate from Немецкий to Русский

Das Gebäude auf der rechten Seite ist das Staatsarchiv.
Translate from Немецкий to Русский

Es fiel mir schwer die rechten Worte zu finden, doch mit seiner verständnisvollen Art half er mir dabei.
Translate from Немецкий to Русский

Trotz des Regens kam er zur rechten Zeit an.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat das Herz auf dem rechten Fleck.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kamen gerade zur rechten Zeit.
Translate from Немецкий to Русский

Priester und Wegweiser zeigen wohl den rechten Weg, aber sie gehen ihn nicht selbst.
Translate from Немецкий to Русский

Sie waren zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский

Sie waren zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский

Sie war zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский

Sie war zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский

Er war zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский

Er war zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский

Ich war zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский

Ich war zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский

Hier geht es nicht mit rechten Dingen zu.
Translate from Немецкий to Русский

Sie stand am Fenster, das Kinn auf der rechten Faust, und betrachtete lange den Mond.
Translate from Немецкий to Русский

Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss sehen, was übrig bleibt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom isst mit seiner linken Hand, aber er schreibt mit seiner rechten.
Translate from Немецкий to Русский

Der gute Schein nur ist’s, worauf sie warten, um loszulassen auf dies arme Land die wilden Horden ihrer Kriegesmacht, darin zu schalten mit des Siegers Rechten und unterm Schein gerechter Züchtigung die alten Freiheitsbriefe zu vertilgen.
Translate from Немецкий to Русский

Der erfahrene Unternehmer zu einem aufstrebenden jungen Mann: "Das Geheimnis des Erfolgs ist, zur rechten Zeit seine Chancen zu nutzen!" "Ja, aber wann weiß ich, wann die rechte Zeit ist?" "Das ist das Geheimnis des Erfolgs!"
Translate from Немецкий to Русский

Ich hoffe, mein Herr wird mich noch näher zum rechten Wege führen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Ball traf sie am rechten Bein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich war einfach zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский

Ich war einfach zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский

Zuhören können und ein gutes Wort zur rechten Zeit hilft dem andern und mildert sein Leid.
Translate from Немецкий to Русский

Eile allein tut es nicht, man muss auch zur rechten Zeit anfangen.
Translate from Немецкий to Русский

Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss essen, was übrig bleibt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom scheint immer das Richtige zur rechten Zeit zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom tut der große Zeh seines rechten Fußes weh.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat Schmerzen im großen Zeh seines rechten Fußes.
Translate from Немецкий to Русский

Das Holz ist gut, wenn es nur zum rechten Zimmermann kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kam nie zur rechten Zeit, außer einmal: da warf man mich die Stiege hinab.
Translate from Немецкий to Русский

Zögerlichkeit hinderte ihn daran, zur rechten Zeit zu einer Entscheidung zu gelangen.
Translate from Немецкий to Русский

Er kam nicht zur rechten Zeit; also gingen wir ohne ihn los.
Translate from Немецкий to Русский

Zu deiner Rechten kannst du das Meer sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du bemerkt, dass unser Gast das Taschentuch in der rechten Brusttasche trägt?
Translate from Немецкий to Русский

Habt ihr bemerkt, dass unser Gast das Taschentuch in der rechten Brusttasche trägt?
Translate from Немецкий to Русский

Haben Sie bemerkt, dass unser Gast das Taschentuch in der rechten Brusttasche trägt?
Translate from Немецкий to Русский

Ein guter Mensch, in seinem dunkeln Drange, ist sich des rechten Weges wohl bewusst.
Translate from Немецкий to Русский

Chinas Präsident brachte seine Freude über den Wahlsieg der griechischen Rechten zum Ausdruck.
Translate from Немецкий to Русский

Da bist du vor der rechten Schmiede!
Translate from Немецкий to Русский

Die rechten Toten muß man nicht in den Gräbern suchen.
Translate from Немецкий to Русский

Zwar war's zur rechten Zeit, doch war's nicht grad am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: adoptieren, Meinung, Hey, schau', Affe, Köpfen, Wunder, kaufen, Kartoffeln, kauft.