Узнайте, как использовать rechten в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Einen Winkel von 90 Grad nennt man einen rechten Winkel.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat sich beim Fallen den rechten Fuß verletzt.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte nehmen Sie den rechten Weg.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte krempeln Sie Ihren rechten Ärmel hoch.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist abnorm, das Herz auf der rechten Seite zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann meinen rechten Arm nicht heben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann meinen rechten Arm nicht beugen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann mit meinem rechten Auge nichts sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Die zwei Linien kreuzen sich im rechten Winkel.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Linien kreuzen sich im rechten Winkel.
Translate from Немецкий to Русский
Irgendwas ist mit meinem rechten Auge passiert.
Translate from Немецкий to Русский
Was hältst du da in deiner rechten Hand?
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat sich an der rechten Hand verbrannt.
Translate from Немецкий to Русский
Der Zug kam zur rechten Zeit an der Bahnhofsstation an.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
Translate from Немецкий to Русский
Nimm die erste Straße auf der rechten Seite.
Translate from Немецкий to Русский
Auf Ihrer rechten Seite sehen Sie die See.
Translate from Немецкий to Русский
Zur rechten Zeit wird seine Unschuld bewiesen werden.
Translate from Немецкий to Русский
Englische und japanische Autos haben das Lenkrad auf der rechten Seite.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geiste der Brüderlichkeit begegnen.
Translate from Немецкий to Русский
Er trägt ein Paket unter dem rechten Arm.
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben einige Zweifel, ob er den rechten Weg eingeschlagen hat.
Translate from Немецкий to Русский
Diese zwei Linien schneiden sich unter einem rechten Winkel.
Translate from Немецкий to Русский
"Ja", antwortete Dima, indem er ein angebissenes Stück Fisch abbürstete, das in seinem rechten Ärmel steckengeblieben war. "Ich möchte diesen hier kaufen."
Translate from Немецкий to Русский
Er streckte seinen rechten Arm aus.
Translate from Немецкий to Русский
Was ist ein Rhombus mit einem rechten Winkel? Ein Quadrat!
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist auf dem rechten Auge blind.
Translate from Немецкий to Русский
Weisen Sie uns den rechten Weg.
Translate from Немецкий to Русский
Das Gebäude zur Rechten ist eine Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe eine Erbse in meinem rechten Nasenloch.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann auf dem rechten Auge nichts sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom erreichte den Flughafen gerade zur rechten Zeit.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Griff zur rechten Zeit, spart viel Müh und Leid.
Translate from Немецкий to Русский
Wer warten kann, dem kommt alles zur rechten Zeit.
Translate from Немецкий to Русский
Der Nachtwächter macht stündlich einen Rundgang auf dem Werksgelände, um nach dem Rechten zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Nach dem Reiten heute, als ich das Pferd pflegte, wurde mir versehentlich auf den rechten Fuß getreten.
Translate from Немецкий to Русский
Du weißt ja, dass dein Gehirn aus zwei Hälften besteht; einer linken und einer rechten.
Translate from Немецкий to Русский
Nach Sammlung und Auswahl des Materials, benötigst du die Hilfe deiner kreativen rechten Gehirnhälfte.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist stinkend faul, aber er hat das Herz am rechten Fleck.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sorgte sich wenig um abstrakte Überlegungen und war stets bereit, das Rechte im rechten Augenblick zu tun.
Translate from Немецкий to Русский
Bleib auf der rechten Seite.
Translate from Немецкий to Русский
Bleibt auf der rechten Seite.
Translate from Немецкий to Русский
Bleiben Sie auf der rechten Seite.
Translate from Немецкий to Русский
Versehentlich entglitt der Hammer meiner Hand und fiel auf ihren rechten großen Zeh.
Translate from Немецкий to Русский
Alles wird zur rechten Zeit funktionieren.
Translate from Немецкий to Русский
Eilen hilft nicht — zur rechten Zeit fortgehen ist die Hauptsache.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich in Urlaub fahre, sehen meine Nachbarn in meiner Wohnung nach dem Rechten.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist eine große Lebenskunst, den rechten Moment für das Ruhen zu wissen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du ein Kind mit der Rechten züchtigst, zieh es mit der Linken an dein Herz.
Translate from Немецкий to Русский
Zuerst gehst du geradeaus. Auf der linken Seite wirst du dann das Eden Hoel sehen und weiterhin geradeaus gehen. Danach stehst du an einer Kreuzung und biegst links ab. Auf der rechten Seite siehst du das Hotel diamonds und gehst weiterhin geradeaus. Dann siehst du eine Seitenstraße und gehst rechts. Auf der linken Seite siehst du dann das Museum Ludwig.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe Schmerzen im rechten Bein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann meinen rechten Arm nicht ausstrecken.
Translate from Немецкий to Русский
Du wirst dich bestimmt gleich daran gewöhnen, auf der rechten Straßenseite zu fahren.
Translate from Немецкий to Русский
„Ja, bitte? Was kann ich für Sie tun?“ – „Es geht um Folgendes: Ich habe meinen rechten Handschuh verloren und wollte fragen, ob er hier im Fundbüro abgegeben wurde.“
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist Linkshänder, aber er schreibt mit der rechten Hand.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat das Herz am rechten Fleck.
Translate from Немецкий to Русский
Das Gebäude auf der rechten Seite ist das Staatsarchiv.
Translate from Немецкий to Русский
Es fiel mir schwer die rechten Worte zu finden, doch mit seiner verständnisvollen Art half er mir dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Trotz des Regens kam er zur rechten Zeit an.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat das Herz auf dem rechten Fleck.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kamen gerade zur rechten Zeit.
Translate from Немецкий to Русский
Priester und Wegweiser zeigen wohl den rechten Weg, aber sie gehen ihn nicht selbst.
Translate from Немецкий to Русский
Sie waren zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Sie waren zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Sie war zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Sie war zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Er war zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Er war zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Hier geht es nicht mit rechten Dingen zu.
Translate from Немецкий to Русский
Sie stand am Fenster, das Kinn auf der rechten Faust, und betrachtete lange den Mond.
Translate from Немецкий to Русский
Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss sehen, was übrig bleibt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom isst mit seiner linken Hand, aber er schreibt mit seiner rechten.
Translate from Немецкий to Русский
Der gute Schein nur ist’s, worauf sie warten, um loszulassen auf dies arme Land die wilden Horden ihrer Kriegesmacht, darin zu schalten mit des Siegers Rechten und unterm Schein gerechter Züchtigung die alten Freiheitsbriefe zu vertilgen.
Translate from Немецкий to Русский
Der erfahrene Unternehmer zu einem aufstrebenden jungen Mann: "Das Geheimnis des Erfolgs ist, zur rechten Zeit seine Chancen zu nutzen!" "Ja, aber wann weiß ich, wann die rechte Zeit ist?" "Das ist das Geheimnis des Erfolgs!"
Translate from Немецкий to Русский
Ich hoffe, mein Herr wird mich noch näher zum rechten Wege führen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Ball traf sie am rechten Bein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war einfach zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war einfach zur rechten Zeit am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Zuhören können und ein gutes Wort zur rechten Zeit hilft dem andern und mildert sein Leid.
Translate from Немецкий to Русский
Eile allein tut es nicht, man muss auch zur rechten Zeit anfangen.
Translate from Немецкий to Русский
Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss essen, was übrig bleibt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom scheint immer das Richtige zur rechten Zeit zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom tut der große Zeh seines rechten Fußes weh.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat Schmerzen im großen Zeh seines rechten Fußes.
Translate from Немецкий to Русский
Das Holz ist gut, wenn es nur zum rechten Zimmermann kommt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kam nie zur rechten Zeit, außer einmal: da warf man mich die Stiege hinab.
Translate from Немецкий to Русский
Zögerlichkeit hinderte ihn daran, zur rechten Zeit zu einer Entscheidung zu gelangen.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam nicht zur rechten Zeit; also gingen wir ohne ihn los.
Translate from Немецкий to Русский
Zu deiner Rechten kannst du das Meer sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du bemerkt, dass unser Gast das Taschentuch in der rechten Brusttasche trägt?
Translate from Немецкий to Русский
Habt ihr bemerkt, dass unser Gast das Taschentuch in der rechten Brusttasche trägt?
Translate from Немецкий to Русский
Haben Sie bemerkt, dass unser Gast das Taschentuch in der rechten Brusttasche trägt?
Translate from Немецкий to Русский
Ein guter Mensch, in seinem dunkeln Drange, ist sich des rechten Weges wohl bewusst.
Translate from Немецкий to Русский
Chinas Präsident brachte seine Freude über den Wahlsieg der griechischen Rechten zum Ausdruck.
Translate from Немецкий to Русский
Da bist du vor der rechten Schmiede!
Translate from Немецкий to Русский
Die rechten Toten muß man nicht in den Gräbern suchen.
Translate from Немецкий to Русский
Zwar war's zur rechten Zeit, doch war's nicht grad am rechten Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: adoptieren, Meinung, Hey, schau', Affe, Köpfen, Wunder, kaufen, Kartoffeln, kauft.