Узнайте, как использовать niemand в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Niemand wird's erfahren.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand versteht mich.
Translate from Немецкий to Русский
Und niemand hat Ihnen geholfen?
Translate from Немецкий to Русский
Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist niemand gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Was wäre, wenn du eine Rede halten würdest, und niemand käme?
Translate from Немецкий to Русский
Jeanne d'Arc weigerte sich, ihre Überzeugung zu leugnen, dass die Stimme, die sie hörte, von niemand anderem als Gott war.
Translate from Немецкий to Русский
Im Raum war eine zurückhaltende Stimmung; niemand wagte, dem König zu sagen, wie unklug seine Entscheidung war.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kann zwei Dinge auf einmal tun.
Translate from Немецкий to Русский
Ohne Wasser könnte niemand auf der Erde leben.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand macht einen besseren Apfelkuchen als Emily.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand hat den Vogel fliegen sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand ist frei; selbst die Vögel sind an den Himmel gekettet.
Translate from Немецкий to Русский
Er denkt, er wäre jemand, dabei ist er niemand.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kennt seinen echten Namen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand spricht diese Sprache mehr.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand wusste, wo sie war.
Translate from Немецкий to Русский
Am Anfang hat mir niemand geglaubt.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kann mir helfen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand hat mir geholfen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kann uns kontrollieren.
Translate from Немецкий to Русский
Fast niemand glaubte ihm.
Translate from Немецкий to Русский
Fast niemand glaubte ihr.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand traut ihm mehr.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand weiß, was aus ihr geworden ist.
Translate from Немецкий to Русский
Da war niemand im Garten.
Translate from Немецкий to Русский
Außer Mary und John war niemand im Raum.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fragte viele Leute nach dem Geschäft, aber niemand hatte davon gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kann dem Tod entkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kann seinen Rekord brechen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand in seiner Klasse ist schneller als er.
Translate from Немецкий to Русский
Außer mir hat niemand davon gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Ich klopfte an die Tür, aber niemand machte auf.
Translate from Немецкий to Русский
In der Umgebung befand sich niemand.
Translate from Немецкий to Русский
Leider befand sich niemand in der Umgebung.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand hielt seine Worte für wichtig.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand ist zu alt zum Lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Zum Glück wurde niemand verletzt.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand vertraut ihm mehr.
Translate from Немецкий to Русский
Da er oft lügt, glaubt ihm niemand.
Translate from Немецкий to Русский
Außer mir war niemand dort.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand ermutigte sie.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief leise auf Zehenspitzen, damit niemand ihn hören konnte.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand hat bemerkt, dass das Bild verkehrt herum hing.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kennt seinen Namen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kennt ihren Namen.
Translate from Немецкий to Русский
In diesem Gebäude wohnt niemand.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand sprach mit mir.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kann mich aufhalten.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand anders könnte meine Arbeit machen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand sollte seine Freunde im Stich lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Auch wenn niemand mit mir mitkommt, gehe ich trotzdem in den Film.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand hält ihn für unschuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Der erkrankte alte Mann war in Wirklichkeit niemand anderes als der Buddha.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand scheint dem, was er gesagt hat, Aufmerksamkeit geschenkt zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Im Zimmer befand sich niemand.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand wohnt in diesem Haus.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn niemand weiß, dass etwas existiert, dann ist es ungefähr so, als würde es nicht existieren.
Translate from Немецкий to Русский
Im Zimmer war ein Klavier, aber niemand spielte darauf.
Translate from Немецкий to Русский
Heutzutage kann sich niemand ein Leben ohne Fernsehen vorstellen.
Translate from Немецкий to Русский
Außer mir war niemand hier.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kann mich daran hindern, dort hinzugehen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand weiß, wieso er meine Hilfe abgelehnt hat.
Translate from Немецкий to Русский
Fast niemand denkt, dass wir Schwestern sind.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand ist intelligenter als er.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand glaubte, was ich sagte.
Translate from Немецкий to Русский
Und niemand half dir?
Translate from Немецкий to Русский
Als ich morgens aufwachte, war niemand im Haus, und ich war den ganzen Tag über alleine.
Translate from Немецкий to Русский
Im Garten war niemand.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand konnte sich an die Reihenfolge der Ereignisse erinnern.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand wird seine Geschichte glauben.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand von uns wusste von seiner Entscheidung, das Langstreckenrennen zu gewinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kam mir zur Hilfe.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand bemerkte ihre Abwesenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Heutzutage glaubt niemand an Geister.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kann sie trennen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand weiß, warum er die Stadt verließ.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand fällt auf seine Schmeicheleien herein.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand verneigte sich vor ihm.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand half mir.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist niemand, der dich betrügen würde.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin niemand, der Lügen erzählt.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand ist durchgefallen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du dich in einer unentschlossenen Gruppe befindest, schlage sebstbewusst etwas vor, dem niemand zustimmen würde.
Translate from Немецкий to Русский
Nagellack ist nutzlos: es schaut sowieso niemand auf die Nägel.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand konnte ihre Einladung ablehnen.
Translate from Немецкий to Русский
Lest jeden Tag etwas, das sonst niemand liest. Denkt jeden Tag etwas, das sonst niemand denkt. Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun. Es ist schädlich für den Geist, immer im Einklang zu leben.
Translate from Немецкий to Русский
Lest jeden Tag etwas, das sonst niemand liest. Denkt jeden Tag etwas, das sonst niemand denkt. Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun. Es ist schädlich für den Geist, immer im Einklang zu leben.
Translate from Немецкий to Русский
Lest jeden Tag etwas, das sonst niemand liest. Denkt jeden Tag etwas, das sonst niemand denkt. Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun. Es ist schädlich für den Geist, immer im Einklang zu leben.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand war bei dem Treffen anwesend.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand hat jemals Gott gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand sitzt hier.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand bemerkte das Auftauchen des Bären.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand hält mich auf!
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kann mich aufhalten!
Translate from Немецкий to Русский
Du bist so schön und intelligent. Wie kommt es, dass dir niemand den Hof macht?
Translate from Немецкий to Русский
Niemand weiß alles.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kann so gut Französisch sprechen wie sie.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand darf in Sklaverei oder Leibeigenschaft gehalten werden; Sklaverei und Sklavenhandel sind in allen ihren Formen verboten.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand darf willkürlich festgenommen, in Haft gehalten oder des Landes verwiesen werden.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Zöpfe, Ulaanbaatar, spätabends, schuldest, liebenswürdig, verabscheute, Ungenauigkeiten, Columbus, Schlummerfunktion, Weckers.