Узнайте, как использовать nehme в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich nehme ihn.
Translate from Немецкий to Русский
Es tut mir leid. Ich nehme zurück, was ich gesagt habe.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn keiner die Kekse essen will, dann nehme ich sie.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme an, du magst ihn.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube ich nehme wieder zu.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme mir ein paar Tage frei.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme zu, weil ich viele Süßigkeiten esse.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme diese Woche Urlaub.
Translate from Немецкий to Русский
Dann nehme ich Hühnchen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme diesen Mantel.
Translate from Немецкий to Русский
Hm, ich habe das Gefühl, dass ich mich verlaufen werde, egal, welchen Weg ich nehme.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme es zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme dich mit.
Translate from Немецкий to Русский
Das nehme ich auf meine Kappe.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme alles zurück, was ich gesagt habe.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme alles zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme Ballettunterricht seit ich drei bin und möchte Ballerina werden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme meine Gesundheit ernst.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme einen Kaffee und ein Hörnchen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme ein paar Tage Urlaub.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme drei von jeder Sorte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme ab.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme zu.
Translate from Немецкий to Русский
Wen nehme ich denn?
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme ein Buch.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses gefällt mir, ich nehme es.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme an, dass er es machte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme dieses.
Translate from Немецкий to Русский
Nun, ich nehme nur Toast und Kaffee.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sagten mir, ich würde mich besser fühlen, wenn ich diese Medizin nehme.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme den 10.30 Uhr-Zug.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme gerne jeden Abend ein heißes Bad, bevor ich ins Bett gehe.
Translate from Немецкий to Русский
"Naja ..." dachte Dima. "Ich nehme an, in so einer Situation darf ich nicht wählerisch sein."
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme mir einige Tage frei.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme mit Freuden deine Einladung an.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme an, du bist bereit, das Risiko einzugehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme an, ihr seid bereit, das Risiko einzugehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme an, Sie sind bereit, das Risiko einzugehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme meine Äußerung zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme beinahe jeden Tag ein Bad.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme von niemandem Anweisungen entgegen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme das nächste Flugzeug nach New York.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme ein Glas Champagner.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme das hier.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme die Abkürzung.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme den Hut ab.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe nämlich den Zug verpasst, den ich normalerweise nehme.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme Ihnen das nicht übel.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme nächstes Jahr Französisch.
Translate from Немецкий to Русский
Heute Morgen habe ich den Zug verpasst, den ich normalerweise nehme.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme deine Entschuldigung nicht an.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme den nächsten Bus.
Translate from Немецкий to Русский
Normalerweise nehme ich ein leichtes Frühstück zu mir.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme das als Kompliment.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme das Buch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme Ihre Einladung mit Freuden an.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme mein Buch mit.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme keinen Zucker in meinen Kaffee.
Translate from Немецкий to Русский
Falls ich meinen Zug verpasse, nehme ich den Bus.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme noch ein Kirschbier.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme einmal Lütt un Lütt, bitte!
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme Speisen am liebsten mit einem Göffel zu mir.
Translate from Немецкий to Русский
Da ich sowieso Urlaub nehme, würde ich gerne gleich meinen ganzen Urlaub nehmen, um genug Zeit zu haben, alle Hauptstädte Europas zu besichtigen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme an einem Tanzkurs teil.
Translate from Немецкий to Русский
Gegen Abend nehme ich gerne ein heißes Bad.
Translate from Немецкий to Русский
Beim Kaffeekauf nehme ich immer die "Milde Sorte".
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme an der Veranstaltung von Anfang bis Ende teil.
Translate from Немецкий to Русский
Wohin ich auch reise, ich nehme nie viel Gepäck mit.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme es, egal, was es kostet!
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme es dir nicht übel.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Kritiken nehme ich dankbar an, weil sie, indem sie mir meine Fehler zeigen, mir helfen, mich zu verbessern.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Kritiken nehme ich mit Dank an, weil sie, indem sie mir meine Fehler zeigen, mir helfen, mich zu verbessern.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Kritiken nehme ich dankend an, weil sie, indem sie mir meine Fehler zeigen, mir helfen, mich zu verbessern.
Translate from Немецкий to Русский
Am Marathonlauf willst du teilgenommen haben, mit deinem Gewicht? Das nehme ich dir nicht ab.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme es an.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme das Paket so an, obwohl es Mängel aufweist.
Translate from Немецкий to Русский
Es geschieht manchmal, dass ich anfange zu zittern und lange schweige, bevor ich meinen Mut zusammen nehme und zu sprechen beginne.
Translate from Немецкий to Русский
Bald wird es Winter, also nehme ich warme Sachen aus den oberen Fächern des Kleiderschranks und lege sie an einen tieferen Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Was schiefgeht, nehme ich auf meine Kappe.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme Urlaub vom 20. Juli bis zum 8. August.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme an, man muss den vorhergehenden Satz des Textes kennen, um diesen Satz richtig zu verstehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme mir morgen Nachmittag frei.
Translate from Немецкий to Русский
Ihren Vorschlag durch Seitenstraßen mit Villen zu gehen nehme ich erfreut an, da es immer genieße, etwas Neues zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский
"Ich nehme es nur an, damit Sie nicht glauben, ich sei unhöflich." Dies sagte der Beamte mit einer klagender Leidensmiene, doch in seinen Augen konnte man die Worte lesen "Es lebe die Korruption!"
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme mir kein Blatt vor den Mund.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist doch geflunkert, das nehme ich dir nicht ab!
Translate from Немецкий to Русский
Man nehme sich vor allen Personen in Acht, welche das bittere Gefühl des Fischers haben, der nach mühevollem Tagewerk am Abend mit leeren Netzen heimfährt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme gesiebtes Mehl zum Backen von Keksen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme an, dass Sie eine Übersetzung dieses Satzes hinzufügen wollten. Stattdessen haben Sie einen Kommentar hinzugefügt. Um einen Satz zu übersetzen genügt es, auf diese Schaltfläche zu klicken.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme an, er wird sich verspäten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme diese Krawatte hier. Die scheint wohl am besten zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme das Gelbe.
Translate from Немецкий to Русский
Ich mag keinen Tee, normalerweise nehme ich Kaffee zum Frühstück.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme deine Herausforderung an.
Translate from Немецкий to Русский
Diesen Nachteil nehme ich bereitwillig in Kauf.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn Sie so fragen, nehme ich wohl zu Recht an, dass Sie sich bereits eine fertige Schlussfolgerung zurechtgelegt haben. Nun spucken Sie die schon aus, statt mich auf die Folter zu spannen, mein lieber Holmes!
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme etwas Milch in meinen Kaffee.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme ein Duschbad.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme eine Nasendusche.
Translate from Немецкий to Русский
Der Film zeigt, dass die Schauspielerin ein Waschbecken wütend mit der Faust zerschlägt, aber sicherlich hat man dieses Becken speziell präpariert und zudem nehme ich an, dass die gezeigte Faust nicht die der Schauspielerin ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme an, ich bin durch's Raster gefallen.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: einverstanden, verschwendet, zustößt, während, Pläne, Gleiche, sexy, Ruhe, Gib, Salz.