Примеры предложений на Немецкий со словом "leichter"

Узнайте, как использовать leichter в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Leichter gesagt als getan.
Translate from Немецкий to Русский

Gestern fiel ein leichter Regen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Holzhaus brennt leichter als ein Steinhaus.
Translate from Немецкий to Русский

Korrigieren ist niemals leichter als Schreiben.
Translate from Немецкий to Русский

Die Mathe-Hausaufgaben waren leichter als erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Die Mathehausaufgaben waren leichter, als ich erwartet hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter zu regieren als zu agieren.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter ein Dorf zu verlieren, als ein Haus zu erringen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter nicht zu gehen, als zu spät zurückzukehren.
Translate from Немецкий to Русский

Deutsche Sätze nach dem Schema SPO, Subjekt Prädikat Objekt, sind im Allgemeinen leichter zu verstehen als solche mit anderer Reihenfolge.
Translate from Немецкий to Русский

Häuser aus Holz brennen leichter als solche aus Stein.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, viel Geld auszugeben, als wenig Geld zu verdienen.
Translate from Немецкий to Русский

Luft ist leichter als Wasser.
Translate from Немецкий to Русский

Eine schöne Lüge lässt sich leichter glauben als die Wahrheit.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, eine Uhr auseinanderzunehmen, als sie wieder zusammenzusetzen.
Translate from Немецкий to Русский

Mach dir das Leben leichter: Sag nur die Wahrheit!
Translate from Немецкий to Русский

Esperanto ist leichter.
Translate from Немецкий to Русский

Leute gibt es, die halten zehnmal leichter eine Rede, als einmal ihr Wort.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, ein schlechtes Gedicht zu schreiben, als ein gutes zu verstehen.
Translate from Немецкий to Русский

Was ist leichter: ein Kilo Gold oder ein Kilo Silber?
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, viel auszugeben, als wenig zu sparen.
Translate from Немецкий to Русский

Holzteller sind leichter als Metallteller, aber Papierteller sind die leichtesten.
Translate from Немецкий to Русский

Wie ein Engel ausschauen ist leichter, als einer sein.
Translate from Немецкий to Русский

Verglichen mit dem alten Modell, ist dieses viel leichter zu bedienen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, den Kommunismus in einigen Ländern zu Fall zu bringen als in einigen Köpfen.
Translate from Немецкий to Русский

Esperanto ist leichter als alle nationalen oder natürlichen Sprachen, man kann es unvergleichlich viel schneller, kostengünstiger und leichter lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Esperanto ist leichter als alle nationalen oder natürlichen Sprachen, man kann es unvergleichlich viel schneller, kostengünstiger und leichter lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, eine gemeinsame Währung in Europa einzuführen, als eine gemeinsame Sprache.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, über ein Problem zu sprechen als es zu überlegen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Schweiz macht es uns noch leichter, sie zu erobern - dank bester Bedingungen für Elektrofahrräder.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, ein eigenes Auto zu haben als eine eigene Idee.
Translate from Немецкий to Русский

Die Holzteller sind leichter als die Metallteller, aber die Papierteller sind am leichtesten.
Translate from Немецкий to Русский

Holzhäuser brennen leichter.
Translate from Немецкий to Русский

Einer Frau kann man eine solche Schwäche leichter nachsehen als einem Mann.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder strebt heute danach, alles in der Welt immer leichter zu machen. Im Ergebnis ist alles zu leicht. Dies ist die Schwäche unserer Zeit. Wenn die Welt eine Farce ist (ich bin nicht bereit, dies zu verneinen), so sei sie eine schwierige Farce! Das Leben sei ein möglichst anstrengender Kampf. Dies ist sein Zweck.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist leichter gesagt als getan.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, ohne ein Messer eine Auster zu öffnen, als den Mund eines Anwalts ohne Honorar.
Translate from Немецкий to Русский

Erobern ist leichter als regieren.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, sich mit mehreren Männern herumzuschlagen, als mit einer einzigen Frau Krieg zu führen.
Translate from Немецкий to Русский

Was du wünschst, erreichst du leichter mit einem Lächeln als mit einem Degen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Nächstenliebe wäre leichter, wenn der Nächste nicht so nahe wäre.
Translate from Немецкий to Русский

Man kann sich viel leichter krank faulenzen als krank arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, den ersten Wunsch zu unterdrücken, als die folgenden zu erfüllen.
Translate from Немецкий to Русский

Arm sein, ohne zu klagen, ist leichter als reich sein, ohne zu prahlen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß, es ist leichter gesagt als getan, aber meiner Meinung nach solltest du es wagen.
Translate from Немецкий to Русский

Wer ein gutes Gedächtnis hat, kann gewisse Dinge leichter vergessen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, den Mund zu halten als ein Versprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter zu vermeiden als zu trotzen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Wort verwundet leichter als es heilt.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Sprache am Leben zu halten ist leichter als eine tote Sprache wiederzubeleben.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter zu wissen, wie man etwas tun soll, als es zu tun.
Translate from Немецкий to Русский

Es wird wohl für alle leichter sein, wenn wir es Maria erst sagen, nachdem wir die Lebenserhaltung ausgeschaltet haben.
Translate from Немецкий to Русский

Tierärzte haben es leichter. Die werden wenigstens nicht durch Äußerungen ihrer Patienten irregeführt.
Translate from Немецкий to Русский

Mitleid ist leichter als Mitfreude.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter abzuheben als zu landen.
Translate from Немецкий to Русский

Nebenwirkungen sind leichter Kopfschmerz und Übelkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Fast alles ist leichter begonnen als beendet.
Translate from Немецкий to Русский

„Es ist ein großer Fehler, anzunehmen, dass die Technik unser Leben leichter macht.“ - „Das sagst du ja nur, weil du alles Neue verabscheust!“
Translate from Немецкий to Русский

Durch ein Abschrecken der Eier erreichen Sie, dass sich danach die Schalen leichter entfernen lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder ist in der Lage, eine Fremdsprache zu erlernen, doch wer Talent hat, dem fällt es leichter.
Translate from Немецкий to Русский

Ohne Zweifel ist das eine äußerst scharfsinnige Idee von dir, aber meine Idee ist leichter zu verwirklichen.
Translate from Немецкий to Русский

Mein neuer Klapprechner ist dünner und leichter als mein alter.
Translate from Немецкий to Русский

Wie viel leichter ist es, andächtig zu schwärmen, als gut zu handeln.
Translate from Немецкий to Русский

Musikstücke sind leichter erlernbar, wenn man sie auch während des Schlafens hört. Dies hat ein Experiment US-amerikanischer Forscher gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, anderen mit Weisheit zu dienen als sich selbst.
Translate from Немецкий to Русский

In Köln gibt es neben einem Pflegeheim eine Bushaltestelle, an der nie ein Bus hält. Sie wurde eingerichtet, um flüchtige Demenzkranke leichter wiederzufinden.
Translate from Немецкий to Русский

Ist ein Pfund Federn leichter als ein Pfund Blei?
Translate from Немецкий to Русский

Es klingt bei weitem leichter, als es ist.
Translate from Немецкий to Русский

Angst machen ist immer leichter als Hoffnung geben.
Translate from Немецкий to Русский

Das hier wäre bei weitem leichter, wenn du behilflich wärst.
Translate from Немецкий to Русский

Bekanntlich gibt der Klügere nach. Das fällt einem Erwachsenen leichter als einem Heranwachsenden. Die Lorbeeren des Siegers in einem Kampf mit Ihrem Kind gereichen Ihnen nicht zur Zierde.
Translate from Немецкий to Русский

Bei einem Abschied werden meist viele ehrliche Worte gesagt. Das ist viel leichter als sie zu sagen, wenn der Empfänger vor Ort bleibt.
Translate from Немецкий to Русский

Freundschaft ist wie Geld - leichter zu erwerben als zu behalten.
Translate from Немецкий to Русский

Man bohrt leichter einen Brunnen, als dass man verfallene Brunnen aufdeckt.
Translate from Немецкий to Русский

Krieg ist leichter angefangen als beendet.
Translate from Немецкий to Русский

Leichter ist ein Dorf vertan als ein Haus erworben.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Haus ist leichter angezündet als gelöscht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich tu mich leichter damit. Also mach ich's.
Translate from Немецкий to Русский

Der Sommer ist vergangen. Ein leichter Wind beginnt zu säuseln. Ich rieche einen Sturm.
Translate from Немецкий to Русский

In Gesellschaft wird sogar das Sterben leichter.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, eine kleine Summe auszugeben, als eine große Summe einzunehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Was ist leichter: die Übersetzung eines Prosatextes oder die eines Gedichtes? Warum?
Translate from Немецкий to Русский

Oft ist es leichter, Pläne zu machen, als sie in die Tat umzusetzen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Plan ist oft leichter als die Ausführung.
Translate from Немецкий to Русский

Pläne sind oft leichter geschmiedet als ausgeführt.
Translate from Немецкий to Русский

Pläne schmieden ist oft leichter, als sie auszuführen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, zwei Herde zu bauen als auf einem immer Feuer zu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe, als dass ein Reicher ins Reich Gottes komme.
Translate from Немецкий to Русский

Nichts wiegt leichter als ein Versprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich dachte, es würde leichter.
Translate from Немецкий to Русский

Glückselig ist der, der glaubt. Ihm fällt das Leben auf Erden leichter. Dem Gläubigen gestehe ich dies gern zu: So möge er denn mit Gott und Hoffnung leben, möge er glauben, wenn ihn das tröstet, ich aber ziehe das Gefühl der Freiheit vor. Und ich will nicht auf einen Bluff setzen. Dafür erwartet mich die Hölle.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Uhr auseinanderzunehmen ist leichter, als sie wieder zusammenzusetzen.
Translate from Немецкий to Русский

Reden ist leichter als Tun und Versprechen leichter als Halten.
Translate from Немецкий to Русский

Reden ist leichter als Tun und Versprechen leichter als Halten.
Translate from Немецкий to Русский

"Was wird umso leichter, je mehr es wächst?" — "Das ist die Glatze."
Translate from Немецкий to Русский

Kindern ist leichter etwas beizubringen als Erwachsenen.
Translate from Немецкий to Русский

Für dich, der du die französische, englische und spanische Sprache beherrschst, muss Esperanto sogar noch leichter sein als für andere Menschen.
Translate from Немецкий to Русский

Für dich, die du die französische, englische und spanische Sprache beherrschst, muss Esperanto sogar noch leichter sein als für andere Menschen.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand ist nutzlos in dieser Welt, der einem anderen die Bürde leichter macht.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist leichter, als es aussieht.
Translate from Немецкий to Русский

Welch triste Epoche, in der es leichter ist, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil!
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: in, den, Bergen, ob, Zeit, dazu, habe, Aus, irgendeinem, Grund.