Узнайте, как использовать krank в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Sie ist an diesem Wochenende krank geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist krank, du musst dich ausruhen.
Translate from Немецкий to Русский
Ann scheint krank zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hoffe, dass ich nächste Woche nicht mehr krank bin.
Translate from Немецкий to Русский
Mary gab vor, krank zu sein, um nicht in die Schule gehen zu müssen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin zu Hause geblieben, da ich krank war.
Translate from Немецкий to Русский
Er konnte nicht kommen, weil er krank war.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat zu viel gearbeitet und ist krank geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, dass sie krank ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war krank, ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen.
Translate from Немецкий to Русский
Bist du krank? Du siehst blass aus.
Translate from Немецкий to Русский
Er war vielleicht krank.
Translate from Немецкий to Русский
Seit wann ist sie krank?
Translate from Немецкий to Русский
Gestern war ich krank.
Translate from Немецкий to Русский
Tom lag letzten Sonntag krank im Bett.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte zwei Stunden lang gearbeitet, als ich mich plötzlich krank fühlte.
Translate from Немецкий to Русский
Er schien krank zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Mutter ist seit letztem Donnerstag krank.
Translate from Немецкий to Русский
Da meine Mutter krank ist, wird heute mein Vater kochen.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Mutter ist ernsthaft krank.
Translate from Немецкий to Русский
Sie war eine Woche lang krank.
Translate from Немецкий to Русский
Fühlst du dich krank?
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist vor einer Woche krank geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht nur Jim, sondern auch seine Eltern sind krank.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist sehr krank.
Translate from Немецкий to Русский
Sie tat so, als wäre sie krank.
Translate from Немецкий to Русский
Billiger Sake macht krank.
Translate from Немецкий to Русский
Sie wurde krank, aber erholte sich bald.
Translate from Немецкий to Русский
Er gab vor, krank zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Er sieht so als, als wäre er krank gewesen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wusste nicht, dass sie krank war.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl er krank war, ist er zur Arbeit gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Seinem Aussehen nach zu urteilen, ist er krank.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist seit letztem Mittwoch krank.
Translate from Немецкий to Русский
Ich konnte nicht auf das Konzert gehen, da meine Mutter krank war.
Translate from Немецкий to Русский
Er war letzte Woche krank.
Translate from Немецкий to Русский
In Wirklichkeit ist er krank.
Translate from Немецкий to Русский
Ganz unter uns, sie war krank.
Translate from Немецкий to Русский
Aufgrund von Überarbeitung und falscher Ernährung wurde er sehr krank.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ignorierte die Tatsache, dass er krank war.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist schade, dass sie krank ist.
Translate from Немецкий to Русский
Er kann nicht kommen, er ist krank.
Translate from Немецкий to Русский
Er scheint krank zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Er sieht krank aus.
Translate from Немецкий to Русский
Er war psychisch krank.
Translate from Немецкий to Русский
Er scheint letzte Woche krank gewesen zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat Angst, krank zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe gehört, dass Robert krank ist.
Translate from Немецкий to Русский
Man sagt, er sei schwer krank.
Translate from Немецкий to Русский
Er war gerade angekommen, als er krank wurde.
Translate from Немецкий to Русский
Sprich mit meinem Arsch, mein Kopf ist krank.
Translate from Немецкий to Русский
Er arbeitete und arbeitete, und schließlich wurde er krank.
Translate from Немецкий to Русский
Lasst es uns geheimhalten, dass er krank ist.
Translate from Немецкий to Русский
Da ich krank war, bin ich nicht in die Schule gegangen.
Translate from Немецкий to Русский
Wie lange waren Sie krank?
Translate from Немецкий to Русский
Man munkelt, der Premierminister sei ernsthaft krank.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist krank am Herzen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, dass sie krank ist. Sie hat Fieber.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin krank.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin krank!
Translate from Немецкий to Русский
Tom liegt krank im Bett.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist krank.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hund scheint krank gewesen zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Unter dem Vorwand, krank zu sein, kam er nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl er krank war, ging er zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fürchte, er ist krank.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fühle mich krank.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich gewusst hätte, dass du krank warst, hätte ich dich im Krankenhaus besucht.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist seit drei Wochen krank.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Schoßhund war ernsthaft krank.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sieht sehr krank aus.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du unreifes Obst isst, sage ich dir zehn zu eins, dass du krank wirst.
Translate from Немецкий to Русский
Raucher feiern doppelt so viel Tage krank wie Nichtraucher.
Translate from Немецкий to Русский
Helen wurde gleich nach ihrer Ankunft zu Hause krank.
Translate from Немецкий to Русский
Gute Frau! Ich fühle mich krank.
Translate from Немецкий to Русский
Du siehst krank aus.
Translate from Немецкий to Русский
Du wirkst krank.
Translate from Немецкий to Русский
Fühlen Sie sich krank?
Translate from Немецкий to Русский
Ich fühle mich sehr krank.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du so weiter trinkst, wirst du krank werden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich konnte letzten Samstag das Haus nicht verlassen, weil meine Mutter krank war.
Translate from Немецкий to Русский
Mutter ist seit letztem Donnerstag krank.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Brown war zur betreffenden Zeit krank.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Mutter ist seit letztem Monat krank.
Translate from Немецкий to Русский
Harry wurde schwer krank.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich gewusst hätte, dass du krank bist, hätte ich dich im Krankenhaus besucht.
Translate from Немецкий to Русский
Letzte Woche war er krank.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Jones ist krank und Herr Brown wird heute an seiner Stelle unterrichten.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist seit letzten Mittwoch krank.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe gehört, dass er seit letztem Monat krank ist.
Translate from Немецкий to Русский
Er wurde krank. Deswegen verwarf er es, ins Ausland zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Zu vieles Essen kann krank machen.
Translate from Немецкий to Русский
Während er krank war, hat er stark abgenommen.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Großmutter war schon eine Woche krank, als ich sie besuchte.
Translate from Немецкий to Русский
Sie muss krank sein.
Translate from Немецкий to Русский
Er kann nicht krank sein.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Mutter ist zwei Tage krank gewesen.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest vernünftig genug sein, nicht zu trinken, zumindest während du krank bist.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sehen blass aus. Sind Sie krank?
Translate from Немецкий to Русский
Der Hund scheint krank zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: verbessert, Handtuch, Debbie, Schaufenster, Vorsitzende, rührte, trocknest, Medikament, hinschmeißen, pünktlich.