Узнайте, как использовать knie в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sollten die Knie nicht zu sehr beugen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen.
Translate from Немецкий to Русский
Fick dich ins Knie!
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass Skateboard fahren stark die Knie belastet.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Sache übers Knie brechen.
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem Sie Ihren Körper gedreht haben, gehen Sie bis ganz tief in die Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Knie blutet.
Translate from Немецкий to Русский
Meine neuen Stiefel sind aus echtem Leder, haben ziemlich hohe Absätze und reichen mir bis knapp unter's Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Maria behandelte ihr verletztes Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Knie gab nach.
Translate from Немецкий to Русский
Er sah ein kleines Pflaster auf ihrem linken Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Er näherte sich und fiel auf seine Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Er stürzte auf seine Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Damit hat er sich selbst ins Knie geschossen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Knie muss operiert werden.
Translate from Немецкий to Русский
Heute habe ich viele spanische Wörter gelernt und weiß jetzt, was "Backe", "Kinn" und "Knie" heißt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie fühlte, wie ihre Knie zitterten.
Translate from Немецкий to Русский
Die Schürfwunde am Knie ist vereitert.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Knie schmerzt sehr.
Translate from Немецкий to Русский
Sie zieht beim Gähnen immer die Knie an, seitdem sie sich liften ließ.
Translate from Немецкий to Русский
Setzt du dich nicht auf meine Knie?
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mir die Knie verschrammt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie konnte fühlen, wie ihre Knie zittern.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Knie schmerzten, also lebte er wohl trotz allem.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mich am Knie verletzt.
Translate from Немецкий to Русский
Der Pfarrer hielt eine flammende Predigt, dass den Sündern unter ihnen die Knie schlotterten.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat ihm ins Knie geschossen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Entscheidung will gut überlegt sein! Du solltest nichts übers Knie brechen!
Translate from Немецкий to Русский
Ein Pfeil traf mein Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Pfeil traf mich ins Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte und verletzte sein Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Lange schwieg er und betrachtete sie, bis er schließlich die Lippen ein wenig öffnete und fragte: "Liebst du mich?" Sie kniete sich vor ihn, legte das Gesicht an seine Knie, hob ihre Augen zu den seinen und antwortete mit einem tränenerfüllten Blick.
Translate from Немецкий to Русский
Da hast du dir selbst ins Knie geschossen!
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe einen Pfeil ins Knie bekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist gestürzt und hat sich sein Knie aufgeschürft.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mir die Knie aufgeschrammt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie setzte sich neben mich an den Strand, umarmte ihre Knie und stütze darauf das Kinn.
Translate from Немецкий to Русский
Als Tom schon betrunken war, wechselte er in einen Table-Dance-Klub, wo er das Knie einer schwarzhaarigen Tänzerin küsste.
Translate from Немецкий to Русский
Tom massiert sich die Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Sie setzte sich neben mich an den Strand, ihre Arme umschlangen ihre Knie und sie stütze ihr Kinn darauf.
Translate from Немецкий to Русский
Ich muss mir die Knie massieren.
Translate from Немецкий to Русский
Man sollte nichts über das Knie brechen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich muss bald am Knie operiert werden.
Translate from Немецкий to Русский
Auf die Knie!
Translate from Немецкий to Русский
Knie dich nieder!
Translate from Немецкий to Русский
Die Frau, die ein Kind auf ihrem Knie sitzen hat, hat ein fotographisches Gedächtnis.
Translate from Немецкий to Русский
„Du“, sagte ich und gab ihm einen kleinen Stoß mit dem Knie, „schlaf nicht ein!“
Translate from Немецкий to Русский
Wenn das Leben uns in die Knie zwingt, tanzen wir Limbo!
Translate from Немецкий to Русский
Warum ist die DDR-Wirtschaft in die Knie gegangen ? – Weil sie gerade zum Sprung ansetzen wollte, um die kapitalistische Wirtschaft zu überholen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom verletzte sich bei seinem Sturz am Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Tom verletzte sich, als er hinfiel, am Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Tom versehrte sich am Knie, als er stürzte.
Translate from Немецкий to Русский
Der Junge fiel hin und schürfte sich das Knie auf.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Bein besteht aus Ober- und Unterschenkel, Knie mit Kniescheibe, Schienbein und Wade.
Translate from Немецкий to Русский
Tom verletzte sein rechtes Knie während des Trainings, so musste John an seiner Stelle in dem Spiel spielen.
Translate from Немецкий to Русский
Er liest gern in Büchern, bei denen man die Blätter mit dem Knie umwendet.
Translate from Немецкий to Русский
Nimm die Augen in die Hand und die Katz aufs Knie, was du nicht siehst, das sieht sie.
Translate from Немецкий to Русский
Vor Holunder soll man den Hut abziehen und vor Wacholder die Knie beugen.
Translate from Немецкий to Русский
Mit verschwitzten Händen packte der Held ein Schwert, und obwohl seine Knie zitterten, stellte er sich dem Oger in den Weg, um ihn zu töten, bevor er unschuldige Kinder frisst.
Translate from Немецкий to Русский
Er stieß sich das Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mir das Knie aufgeschürft.
Translate from Немецкий to Русский
Ober- und Unterschenkel werden durch ein Gelenk verbunden, welches Knie genannt wird.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast dir ins eigene Knie geschossen!
Translate from Немецкий to Русский
Er fiel auf die Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke sowieso mit dem Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Mein russischer Freund äußerte sich besorgt, dass das Laufen eine erhöhte Belastung der Wirbelsäule mit sich bringe und zum vorzeitigen Verschleiß der Gelenke führe. Glücklicherweise kann ich ihn beruhigen. Die Wadenmuskulatur wirkt wie ein Stoßdämpfer. Dies setzt allerdings eine durchtrainierte Wadenmuskulatur voraus. Doch gerade dies wird durch das Laufen erreicht. Das Laufen kräftigt auch die Muskeln rund um das Knie. Im Ergebnis wird das Kniegelenk entlastet. Bewegung führt zu einer verbesserten Durchblutung. Auch dies erweist sich als günstig für die Gelenke. Unverzichtbar ist eine richtige Dosierung der Trainingsbelastung. Die Hauptsache ist, es nicht zu übertreiben!
Translate from Немецкий to Русский
Man darf die Entscheidung nicht übers Knie brechen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Knie ist das größte Gelenk des Körpers.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wurde von einem Pfeil am Knie getroffen.
Translate from Немецкий to Русский
Knie nieder!
Translate from Немецкий to Русский
Mir tut das Knie weh, wenn das Wetter umschlägt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bekam weiche Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist aus auf dem nassen Fußboden ausgerutscht und hat sich das Knie verrenkt.
Translate from Немецкий to Русский
Dem gewaltigen Tom, der zahlreiche Drachen und Riesen ohne die geringste Furcht erschlagen hatte, erbebten beim Anblick der Prinzessin zum ersten Mal die Knie, als es galt, ein Wort an sie zu richten.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast mir ein Knie gezeigt, du darfst nun keine Nonne mehr werden.
Translate from Немецкий to Русский
Mir wurden die Knie weich.
Translate from Немецкий to Русский
Tom fiel beim Laufen über seinen Hund und schürfte sich das Knie und die rechte Handfläche auf.
Translate from Немецкий to Русский
Tom fiel auf die Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Tom war ermüdet vom langen Warten im Wartezimmer des Arztes. Seine Knie fühlten sich ganz weich an, als er endlich aufgerufen wurde.
Translate from Немецкий to Русский
Mir tut das Knie weh.
Translate from Немецкий to Русский
Er schoss sich ins Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Sie legte ihr Gesicht auf seine Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat sich das Knie gestoßen.
Translate from Немецкий to Русский
Dem Ritter schlotterten die Knie, als er den Drachen schnaubend aus der Höhle auf sich zukommen hörte.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Mütze zieht man nicht am Knie an, wenn der Kopf benachbart ist.
Translate from Немецкий to Русский
Tom fiel vor den Augen aller im Restaurant auf die Knie, nahm einen Diamantring aus der Tasche und machte Maria unter dem Beifall aller Anwesenden einen Heiratsantrag.
Translate from Немецкий to Русский
Tom fiel vor den Augen aller im Restaurant auf die Knie, nahm einen Diamantring aus der Tasche und machte Maria einen Heiratsantrag. Alle Anwesenden applaudierten.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat Schmerzen im Knie, wenn er Treppen hinauf- oder hinuntersteigt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat sich sein Knie aufgeschürft.
Translate from Немецкий to Русский
Linda fiel hin und verletzte sich am Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Steigt der Floh übers Knie, so wird ihm, er weiß nicht wie.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Knie tut total weh.
Translate from Немецкий to Русский
Als sein Knie anschwoll, verfärbte es sich in ein solches dunkles Lila, dass es zum Erschaudern war.
Translate from Немецкий to Русский
Knie nieder.
Translate from Немецкий to Русский
Berate dich, wenn du sonst niemanden hast, mit deinem Knie!
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mich beim Fußballspielen am Knie verletzt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wollte diese Prophetin erschlagen, aber als er mit gezücktem Schwert vor ihr erschien, zauderte er, und er stand wie gebannt, gefesselt von ihrer Unschuld und ihrer strahlenden Schönheit, die sie wie in einen Lichtkranz zu hüllen schien, und er ließ sein Schwert fallen und sank auf die Knie vor ihr.
Translate from Немецкий to Русский
Trotz all seiner Kraft und seinem Waffengeschick gelang es Tom nicht, Johannes in die Knie zu zwingen. Er musste sich hierfür seiner Klugheit bedienen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Junge stolperte und fiel auf die Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sank auf die Knie. Als sich der Schock etwas löste, brach er innerlich zusammen.
Translate from Немецкий to Русский