Примеры предложений на Немецкий со словом "knie"

Узнайте, как использовать knie в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sollten die Knie nicht zu sehr beugen.
Translate from Немецкий to Русский

Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen.
Translate from Немецкий to Русский

Fick dich ins Knie!
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke, dass Skateboard fahren stark die Knie belastet.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Sache übers Knie brechen.
Translate from Немецкий to Русский

Nachdem Sie Ihren Körper gedreht haben, gehen Sie bis ganz tief in die Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Knie blutet.
Translate from Немецкий to Русский

Meine neuen Stiefel sind aus echtem Leder, haben ziemlich hohe Absätze und reichen mir bis knapp unter's Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Maria behandelte ihr verletztes Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Knie gab nach.
Translate from Немецкий to Русский

Er sah ein kleines Pflaster auf ihrem linken Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Er näherte sich und fiel auf seine Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Er stürzte auf seine Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Damit hat er sich selbst ins Knie geschossen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Knie muss operiert werden.
Translate from Немецкий to Русский

Heute habe ich viele spanische Wörter gelernt und weiß jetzt, was "Backe", "Kinn" und "Knie" heißt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fühlte, wie ihre Knie zitterten.
Translate from Немецкий to Русский

Die Schürfwunde am Knie ist vereitert.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Knie schmerzt sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Sie zieht beim Gähnen immer die Knie an, seitdem sie sich liften ließ.
Translate from Немецкий to Русский

Setzt du dich nicht auf meine Knie?
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe mir die Knie verschrammt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie konnte fühlen, wie ihre Knie zittern.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Knie schmerzten, also lebte er wohl trotz allem.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe mich am Knie verletzt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Pfarrer hielt eine flammende Predigt, dass den Sündern unter ihnen die Knie schlotterten.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat ihm ins Knie geschossen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Entscheidung will gut überlegt sein! Du solltest nichts übers Knie brechen!
Translate from Немецкий to Русский

Ein Pfeil traf mein Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Pfeil traf mich ins Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Tom stürzte und verletzte sein Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Lange schwieg er und betrachtete sie, bis er schließlich die Lippen ein wenig öffnete und fragte: "Liebst du mich?" Sie kniete sich vor ihn, legte das Gesicht an seine Knie, hob ihre Augen zu den seinen und antwortete mit einem tränenerfüllten Blick.
Translate from Немецкий to Русский

Da hast du dir selbst ins Knie geschossen!
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe einen Pfeil ins Knie bekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist gestürzt und hat sich sein Knie aufgeschürft.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe mir die Knie aufgeschrammt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie setzte sich neben mich an den Strand, umarmte ihre Knie und stütze darauf das Kinn.
Translate from Немецкий to Русский

Als Tom schon betrunken war, wechselte er in einen Table-Dance-Klub, wo er das Knie einer schwarzhaarigen Tänzerin küsste.
Translate from Немецкий to Русский

Tom massiert sich die Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Sie setzte sich neben mich an den Strand, ihre Arme umschlangen ihre Knie und sie stütze ihr Kinn darauf.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss mir die Knie massieren.
Translate from Немецкий to Русский

Man sollte nichts über das Knie brechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss bald am Knie operiert werden.
Translate from Немецкий to Русский

Auf die Knie!
Translate from Немецкий to Русский

Knie dich nieder!
Translate from Немецкий to Русский

Die Frau, die ein Kind auf ihrem Knie sitzen hat, hat ein fotographisches Gedächtnis.
Translate from Немецкий to Русский

„Du“, sagte ich und gab ihm einen kleinen Stoß mit dem Knie, „schlaf nicht ein!“
Translate from Немецкий to Русский

Wenn das Leben uns in die Knie zwingt, tanzen wir Limbo!
Translate from Немецкий to Русский

Warum ist die DDR-Wirtschaft in die Knie gegangen ? – Weil sie gerade zum Sprung ansetzen wollte, um die kapitalistische Wirtschaft zu überholen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom verletzte sich bei seinem Sturz am Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Tom verletzte sich, als er hinfiel, am Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versehrte sich am Knie, als er stürzte.
Translate from Немецкий to Русский

Der Junge fiel hin und schürfte sich das Knie auf.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Bein besteht aus Ober- und Unterschenkel, Knie mit Kniescheibe, Schienbein und Wade.
Translate from Немецкий to Русский

Tom verletzte sein rechtes Knie während des Trainings, so musste John an seiner Stelle in dem Spiel spielen.
Translate from Немецкий to Русский

Er liest gern in Büchern, bei denen man die Blätter mit dem Knie umwendet.
Translate from Немецкий to Русский

Nimm die Augen in die Hand und die Katz aufs Knie, was du nicht siehst, das sieht sie.
Translate from Немецкий to Русский

Vor Holunder soll man den Hut abziehen und vor Wacholder die Knie beugen.
Translate from Немецкий to Русский

Mit verschwitzten Händen packte der Held ein Schwert, und obwohl seine Knie zitterten, stellte er sich dem Oger in den Weg, um ihn zu töten, bevor er unschuldige Kinder frisst.
Translate from Немецкий to Русский

Er stieß sich das Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe mir das Knie aufgeschürft.
Translate from Немецкий to Русский

Ober- und Unterschenkel werden durch ein Gelenk verbunden, welches Knie genannt wird.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast dir ins eigene Knie geschossen!
Translate from Немецкий to Русский

Er fiel auf die Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke sowieso mit dem Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Mein russischer Freund äußerte sich besorgt, dass das Laufen eine erhöhte Belastung der Wirbelsäule mit sich bringe und zum vorzeitigen Verschleiß der Gelenke führe. Glücklicherweise kann ich ihn beruhigen. Die Wadenmuskulatur wirkt wie ein Stoßdämpfer. Dies setzt allerdings eine durchtrainierte Wadenmuskulatur voraus. Doch gerade dies wird durch das Laufen erreicht. Das Laufen kräftigt auch die Muskeln rund um das Knie. Im Ergebnis wird das Kniegelenk entlastet. Bewegung führt zu einer verbesserten Durchblutung. Auch dies erweist sich als günstig für die Gelenke. Unverzichtbar ist eine richtige Dosierung der Trainingsbelastung. Die Hauptsache ist, es nicht zu übertreiben!
Translate from Немецкий to Русский

Man darf die Entscheidung nicht übers Knie brechen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Knie ist das größte Gelenk des Körpers.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wurde von einem Pfeil am Knie getroffen.
Translate from Немецкий to Русский

Knie nieder!
Translate from Немецкий to Русский

Mir tut das Knie weh, wenn das Wetter umschlägt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bekam weiche Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist aus auf dem nassen Fußboden ausgerutscht und hat sich das Knie verrenkt.
Translate from Немецкий to Русский

Dem gewaltigen Tom, der zahlreiche Drachen und Riesen ohne die geringste Furcht erschlagen hatte, erbebten beim Anblick der Prinzessin zum ersten Mal die Knie, als es galt, ein Wort an sie zu richten.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast mir ein Knie gezeigt, du darfst nun keine Nonne mehr werden.
Translate from Немецкий to Русский

Mir wurden die Knie weich.
Translate from Немецкий to Русский

Tom fiel beim Laufen über seinen Hund und schürfte sich das Knie und die rechte Handfläche auf.
Translate from Немецкий to Русский

Tom fiel auf die Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Tom war ermüdet vom langen Warten im Wartezimmer des Arztes. Seine Knie fühlten sich ganz weich an, als er endlich aufgerufen wurde.
Translate from Немецкий to Русский

Mir tut das Knie weh.
Translate from Немецкий to Русский

Er schoss sich ins Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Sie legte ihr Gesicht auf seine Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat sich das Knie gestoßen.
Translate from Немецкий to Русский

Dem Ritter schlotterten die Knie, als er den Drachen schnaubend aus der Höhle auf sich zukommen hörte.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Mütze zieht man nicht am Knie an, wenn der Kopf benachbart ist.
Translate from Немецкий to Русский

Tom fiel vor den Augen aller im Restaurant auf die Knie, nahm einen Diamantring aus der Tasche und machte Maria unter dem Beifall aller Anwesenden einen Heiratsantrag.
Translate from Немецкий to Русский

Tom fiel vor den Augen aller im Restaurant auf die Knie, nahm einen Diamantring aus der Tasche und machte Maria einen Heiratsantrag. Alle Anwesenden applaudierten.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat Schmerzen im Knie, wenn er Treppen hinauf- oder hinuntersteigt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat sich sein Knie aufgeschürft.
Translate from Немецкий to Русский

Linda fiel hin und verletzte sich am Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Steigt der Floh übers Knie, so wird ihm, er weiß nicht wie.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Knie tut total weh.
Translate from Немецкий to Русский

Als sein Knie anschwoll, verfärbte es sich in ein solches dunkles Lila, dass es zum Erschaudern war.
Translate from Немецкий to Русский

Knie nieder.
Translate from Немецкий to Русский

Berate dich, wenn du sonst niemanden hast, mit deinem Knie!
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe mich beim Fußballspielen am Knie verletzt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wollte diese Prophetin erschlagen, aber als er mit gezücktem Schwert vor ihr erschien, zauderte er, und er stand wie gebannt, gefesselt von ihrer Unschuld und ihrer strahlenden Schönheit, die sie wie in einen Lichtkranz zu hüllen schien, und er ließ sein Schwert fallen und sank auf die Knie vor ihr.
Translate from Немецкий to Русский

Trotz all seiner Kraft und seinem Waffengeschick gelang es Tom nicht, Johannes in die Knie zu zwingen. Er musste sich hierfür seiner Klugheit bedienen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Junge stolperte und fiel auf die Knie.
Translate from Немецкий to Русский

Tom sank auf die Knie. Als sich der Schock etwas löste, brach er innerlich zusammen.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: nie, enden, weiß, einfach, nicht, sagen, soll, war, ein, böses.