Узнайте, как использовать in в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich war in den Bergen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe kein Konto in diesen Foren.
Translate from Немецкий to Русский
Bevor du dich versiehst, wirst du in der Zeitung sein.
Translate from Немецкий to Русский
Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Mir gehen in diesen Tagen zu viele Dinge durch den Kopf.
Translate from Немецкий to Русский
Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
Translate from Немецкий to Русский
„Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig.“ – „Ich habe keine Ahnung.“
Translate from Немецкий to Русский
In den 1950ern sagte man den Finnen nach, eine der ungesündesten Ernährungsweisen der Welt zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn man beginnt, seinem Passfoto ähnlich zu sehen, sollte man in den Urlaub fahren.
Translate from Немецкий to Русский
Nach der Wäsche in Form bringen.
Translate from Немецкий to Русский
Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Fantasie hat Auswirkungen auf alle Aspekte in unserem Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann in 10 Minuten zur Schule gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
Translate from Немецкий to Русский
Ich muss einkaufen gehen, ich komme in einer Stunde zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge?
Translate from Немецкий to Русский
Lass mich in Ruhe!
Translate from Немецкий to Русский
Meine Augen sind ein Ozean, in dem sich meine Träume spiegeln.
Translate from Немецкий to Русский
Heute Abend gehen wir in die Kirche.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.
Translate from Немецкий to Русский
Man erwartet, dass 2006 hundertfünfzigtausend Paare in Shanghai heiraten.
Translate from Немецкий to Русский
Der Zug aus Genf wird in den Bahnhof einfahren.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du Freunde in Antigua?
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte in Paris studieren.
Translate from Немецкий to Русский
In einem Wörterbuch wie diesem sollte es mindestens zwei Sätze mit "Kühlschrank" geben.
Translate from Немецкий to Русский
Wein ist in Flaschen gefüllte Poesie.
Translate from Немецкий to Русский
Das war der schönste Tag in meinem Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsobald ganz etwas anders.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.
Translate from Немецкий to Русский
Mathe zu machen ist die einzige gesellschaftlich akzeptable Art, sich in der Öffentlichkeit selbstzubefriedigen.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt 10 Arten von Menschen in der Welt: die, die das Binärsystem verstehen, und die, die es nicht verstehen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben.
Translate from Немецкий to Русский
In der Theorie gibt es keinen Unterschied zwischen Theorie und Praxis. Aber in der Praxis gibt es einen.
Translate from Немецкий to Русский
In der Theorie gibt es keinen Unterschied zwischen Theorie und Praxis. Aber in der Praxis gibt es einen.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.
Translate from Немецкий to Русский
Ich will nicht in die Schule gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Morgen werde ich in der Bibliothek lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Gestern bin ich in den Zoo gegangen.
Translate from Немецкий to Русский
Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören.
Translate from Немецкий to Русский
Blindheit ist verantwortlich für eine erschütternde Anzahl von Opfern schlechter Gesundheit, Leiden und Verlust von Würde und Verminderung der Lebensqualität von Menschen in der ganzen Welt.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du ihn in der Universität getroffen?
Translate from Немецкий to Русский
Jedes Mal, wenn ich in ein neues Warcraft-Spiel eintrete, stehe ich einem neuen Team von Gegnern gegenüber.
Translate from Немецкий to Русский
Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein.
Translate from Немецкий to Русский
Die neulichen Skandale, in die Messdiener und religiöse Oberhäupter verwickelt waren, haben den Glauben, den die Leute in die Kirche haben, unterminiert.
Translate from Немецкий to Русский
Die neulichen Skandale, in die Messdiener und religiöse Oberhäupter verwickelt waren, haben den Glauben, den die Leute in die Kirche haben, unterminiert.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte.
Translate from Немецкий to Русский
In seinen Aufsätzen war immer zu viel Überflüssiges geschrieben.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Aufsatz gab nur eine oberflächliche Analyse des Problems, daher war es eine richtige Überraschung für ihn, als er die beste Note in der Klasse bekam.
Translate from Немецкий to Русский
Laut einer landesweiten Umfrage in den USA ist es ein geläufiger Glaube, dass Moslems mit Terrorismus verbunden sind.
Translate from Немецкий to Русский
Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.
Translate from Немецкий to Русский
Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
Translate from Немецкий to Русский
Johnson ist ein Einsiedler; er zieht es vor, sich vom Rest der Schüler in unserer Klasse abzusondern.
Translate from Немецкий to Русский
Schockiert durch die Ereignisse des 11. September, verurteilten Politiker in der ganzen Welt die Terroristen für ihre verwerfliche Tat.
Translate from Немецкий to Русский
Um sein Publikum für sich zu gewinnen, griff der Redner auf die Anwendung rhetorischer Techniken zurück, die er in seinen Kommunikationskursen gelernt hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin zu spät in die Schule gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Was ist passiert? Überall in der Wohnung ist Wasser.
Translate from Немецкий to Русский
Sagst du gerade, dass mein Leben in Gefahr ist?
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann es gar nicht erwarten, in den Urlaub zu fahren.
Translate from Немецкий to Русский
Das Wesen der Mathematik liegt in ihrer Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский
Das Wesen der Freiheit liegt in der Mathematik.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn es möglich ist, öffne das Fenster nicht, ich habe keine allzu große Lust, Luftzüge in meinem Rücken zu spüren.
Translate from Немецкий to Русский
Die Antwort führt uns in einen Teufelskreis.
Translate from Немецкий to Русский
Während wir den Nachtisch aßen, wuchs der Wunsch, in dieses Land zu reisen.
Translate from Немецкий to Русский
Scheiße, wer ist der Vollidiot, der es wagt, mich mitten in der Nacht anzurufen?!
Translate from Немецкий to Русский
Als ich in deinem Alter war, war Pluto ein Planet.
Translate from Немецкий to Русский
Wahrscheinlich hat es die Zeit nicht erlaubt, ein schönes Foto in lebhaften Farben zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
In ihrem Pantherfellsessel sitzend, las die junge Frau mit der roten Unterwäsche laut ein Buch mit dem Titel "Die schwarze Prinzessin".
Translate from Немецкий to Русский
Lassen Sie die geschälten und in Stücke geschnittenen Kartoffeln 20 Minuten im kochenden Wasser garen.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Lied ist so bewegend, dass es mir die Tränen in die Augen treibt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe gerade gesehen, dass der Botschafter Saudi-Arabiens in Washington zurückgetreten ist.
Translate from Немецкий to Русский
Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest.
Translate from Немецкий to Русский
Gonzales schenkt allen seinen Angestellten in Europa ein Fahrrad.
Translate from Немецкий to Русский
Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen.
Translate from Немецкий to Русский
Auf alle Fälle muss man in dem Referendum am 18. Februar mit "ja" abstimmen.
Translate from Немецкий to Русский
Wie viel Trinkgeld gibt man in Spanien?
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde niemandem die Pistole auf die Brust setzen, um in Barcelona zu bleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Das bekommen Sie in einer Drogerie.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Semester werden wir in Numerik Ausgleichsrechnung machen und Eigenwertprobleme behandeln.
Translate from Немецкий to Русский
Wir jagen einem idealen Leben hinterher, weil wir in uns den Anfang und die Möglichkeit dazu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind nur in ihrem Reden mutig.
Translate from Немецкий to Русский
Hacker finden neue Mittel und Wege, um in private und öffentliche Netze einzudringen.
Translate from Немецкий to Русский
Er starb in hohem Alter.
Translate from Немецкий to Русский
Fast die Hälfte der Männer in Großbritannien schenkt ihrer Partnerin regelmäßig Schokolade, besonders zu deren Geburtstag.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn Sie einen Mann auf sich zukommen sehen in der offenkundigen Absicht, Ihnen etwas Gutes zu tun, dann sollten Sie um Ihr Leben rennen.
Translate from Немецкий to Русский
In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten!
Translate from Немецкий to Русский
Einmal in meinem Leben tue ich eine gute Tat... Und es bringt nichts.
Translate from Немецкий to Русский
In welchen Ordner hast du die Datei gespeichert?
Translate from Немецкий to Русский
Ich gehe in einem Park spazieren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe für einen Monat ein Zimmer in Paris gemietet.
Translate from Немецкий to Русский
Ah! Wenn ich reich wäre, würde ich mir ein Haus in Spanien kaufen.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich klein war, verbrachte ich Stunden damit, alleine in meinem Zimmer zu lesen.
Translate from Немецкий to Русский
Muiriel ärgert mich in letzter Zeit gerne.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist in dem Moment angekommen, als ich gegangen bin.
Translate from Немецкий to Русский
Mehr als ein Drittel der Weltbevölkerung lebt in der Nähe einer Küste.
Translate from Немецкий to Русский
Der Süßwassermangel, mit dem wir weltweit konfrontiert sein werden, rührt auch aus dem übermäßigen Verbrauch in den westlichen Ländern her, der seit der Industrialisierung exponentiell ansteigt.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: heimtückischen, Gewaltverbrechens, zerknüllte, zweisprachig, HipsterSubkultur, Konformität, GallPetersProjektion, Kontroverse, Farbiger, Therapeuten.