Примеры предложений на Немецкий со словом "gezeigt"

Узнайте, как использовать gezeigt в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Er hat mir sein Fotoalbum gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du es deinen Eltern gezeigt?
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat mir ihr Zimmer gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat mir ihr Album gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat ihm das Foto gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Carl hat mir die Goldmedaille gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat mir gezeigt, wie man diese Kamera benutzt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe ihr mein Zimmer gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Wegen technischer Probleme wurde anstelle der angekündigten Sendung ein Film gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Herr Tanaka hat uns viele Bilder seines Neugeborenen gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe meinen Freunden diese Ansichtskarten gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Hat er dir das Bild gezeigt?
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat ihm mein Bild gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

In diesem Monat wird "Superman" in den Kinos gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Da hast du aber ganz schön Eier gezeigt, dem Chef so die Stirn zu bieten.
Translate from Немецкий to Русский

Er war so freundlich und hat mir den Weg gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Film wird momentan in einem Kino in deiner Nähe gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat mir ihr neues Auto gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat mir sein neues Auto gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Danke, dass du mir gezeigt hast, wie es geht.
Translate from Немецкий to Русский

Welche Filme werden jetzt gezeigt?
Translate from Немецкий to Русский

Er hat mir die Stadt gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Fußballspieler wurde vom Platz gestellt, weil er dem Schiedsrichter den Stinkefinger gezeigt hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe ihm ein Exemplar des Lehrbuchs gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat ihnen den Mittelfinger gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe den Mann getroffen, der mir den Weg gezeigt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Untersuchung hat gezeigt, wie verschmutzt die Flüsse heutzutage sind.
Translate from Немецкий to Русский

Mary hat mir den Brief gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat Mary Johns Bild gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat mit dem Finger auf ihn gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat mir den Campus gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Junge hat keine Angst gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat mir seine Briefmarkensammlung gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat mir gezeigt, wie man Spaghetti macht.
Translate from Немецкий to Русский

Musikstücke sind leichter erlernbar, wenn man sie auch während des Schlafens hört. Dies hat ein Experiment US-amerikanischer Forscher gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat ihm ein Foto von ihrem Gymnasium gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat ihr ein Foto von ihrem Gymnasium gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Gestern auf der Party hat sie sich nicht gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Einhundert und fünfundzwanzig Jahre haben gezeigt: Esperanto ist viel mehr als nur eine Sprache.
Translate from Немецкий to Русский

Der Einsatz von Sulfiten muss eingeschränkt werden — auch weil sie oft gar nicht notwendig sind, wie zum Beispiel die Diskussion über Trockenfrüchte gezeigt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben ihm gezeigt, wo der Zimmermann das Loch gelassen hat.
Translate from Немецкий to Русский

Maria hat uns ihre Villa gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Im Fernsehen wird Gewalt gezeigt, und das beeinflusst vor allem junge Leute.
Translate from Немецкий to Русский

Der Herr wohnt in dem Hause, das ich dir gezeigt habe.
Translate from Немецкий to Русский

Habe ich dir meinen neuen Mustang nicht gezeigt?
Translate from Немецкий to Русский

Es hat sich gezeigt, dass eine Handvoll Fanatiker ein ganzes Land erpressen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Wie oben gezeigt wurde, ist es möglich, mit wirklich einfachen Mitteln reichlich Profit zu erwirtschaften und Kunden zu gewinnen.
Translate from Немецкий to Русский

Es hat sich gezeigt, dass ebenso wie eine Kommunikation ohne Zeichen nicht möglich ist, sie ebensowenig ohne Bedeutung möglich ist.
Translate from Немецкий to Русский

Die Polizei hat mir ein Bild von dir gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist unglaublich, aber einer der Studenten ist aufgestanden und hat dem Dekan mitten in seiner Rede den blanken Hintern gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Nachdem ich dem Chef die Ergebnisse gezeigt habe, ist er ausgerastet und hat mir die Verantwortung zugeschoben.
Translate from Немецкий to Русский

Haben Sie es Ihren Eltern gezeigt?
Translate from Немецкий to Русский

Habt ihr es euren Eltern gezeigt?
Translate from Немецкий to Русский

Der Anfang hat es gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Eine seriöse Untersuchung zum Verstehen des Englischen durch die Europäer hat gezeigt, dass nur sechs von hundert Europäern in der Lage sind einen flüssig gelesenen englischen Text zu verstehen. Also verstehen vierundneunzig Prozent der Europäer das Englische nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Am Freitag hat das algerische Fernsehen befreite Geiseln gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Die Erfahrung hat gezeigt, dass Geld kein Glück bringt.
Translate from Немецкий to Русский

Gerade in der Krise hat sich gezeigt, dass kleine und mittlere Unternehmen Erschütterungen besser verkraften als die meisten großen Unternehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Hat er euch das Foto gezeigt?
Translate from Немецкий to Русский

Hat er Ihnen das Foto gezeigt?
Translate from Немецкий to Русский

Wo wird der Film gezeigt?
Translate from Немецкий to Русский

Er bereitet also zwanzig Dias vor, die gezeigt werden können.
Translate from Немецкий to Русский

Gute Menschen brauchen keine Gesetze, um gezeigt zu bekommen, was sie nicht dürfen, während böse Menschen einen Weg finden werden, die Gesetze zu umgehn.
Translate from Немецкий to Русский

Sooft es mir auch gezeigt wird: ich kann mir einfach nicht merken, wie man eine Krawatte bindet.
Translate from Немецкий to Русский

Athleten, die hervorragende Ergebnisse gezeigt haben, wurden Auszeichnungen überreicht.
Translate from Немецкий to Русский

Hat Marika dir gezeigt, wie man Kühe melkt?
Translate from Немецкий to Русский

Das ist der Führer, der uns das Schloss gezeigt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist der Führer, der uns die Burg gezeigt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hätte das nicht gekonnt, wenn Maria es ihm nicht gezeigt hätte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin der, der Tom gezeigt hat, wie man Tomatensauce zubereitet.
Translate from Немецкий to Русский

Die Sendung ist nicht gut oder schlecht, sondern einfach nur Blödsinn. So etwas sollte nicht gezeigt werden.
Translate from Немецкий to Русский

„Fuck the EU!“ – mit dieser Einstellung haben die USA deutlich gezeigt, wie wenig sie an Europa interessiert sind.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast mir ein Knie gezeigt, du darfst nun keine Nonne mehr werden.
Translate from Немецкий to Русский

Es hat sich gezeigt, dass Kinder schon sehr früh in der Lage sind, Lesen zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Esperantisten haben gezeigt, dass Esperanto funktioniert.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hätte dir gezeigt, wie man das richtig macht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hätte dir schon gezeigt, wie man das richtig macht.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat mir sein neues Auto gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Video darf in deinem Land nicht gezeigt werden.
Translate from Немецкий to Русский

„Wo ist denn Johannes?“ – „Weg, und der wird wohl auch nicht wiederkommen. Tom hat sich wieder von seiner sympathischen Seite gezeigt.“
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat sich von seiner besten Seite gezeigt. Marias Eltern waren von ihm begeistert.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Untersuchung der Universität Edinburgh hat gezeigt, dass das Erlernen einer zweiten Sprache die Intelligenz vergrößert, indem es die Fähigkeiten der Redegewandtheit und des Lesens ausbaut.
Translate from Немецкий to Русский

Danke, dass Sie mir den Weg gezeigt haben.
Translate from Немецкий to Русский

Während der Eröffnungszeremonie wird ein kurzer Film gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat sich wieder von seiner liebenswürdigsten Seite gezeigt und alle Gäste vergrault.
Translate from Немецкий to Русский

Ich dachte, in einem japanischen Unternehmen zu arbeiten würde mein Japanisch verbessern, aber es hat mir lediglich gezeigt, wie viel Arbeit noch vor mir liegt.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Bilder dürfen aus rechtlichen Gründen im Internet nicht gezeigt werden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe ihnen nichts gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist derjenige, der mir gezeigt hat, wie es geht.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat mir gezeigt, wie man Pizza macht.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat es mir gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben das unseren Gästen gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat mir die Bilder gezeigt, die er auf der Hochzeit gemacht hat.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat mir ein Bild von Maria gezeigt, das er angefertigt hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Ungeachtet der ungenauen Darstellung der historischen Fakten und einer Fülle von Mythus wird die sowjetische Serie "Siebzehn Augenblicke des Frühlings" seit einem halben Jahrhundert alljährlich im russischen Fernsehen gezeigt und jedes Mal vom Publikum als eine Filmpremiere angesehen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat mir die Gedichte gezeigt, die er als Jugendlicher geschrieben hat.
Translate from Немецкий to Русский

Die journalistische Befragung der Einwohner der ehemaligen Esperanto-Straße in Kazan hat gezeigt, dass die Hälfte von ihnen nicht weiß, was das Wort „Esperanto“ bedeutet, obwohl sie dort schon seit fast 30 Jahren leben.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Mutter hat mir nie gezeigt, wie man Wäsche wäscht.
Translate from Немецкий to Русский

Wissenschaftliche Experimente haben gezeigt, dass diese Behauptung unbegründet ist.
Translate from Немецкий to Русский

Sogar ein Sprichwort ist kein Sprichwort, solange das Leben es uns nicht gezeigt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Die Richtung hat mir der Polarstern gezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Mathematik, Teil, Wissenschaft, betreiben, aufwachen, entdecken, Ozean, Träume, spiegeln, ernten.