Узнайте, как использовать eurem в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich hoffe, dass es eurem Bruder besser geht.
Translate from Немецкий to Русский
Welche Sprache sprecht ihr in eurem Land?
Translate from Немецкий to Русский
Leute in eurem Alter haben häufig dieses Problem.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr seid frei, mit eurem Geld das zu tun, was euch richtig scheint.
Translate from Немецкий to Русский
Esst ihr Reis in eurem Land?
Translate from Немецкий to Русский
Isst man in eurem Land Seetang?
Translate from Немецкий to Русский
Welche Sprache spricht man in eurem Land?
Translate from Немецкий to Русский
Seid ihr in eurem Land schon mal im Zoo gewesen?
Translate from Немецкий to Русский
Welche Farbe haben die Wände in eurem Zimmer?
Translate from Немецкий to Русский
Bringt mich zu eurem Anführer.
Translate from Немецкий to Русский
Seid ihr zufrieden mit der politischen Situation in eurem Land?
Translate from Немецкий to Русский
Ihr habt eine E-Mail in eurem Eingang.
Translate from Немецкий to Русский
Welches Auto gehört eurem Vater?
Translate from Немецкий to Русский
Sein Bruder will sich zwei schöne neue Häuser in eurem Garten bauen.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem.
Translate from Немецкий to Русский
Schlagt die Wörter in eurem Wörterbuch nach.
Translate from Немецкий to Русский
Seid ihr glücklich in eurem Haus?
Translate from Немецкий to Русский
Wie geht es eurem Vater?
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat eine Schwester in eurem Alter.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde eurem Rat folgen.
Translate from Немецкий to Русский
Warum tragt ihr in eurem Heim Krempel aller Art zusammen?
Translate from Немецкий to Русский
Flackernde Kerzen, in eurem Licht erbeben verwandte Herzen.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr habt Geschenke aus eurem Land geschickt.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr habt Geschenke aus eurem Land gesandt.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr habt aus eurem Büro CDs geschickt.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr habt Bücher aus eurem Haus geschickt.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr habt Blumen aus eurem Geschäft geschickt.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr habt Milch von eurem Gehöft gesendet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe eine Thermoskanne Kaffee gemacht, so dass ihr ihn mitnehmen könnt zu eurem Imbiss.
Translate from Немецкий to Русский
Die Wahrheit ist es von eurem Herrn.
Translate from Немецкий to Русский
In eurem Fall machen wir eine Ausnahme.
Translate from Немецкий to Русский
Und sprich: Die Wahrheit ist es von eurem Herrn: darum laß den gläubig sein, der will, und den ungläubig sein, der will.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn Ihr diesen Satz dreimal lest, wird Euch ein Gespenst in Eurem Schlaf besuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Stellt mich eurem Freund da hinten vor.
Translate from Немецкий to Русский
Eure Zeit ist begrenzt. Vergeudet sie nicht damit, das Leben eines anderen zu leben. Lasst euch nicht von Dogmen einengen — dem Resultat des Denkens anderer. Lasst den Lärm der Stimmen anderer nicht eure innere Stimme ersticken. Das Wichtigste: Folgt eurem Herzen und eurer Intuition, sie wissen bereits, was ihr wirklich werden wollt.
Translate from Немецкий to Русский
Wart ihr schon mal in einem Zoo in eurem Land?
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ihr mit eurem Anteil nicht zufrieden seid, werde ich ihn etwas attraktiver machen.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr kommt in eurem eigenen Wagen zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Sagt eurem Freund, er soll hingehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr fürchtet euch sogar vor eurem eigenen Schatten.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist zu eurem Vorteil, alles zu lernen, was ihr könnt.
Translate from Немецкий to Русский
Der blühende Kaktus in eurem Garten ist wirklich sehenswert.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sei, gewährt mir die Bitte, in eurem Bunde der Dritte.
Translate from Немецкий to Русский
Seid mit eurem Los zufrieden; niemand kann in allem der Erste sein.
Translate from Немецкий to Русский
Es macht mich glücklich, dass Gott mich zu eurem Gastgeber erkoren hat.
Translate from Немецкий to Русский
Vergewissert euch vor der Fahrt, dass an eurem Wagen die Scheinwerfer funktionieren.
Translate from Немецкий to Русский
Wie viele Apfelbäume stehen in eurem Obstgarten?
Translate from Немецкий to Русский
Was ist mit eurem Auto passiert?
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist ungefähr in eurem Alter.
Translate from Немецкий to Русский
In eurem Keller leben Mücken.
Translate from Немецкий to Русский
In eurem Keller leben Ratten.
Translate from Немецкий to Русский
Könnte ich etwas von eurem Bier haben?
Translate from Немецкий to Русский
Der Junge dort drüben scheint etwa in eurem Alter zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe meinen Wagen neben eurem geparkt.
Translate from Немецкий to Русский
Was ist unter eurem Bett?
Translate from Немецкий to Русский
Vielen Dank für das Foto von deiner Katze vor eurem bezaubernden Garten!
Translate from Немецкий to Русский
Es ist zu eurem Besten.
Translate from Немецкий to Русский
Erzählt mir, wohin ihr in eurem Sommerurlaub vorhabt zu fahren.
Translate from Немецкий to Русский
Erzählt mir, wohin ihr in eurem Sommerurlaub plant zu fahren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann an eurem Gesichtsausdruck erkennen, dass ein ernstes Problem vorliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Was werdet Tom und du zu eurem Jahrestag machen?
Translate from Немецкий to Русский
Ihr solltet versuchen, gut mit eurem Nachbarn auszukommen.
Translate from Немецкий to Русский
Geht und helft eurem Bruder.
Translate from Немецкий to Русский
Wie würdet ihr euch fühlen, wenn das jemand hinter eurem Rücken über euch sagen würde?
Translate from Немецкий to Русский
Was hat Tom in eurem Zimmer gemacht?
Translate from Немецкий to Русский
Der Strand vor eurem Haus sieht verlockend aus. Können wir einmal bei euch Urlaub machen?
Translate from Немецкий to Русский
Spielt Gott in eurem Leben eine wichtige Rolle?
Translate from Немецкий to Русский
Ich spiele bei eurem Spiel nicht mit.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr zündetet Kerzen an in eurem Zimmer.
Translate from Немецкий to Русский
Habt ihr Glühwürmchen in eurem Garten?
Translate from Немецкий to Русский
War Tom in eurem Team?
Translate from Немецкий to Русский
Ihr habt in eurem Zimmer Kerzen angezündet.
Translate from Немецкий to Русский
Vor eurem Haus parkt ein schwarzer BMW.
Translate from Немецкий to Русский
Was für eine Vorführung gibt es bei eurem Fest?
Translate from Немецкий to Русский
Führt diese Straße zu eurem Haus?
Translate from Немецкий to Русский
Gestern waren wir in eurem Garten.
Translate from Немецкий to Русский
Bringt mich zu eurem Boss.
Translate from Немецкий to Русский
Gibt es Salz in eurem Haus?
Translate from Немецкий to Русский
Wisst ihr denn nicht, dass euer Leib ein Tempel des Heiligen Geistes ist, der in euch ist, den ihr habt von Gott, und dass ihr nicht euch selbst gehört? Ihr seid nämlich teuer erkauft! Also preist Gott mit eurem Leibe.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir von eurem König.
Translate from Немецкий to Русский
Mit eurem Auto könnt ihr überall parken.
Translate from Немецкий to Русский
Ich täte nie etwas hinter eurem Rücken.
Translate from Немецкий to Русский
Hört sofort mit eurem Geschrei auf!
Translate from Немецкий to Русский
Wem schreibt ihr? Eurem Chef?
Translate from Немецкий to Русский
Schlagt in eurem Buch die Seite 42 auf.
Translate from Немецкий to Русский
Schlagt in eurem Buch bitte die Seite 42 auf!
Translate from Немецкий to Русский
Wie viele Leute sind in eurem Team?
Translate from Немецкий to Русский
Seid ihr immer noch zufrieden mit eurem neuen Auto?
Translate from Немецкий to Русский
Seid ihr immer noch zufrieden mit eurem neuen Wagen?
Translate from Немецкий to Русский
Denkt ihr ernsthaft darüber nach, in eurem Alter nochmal zu heiraten?
Translate from Немецкий to Русский
Ich wollte zurück zu eurem Dorf gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Wollt ihr an eurem Plan nicht festhalten?
Translate from Немецкий to Русский
Wie viele Hörbücher habt ihr auf eurem iPod?
Translate from Немецкий to Русский
Bringt uns zu eurem Anführer!
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin eurem Rat gefolgt.
Translate from Немецкий to Русский
Wie hoch ist der durchschnittliche Stundenlohn in eurem Land?
Translate from Немецкий to Русский
Hört mit eurem Quatsch auf!
Translate from Немецкий to Русский
Bedankt euch bei eurem Freund für das Geschenk!
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube nicht, dass ich an eurem Fest teilnehmen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Ist Tom ein häufiger Name in eurem Land?
Translate from Немецкий to Русский
Ihr seid an eurem Ziel angelangt.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: aufgebe, stattdessen, Nickerchen, mache, liegt, daran, du, allein, willst, passieren.