Узнайте, как использовать erzähle в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Erzähle es nicht hinter meinem Rücken.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir doch von dir und deiner Familie.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
Translate from Немецкий to Русский
Öffne dein Herz und erzähle mir alles.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle von deiner Familie.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir etwas über deine Familie.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte erzähle uns etwas über deine Familie.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte erzähle mir von deiner Reise.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir, was du in Tokio gemacht hast.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir ein paar Neuigkeiten!
Translate from Немецкий to Русский
Bitte erzähle mir von deinen Problemen.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle nicht... als ob du weisst, wie es ist...
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle ihm das, wenn er zurückkommt.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir, was du willst.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erzähle dir besser die Wahrheit.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle niemandem von unserem Plan.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erzähle dir nicht gerne die Wahrheit.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erzähle ihm nicht gerne die Wahrheit.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erzähle dir meine Lebensgeschichte.
Translate from Немецкий to Русский
Dorenda erpresst mich; wenn ich ihr mein Geheimnis erzähle, wird sie mich nicht bei der Polizei anzeigen gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle keinen Unsinn, du weißt, dass das nicht geht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erzähle dir etwas über Japan.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir ein Geschichtchen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erzähle dir morgen den Rest.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir, was er sagte.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir, was du in den Ferien gemacht hast.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß, dass jetzt natürlich alle darauf warten, dass ich etwas von meiner Reise erzähle.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir den Sinn des Lebens.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir etwas über dich.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich das erzähle, werden sie große Augen machen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich das erzähle, werden sie erstaunt die Augen aufreißen.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle alles, woran du dich erinnern kannst, doch füge nichts hinzu, noch übertreibe!
Translate from Немецкий to Русский
Ich erzähle eine Geschichte.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle in Gegenwart meines Vaters keine ordinären Witze!
Translate from Немецкий to Русский
Ich kenne unanständige Witze, aber ich erzähle sie nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir ein paar Witze, aber keine unanständigen!
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir Witze, aber keine unanständigen!
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle deine unanständigen Witze nicht in Gegenwart von Kindern!
Translate from Немецкий to Русский
Er lacht nie, wenn ich ihm einen Witz erzähle.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir einen Witz!
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle uns den Witz noch einmal!
Translate from Немецкий to Русский
Tom wollte, dass Maria ihm von ihrer Kindheit erzähle.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir eine wahre Geschichte.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir etwas von deiner Frau.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte erzähle weiter!
Translate from Немецкий to Русский
Ich lebe, ich denke, ich schlafe mich aus, ich esse mich satt, ich lache laut oder leise, ich betrachte die Welt mit großen, neugierigen Augen, ich habe Freunde, ich erinnere mich an wunderbare Reisen und Erlebnisse, ich höre anderen zu und erzähle selbst gerne, ich atme tief ein - ist das alles denn gar nichts?
Translate from Немецкий to Русский
Hallo, lieber Freund! Heute erzähle ich dir ein Märchen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht glauben, dass ich dir das erzähle.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht glauben, dass ich Ihnen das erzähle.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir etwas von deinem Schiff!
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir jetzt ihr weiteres Schicksal!
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle was über dein Land.
Translate from Немецкий to Русский
Hallo, Giada! Erzähle uns deine Geschichte! Wir werden zuhören.
Translate from Немецкий to Русский
Solange ich lebe, erzähle niemandem davon!
Translate from Немецкий to Русский
Sprich nie Böses von einem Menschen, wenn du es nicht gewiss weißt ! Und wenn du es gewiss weißt, so frage dich: Warum erzähle ich es?
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir von den großen Taten deiner Vorfahren!
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle ein Gerücht niemals weiter, bevor du es nachgeprüft hast. Und wenn es stimmt, halte erst recht den Mund.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir von deinem Plan!
Translate from Немецкий to Русский
„Schach wird auf einem Brett gespielt. Man nennt es Schachbrett.“ - „He, erzähle keine Binsenweisheiten! Erkläre mir gleich die Regeln, so dass wir unser erstes Spiel beginnen können!“
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir nicht solch ein Ammenmärchen!
Translate from Немецкий to Русский
Aber warum erzähle ich dir das alles?
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du willst, erzähle ich dir, was Tom gesagt hat.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir, woran erinnerst du dich?
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle uns etwas über deinen Bruder!
Translate from Немецкий to Русский
Am Samstag erzähle ich euch alles.
Translate from Немецкий to Русский
Am Samstag erzähle ich Ihnen alles.
Translate from Немецкий to Русский
Am Samstag erzähle ich dir alles.
Translate from Немецкий to Русский
Tom erzähle Maria von seiner neuen Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
"Erzähle nicht solchen Mist!" sagte der Bauer.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir alles über die Reise, die du gemacht hast.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir eine Geschichte, damit ich einschlafe!
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir alles, was Tom dir gesagt hat.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir über ihn.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte erzähle den anderen alles, was du mir gerade erzählt hast.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du möchtest, erzähle ich dir darüber, was Tom passiert ist.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn Sie möchten, erzähle ich Ihnen darüber, was Tom passiert ist.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ihr möchtet, erzähle ich euch davon, was Tom passiert ist.
Translate from Немецкий to Русский
Fahre zurück und erzähle deinem König, wie die Götter auf unserer Seite kämpften.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du etwas Unheimliches hören willst, erzähle ich dir, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe!
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle niemals Lügen!
Translate from Немецкий to Русский
Ich erzähle ihnen nicht von dieser Sache.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erzähle ihnen keine Geschichten.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir von Anfang an, wie es dazu kam.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir etwas über deine Familie!
Translate from Немецкий to Русский
Ich erzähle euch jetzt etwas über Tom, das ihr womöglich nicht hören wollt.
Translate from Немецкий to Русский
Zwei Regeln für Erfolg im Leben: erzähle nicht alles.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir diese Geschichte vom Anfang an, ohne eine Einzelheit auszulassen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erzähle dir ein kleines Geheimnis.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erzähle es allen.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle es Tom.
Translate from Немецкий to Русский
Du kannst es mir ruhig sagen. Ich erzähle nichts weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte erzähle mir die Geschichte noch einmal.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erzähle von meiner Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle uns von dem Unsichtbaren des H. G. Wells!
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle es nicht mir, ich will nichts davon wissen!
Translate from Немецкий to Русский
Vergiss ja nicht, heute abend fernzusehen, Tom! Ich erzähle ein Märchen!
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle uns von ihm und seiner Frau.
Translate from Немецкий to Русский
Das, wovon ich erzähle, sind nicht die Ideen anderer, sondern meine eigenen Ideen.
Translate from Немецкий to Русский
Sei amüsant, erzähle keine unerfreulichen Geschichten, und vor allem: erzähle keine langen.
Translate from Немецкий to Русский
Sei amüsant, erzähle keine unerfreulichen Geschichten, und vor allem: erzähle keine langen.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähle mir nicht, wie ich meine Kinder zu erziehen habe!
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: gegenseitig, bekämpfen, als, gemeinsamen, Idealen, widmen, könnten, meisten, Leute, denken.