Примеры предложений на Немецкий со словом "du"

Узнайте, как использовать du в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Das liegt daran, dass du nicht allein sein willst.
Translate from Немецкий to Русский

Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest schlafen.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist so ungeduldig mit mir.
Translate from Немецкий to Русский

Nein, ich bin es nicht, du bist es!
Translate from Немецкий to Русский

Bist du sicher?
Translate from Немецкий to Русский

Willst du mich verdammt nochmal auf den Arm nehmen?!
Translate from Немецкий to Русский

Es liegt daran, dass du ein Mädchen bist.
Translate from Немецкий to Русский

Wie viele enge Freunde hast du?
Translate from Немецкий to Русский

Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Um das zu tun, musst du Risiken eingehen.
Translate from Немецкий to Русский

Warum fragst du?
Translate from Немецкий to Русский

Wie lange bist du geblieben?
Translate from Немецкий to Русский

Meinst du gerade, dass du absichtlich deine Schönheit versteckst?
Translate from Немецкий to Русский

Meinst du gerade, dass du absichtlich deine Schönheit versteckst?
Translate from Немецкий to Русский

Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt da ein Problem, das du nicht siehst.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst das machen!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß nicht, was du meinst.
Translate from Немецкий to Русский

Du wolltest mit mir über Freiheit sprechen?
Translate from Немецкий to Русский

Du bist nicht wirklich dumm.
Translate from Немецкий to Русский

Was hast du geantwortet?
Translate from Немецкий to Русский

Hast du nie Unterricht oder was?!
Translate from Немецкий to Русский

Warum kommst du uns nicht besuchen?
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert.
Translate from Немецкий to Русский

Bevor du dich versiehst, wirst du in der Zeitung sein.
Translate from Немецкий to Русский

Bevor du dich versiehst, wirst du in der Zeitung sein.
Translate from Немецкий to Русский

Es zeigt nur, dass du kein Roboter bist.
Translate from Немецкий to Русский

Was denkst du, was ich gerade gemacht habe?
Translate from Немецкий to Русский

Ich fragte mich, ob du heute kommen würdest.
Translate from Немецкий to Русский

Wie findest du Nahrung im Weltraum?
Translate from Немецкий to Русский

Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt!
Translate from Немецкий to Русский

Wieso tut dir etwas leid, das du nicht gemacht hast?
Translate from Немецкий to Русский

Warum bist du um diese Uhrzeit noch wach?
Translate from Немецкий to Русский

Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist nicht schnell genug.
Translate from Немецкий to Русский

Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke!
Translate from Немецкий to Русский

Du hast wirklich nicht die richtigen Prioritäten!
Translate from Немецкий to Русский

Du hast nie Zeit für die wichtigen Dinge!
Translate from Немецкий to Русский

Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Translate from Немецкий to Русский

Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.
Translate from Немецкий to Русский

Willst du etwas zum Trinken?
Translate from Немецкий to Русский

„Wann wirst du zurückkommen?“ – „Das hängt ganz vom Wetter ab.“
Translate from Немецкий to Русский

"Um die Wahrheit zu sagen, ich habe Höhenangst." "Du bist ein Angsthase!"
Translate from Немецкий to Русский

Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du einen Fehler siehst, dann korrigiere ihn bitte.
Translate from Немецкий to Русский

„Wieso gehst du nicht?“ – „Weil ich nicht will.“
Translate from Немецкий to Русский

Du bist ein Engel!
Translate from Немецкий to Русский

Du hast Glück gehabt, dass er dich nicht gebissen hat.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du mich vermisst?
Translate from Немецкий to Русский

Da du nicht überrascht bist, denke ich, musst du es gewusst haben.
Translate from Немецкий to Русский

Da du nicht überrascht bist, denke ich, musst du es gewusst haben.
Translate from Немецкий to Русский

Sprichst du Italienisch?
Translate from Немецкий to Русский

"Mama, darf ich einen Keks essen?" "Nein, darfst du nicht. Man sollte nicht zwischen den Mahlzeiten essen."
Translate from Немецкий to Русский

"Wie fühlst du dich?", fragte er.
Translate from Немецкий to Русский

Du wirst mich eines Tages vergessen.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du ein Kondom?
Translate from Немецкий to Русский

Mann bist du doof! Ich muss dir echt alles erklären!
Translate from Немецкий to Русский

Ich dachte immer, einen Herzanfall zu haben, sei die Art der Natur, dir zu sagen, dass du sterben musst.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast mir die Augen dafür geöffnet, wie es ist, wenn alles gut geht.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut.
Translate from Немецкий to Русский

Wie, du weißt nicht?!
Translate from Немецкий to Русский

Du siehst dumm aus.
Translate from Немецкий to Русский

Tanzt du mit mir?
Translate from Немецкий to Русский

Leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Wie alt bist du?
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du dich nicht mit Sonnencreme eincremen willst, ist das deine Sache. Aber beschwer' dich später nicht bei mir, wenn du Sonnenbrand hast.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du dich nicht mit Sonnencreme eincremen willst, ist das deine Sache. Aber beschwer' dich später nicht bei mir, wenn du Sonnenbrand hast.
Translate from Немецкий to Русский

Was wäre, wenn du eine Rede halten würdest, und niemand käme?
Translate from Немецкий to Русский

Wie bist du auf diese verrückte Idee gekommen?
Translate from Немецкий to Русский

Wie geht's dir? Hattest du eine gute Reise?
Translate from Немецкий to Русский

"Wenn du müde bist, wieso gehst du nicht schlafen?" "Weil ich zu früh aufwachen werde, wenn ich jetzt schlafen gehe."
Translate from Немецкий to Русский

"Wenn du müde bist, wieso gehst du nicht schlafen?" "Weil ich zu früh aufwachen werde, wenn ich jetzt schlafen gehe."
Translate from Немецкий to Русский

Du hättest mir zuhören sollen.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du Freunde in Antigua?
Translate from Немецкий to Русский

Warum isst du kein Gemüse?
Translate from Немецкий to Русский

Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
Translate from Немецкий to Русский

„Bist du fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal begonnen.“
Translate from Немецкий to Русский

Du bist die große Liebe meines Lebens.
Translate from Немецкий to Русский

Du bringst mich zum Träumen.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast Recht.
Translate from Немецкий to Русский

Das hast du absichtlich getan!
Translate from Немецкий to Русский

Du hast ihm nichts gesagt?
Translate from Немецкий to Русский

Du hast mir den Kopf verdreht.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist mein Typ.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist unwiderstehlich.
Translate from Немецкий to Русский

Könntest du bitte später zurückrufen?
Translate from Немецкий to Русский

Er will nicht, dass du ihm von deinem Sexualleben erzählst.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du schon Bananenkuchen gegessen?
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du keine Kinder kriegen kannst, kannst du immer noch welche adoptieren.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du keine Kinder kriegen kannst, kannst du immer noch welche adoptieren.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man eine Augenbraue hochzieht, kann das bedeuten "Ich habe Lust, mit dir Sex zu haben", aber auch "Ich finde, dass das, was du gerade gesagt hast, vollkommen idiotisch ist."
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe gerade die Briefe nochmal gelesen, die du mir geschickt hast.
Translate from Немецкий to Русский

Hallo? Bist du noch da?
Translate from Немецкий to Русский

Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an?
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Lohnentwicklung, Überwindung, Konsum, Kaufkraft, sechsunddreißigtausend, Quadratkilometern, Politologe, Colin, Spektakel, verkommt.