Узнайте, как использовать überein в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich stimme überein.
Translate from Немецкий to Русский
Die Geschichte stimmt nicht mit den Tatsachen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Äußerungen stimmen stets mit seinen Taten überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Berichte stimmen nicht überein.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kamen überein, früh anzufangen.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Berichte stimmen nicht mit den Fakten überein.
Translate from Немецкий to Русский
Das, was du nun sagst, stimmt nicht überein mit dem, was du vorher gesagt hast.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Gedanken stimmen mit deren überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Beschreibung des Vorfalls stimmt mit deiner überein.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Erklärung des Vorfalls stimmt mit den Aussagen anderer Zeugen nicht überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme mit deiner Meinung vollständig überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme in dem Punkt nicht mit dir überein.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder stimmt mit Ihnen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Die meisten Amerikaner stimmten mit Präsident Wilson überein.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Taten stimmen gerade nicht mit deinen Worten überein.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Übersetzung stimmt nicht mit den Versionen in den anderen Sprachen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Wir stimmen in dieser Angelegenheit überein.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Summe stimmt mit meiner genau überein.
Translate from Немецкий to Русский
Fast alle stimmen darin überein, dass Tom der Vater von Maria sei.
Translate from Немецкий to Русский
Da stimme ich mit Ihnen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Da stimme ich mit dir überein.
Translate from Немецкий to Русский
In diesem Punkt stimme ich mit ihm überein.
Translate from Немецкий to Русский
Alles stimmen darin überein, dass deine Tat sehr zu loben ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich verstehe deinen Entschluss und stimme mit dir überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme hundertprozentig mit meiner Meinung überein. Warum nicht auch du?
Translate from Немецкий to Русский
Einige Mitglieder stimmen mit uns überein, einige nicht, und andere haben nicht ihre Meinung von sich gegeben.
Translate from Немецкий to Русский
Er stimmt mit mir überein.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Worte stimmen nicht mit seinen Taten überein.
Translate from Немецкий to Русский
Um ehrlich zu sein, ich stimme nicht mit Ihnen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Meinung stimmt mit der unsrigen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kopie stimmt mit dem Original überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr Bericht von dem Vorfall stimmt mit Ihrem überein.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere Geschmäcker in der Kunst stimmen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Sagen und Tun stimmen bei ihr überein.
Translate from Немецкий to Русский
Die Fingerabdrücke auf der Waffe stimmen mit jenen des Verdächtigen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Das stimmt jedoch nicht ganz mit meinen Erfahrungen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn auf der Welt niemand sich hervortun wollte – das ist meine Ansicht, und ich nehme an, ihr stimmt mit mir überein –, so würden wir viel besser weiterkommen und uns einander viel mehr Freude bereiten.
Translate from Немецкий to Русский
Sie stimmte mit ihm überein, dass ich zu dem Treffen gehen sollte.
Translate from Немецкий to Русский
Stimmst du mit mir überein?
Translate from Немецкий to Русский
In dieser Hinsicht stimme ich vollkommen mit dir überein.
Translate from Немецкий to Русский
In dieser Hinsicht stimme ich vollkommen mit Ihnen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Abendrede und Morgenrede kommen selten überein.
Translate from Немецкий to Русский
Der Minister, mit dem ich kürzlich gesprochen habe, stimmt mit mir überein.
Translate from Немецкий to Русский
Die Fingerabdrücke an der Waffe stimmen mit denen des Verdächtigen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Bei ihm stimmten Wort und Tat nicht immer überein.
Translate from Немецкий to Русский
In einigen Punkten stimme ich nicht mit dir überein.
Translate from Немецкий to Русский
Bis zu einem gewissen Grade stimme ich mit Ihnen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Bis zu einem gewissen Grade stimme ich mit dir überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Größe stimmt weitgehend überein.
Translate from Немецкий to Русский
Auf dem Wiener Kongress des Jahres achtzehnhundertfünfzehn kamen Frankreich, Britannien, Russland, Österreich und Preußen überein, Kriege zu vermeiden und Revolutionen zu zerschlagen.
Translate from Немецкий to Русский
Das stimmt nicht mit meinem Grundsatz überein.
Translate from Немецкий to Русский
Was das betrifft, stimme ich mit Ihnen überein.
Translate from Немецкий to Русский
In dieser Hinsicht stimme ich mit euch überein.
Translate from Немецкий to Русский
Tom und Maria kamen darin überein, dass sie sich hinfort nicht mehr sehen wollten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme mit allem überein was Du sagst.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme mit der Mathematik nicht überein. Ich meine, dass die Summe von Nullen eine gefährliche Zahl ist.
Translate from Немецкий to Русский
Sie stimmen vielleicht nicht mit ihm überein, aber zumindest steht er zu dem, woran er glaubt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Geschichte stimmt mit dem Augenschein überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme in dieser Angelegenheit nicht mit dir überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme in dieser Angelegenheit nicht mit Ihnen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme in dieser Angelegenheit nicht mit euch überein.
Translate from Немецкий to Русский
Zum größten Teil ich stimme mit ihr überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme größtenteils mit ihr überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme weitgehend mit ihr überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme nicht mit dem überein, was Sie sagen, aber ich werde Ihr Recht verteidigen, es zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский
Bezüglich dieses Punktes stimmen wir überein.
Translate from Немецкий to Русский
Hier stimme ich überhaupt nicht mit Ihnen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Wir stimmten darin überein, dass etwas getan werden müsse.
Translate from Немецкий to Русский
Je höher die Rechthaberei in einem Menschen steigt, desto seltener hat er recht, das heißt, desto seltener stimmen seine Aussagen und Behauptungen mit der Wahrheit überein.
Translate from Немецкий to Русский
Tom und Maria kamen darin überein, gemeinsam an dem Projekt zu arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский
Tom und Maria stimmten überein, zusammenzuarbeiten.
Translate from Немецкий to Русский
Die Fakten stimmen mit dem Bild, das die Theorie zeichnet, nicht überein.
Translate from Немецкий to Русский
Säufer, Röte deiner Nase zwingt nicht zu verlegen sein: Sie stimmt mit Farbe uns’rer Flagge völlig überein!
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme ziemlich mit euch überein.
Translate from Немецкий to Русский
Die Wirtschaftsminister der Europäischen Union kamen überein, Griechenland weitere acht Millionen Euro zukommen zu lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie stimmt voll und ganz mit uns überein.
Translate from Немецкий to Русский
In vielen Bereichen ähneln seine Ansichten den meinen, aber in den Fragen der Außenpolitik stimme ich nicht mit ihm überein.
Translate from Немецкий to Русский
Darin stimme ich mit Ihnen vollkommen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme mit Ihnen vollständig überein, verehrter Herr Kollege.
Translate from Немецкий to Русский
Tom und Mary stimmen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, wir stimmen nahezu vollkommen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Die Ansichten der Präsidenten der beiden Länder zu möglichen Auswegen aus der Krisensituation stimmen weitgehend überein.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Übersetzung stimmt mit dem Original überein.
Translate from Немецкий to Русский
Du stimmst mit ihm überein.
Translate from Немецкий to Русский
Wir stimmen kaum jemals überein bei etwas.
Translate from Немецкий to Русский
Löffeln und witzig sein stimmen selten überein.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Nachrichtenbeitrag stimmt nicht mit den Fakten überein.
Translate from Немецкий to Русский
Der Marschall und der Soldat kamen sofort überein, sich zu duzen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Passwörter stimmen nicht überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme sehr mit dir überein.
Translate from Немецкий to Русский
Wir stimmen im Grunde überein.
Translate from Немецкий to Русский
Wir stimmen im Grundsatz überein.
Translate from Немецкий to Русский
Wir stimmten alle überein, am nächsten Montag wieder hier zusammenzukommen.
Translate from Немецкий to Русский
Natürlich stimme ich mit dir vollkommen überein, dass etwas in der Angelegenheit gemacht werden sollte; aber ich weiß nicht, inwieweit dein Plan realistisch ist.
Translate from Немецкий to Русский
Die Ergebnisse ihres Versuches stimmen mit den meinen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme mit Tom in so gut wie nichts überein.
Translate from Немецкий to Русский
Tom und ich stimmen nicht immer überein.
Translate from Немецкий to Русский
All die Wissenden stimmen überein.
Translate from Немецкий to Русский
Sami stimmte nicht überein.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere tatsächliche Uhrzeit stimmt nicht mit der astronomischen Uhrzeit überein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stimme oft mit Tom überein.
Translate from Немецкий to Русский