Примеры предложений на Испанский со словом "sueños"

Узнайте, как использовать sueños в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Mis ojos son un océano en el que se reflejan mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

No tengo dinero, pero tengo sueños.
Translate from Испанский to Русский

Que se cumplan todos tus sueños.
Translate from Испанский to Русский

Buenas noches. Dulces sueños.
Translate from Испанский to Русский

A todos les gustaría creer que los sueños pueden hacerse realidad.
Translate from Испанский to Русский

Uno de mis sueños es aprender islandés.
Translate from Испанский to Русский

Buenas noches. Bonitos sueños.
Translate from Испанский to Русский

A veces los sueños se hacen realidad.
Translate from Испанский to Русский

El amor es verla en tus sueños.
Translate from Испанский to Русский

¡Felices sueños!
Translate from Испанский to Русский

¡Dulces sueños!
Translate from Испанский to Русский

¡Allí está la isla de mis sueños!
Translate from Испанский to Русский

El hombre no puede vivir sin sueños.
Translate from Испанский to Русский

Tengo muchos sueños.
Translate from Испанский to Русский

Él era el hombre de sus sueños.
Translate from Испанский to Русский

Buenas noches y dulces sueños.
Translate from Испанский to Русский

Mis camaradas me animaron a hacer realidad mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

Por la mañana intento apuntar todos los sueños que recuerdo de la noche anterior.
Translate from Испанский to Русский

¡Que todos tus sueños se hagan realidad!
Translate from Испанский to Русский

La gente que ha experimentado los así llamados "sueños lúcidos" los describe a menudo como 'más real que la realidad'. También, tras despertarse de un 'sueño lúcido', describen la realidad como un 'sueño fantasioso'.
Translate from Испанский to Русский

No todos pueden hacer realidad los sueños de su juventud.
Translate from Испанский to Русский

Más que el hierro, más que el plomo, más que el oro, necesito la electricidad. La necesito más de lo que necesito cordero o cerdo o lechuga o pepinos. La necesito para mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

Eso destruyó todos sus sueños.
Translate from Испанский to Русский

Ella no pensaba que sus sueños pudieran hacerse realidad.
Translate from Испанский to Русский

Todo el mundo querría creer que los sueños pueden hacerse realidad.
Translate from Испанский to Русский

Dulces sueños, espero que soñéis con los angelitos.
Translate from Испанский to Русский

No sueñes con tu vida, en su lugar vive tus sueños.
Translate from Испанский to Русский

Todo en tu estúpido país huele a pies y a sueños rotos.
Translate from Испанский to Русский

Haga de sus sueños su estrella más brillante.
Translate from Испанский to Русский

Cualquier cosa puede pasar en el mundo de los sueños.
Translate from Испанский to Русский

Con este telescopio se pueden ver las estrellas y los sueños.
Translate from Испанский to Русский

Los sueños no siempre se cumplen.
Translate from Испанский to Русский

Si conseguí lo que quería, es porque nunca abandoné mis sueños de la infancia.
Translate from Испанский to Русский

El futuro pertenece a quienes creen en la belleza de sus propios sueños.
Translate from Испанский to Русский

Es un chico con muchos sueños.
Translate from Испанский to Русский

Los sueños se hacen realidad.
Translate from Испанский to Русский

No soy nada. Nunca seré nada. No puedo querer ser nada. Aparte de eso, tengo en mí todos los sueños del mundo.
Translate from Испанский to Русский

Feliz cumpleaños Alex, que tus sueños y deseos puedan hacerse realidad.
Translate from Испанский to Русский

Dulces sueños, Timmy.
Translate from Испанский to Русский

Sólo pienso en la hermosa Isabela, muchacha de mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

Estoy enamorado, puedo morir; ¡he vivido el más hermoso y el mejor de los sueños!
Translate from Испанский to Русский

Recuerdo haber oído un sonido similar en mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

Tras varios años intentando encontrar al hombre de sus sueños, Bárbara decidió despedirse de toda esperanza y aceptar casarse con Lucián.
Translate from Испанский to Русский

Tom es el hombre de mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

Mary es la mujer de mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

Espero que todos tus sueños se hagan realidad.
Translate from Испанский to Русский

Deseo que tengas dulces sueños.
Translate from Испанский to Русский

Todos tenemos sueños y ambiciones.
Translate from Испанский to Русский

Todo puede pasar en el mundo de los sueños.
Translate from Испанский to Русский

Sus sueños se hicieron realidad.
Translate from Испанский to Русский

Toda la vida es sueño, y los sueños, sueños son.
Translate from Испанский to Русский

Toda la vida es sueño, y los sueños, sueños son.
Translate from Испанский to Русский

Ella es la chica de mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

Cuando conocí al presidente, todos mis sueños se hicieron realidad.
Translate from Испанский to Русский

A veces tenemos ciertos sueños de los cuales no queremos despertar.
Translate from Испанский to Русский

A menudo hablo en sueños.
Translate from Испанский to Русский

Tus sueños se han vuelto realidad.
Translate from Испанский to Русский

Tus sueños hechos realidad.
Translate from Испанский to Русский

Los sueños ayudan a vivir mejor.
Translate from Испанский to Русский

Los sueños de libertad más hermosos se tienen en el calabozo.
Translate from Испанский to Русский

Nuestros sueños se hicieron realidad.
Translate from Испанский to Русский

Él tiene sueños diabólicos.
Translate from Испанский to Русский

Tom habló en sus sueños.
Translate from Испанский to Русский

Quien llegue en primer lugar ganará el viaje de sus sueños.
Translate from Испанский to Русский

Un guerrero no puede bajar la cabeza, de otro modo, pierde de vista el horizonte de sus sueños.
Translate from Испанский to Русский

Él dudaba de todo: de sí mismo, de los que le rodeaban, de sus capacidades, del futuro, de sus sueños.
Translate from Испанский to Русский

El alba disipa los sueños de ayer.
Translate from Испанский to Русский

Los padres ven a la nueva generación como una generación muy alejada de la realidad y ocupada en perseguir unos sueños irrealizables.
Translate from Испанский to Русский

Después de ir preso injustamente, todos sus sueños se acabaron.
Translate from Испанский to Русский

Amar es verla hasta en tus sueños.
Translate from Испанский to Русский

—¡Marco! ¿Lo has visto? Me ha parecido ver un trineo que vuela. —Marco se giró de golpe, pensando que Papá Noel había llegado, pero entonces recordó que no era 25 de diciembre y que su hermano siempre hablaba en sueños.
Translate from Испанский to Русский

Has hecho realidad todos mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

Algunos sueños son una ojeada al futuro.
Translate from Испанский to Русский

Habla en sueños.
Translate from Испанский to Русский

Los sueños se hicieron realidad.
Translate from Испанский to Русский

Los sueños me pueden volver loco.
Translate from Испанский to Русский

La mejor manera de hacer realidad tus sueños es despertar.
Translate from Испанский to Русский

No tengo interés en invertir mi dinero en tus sueños.
Translate from Испанский to Русский

Algunos son buenos para recordar sus sueños, otros los olvidan.
Translate from Испанский to Русский

Los sueños de Tom se hicieron realidad.
Translate from Испанский to Русский

Él no se atrevería ni en sueños.
Translate from Испанский to Русский

Abraza tus sueños.
Translate from Испанский to Русский

Jamás abandones tus sueños, Pablo. Pueden volverse realidad.
Translate from Испанский to Русский

Todos tenemos nuestras máquinas del tiempo. Algunas nos llevan hacia atrás, se llaman recuerdos. Otras nos llevan hacia delante, se llaman sueños.
Translate from Испанский to Русский

¡Cuando la noche cae, los sueños toman vida!
Translate from Испанский to Русский

Las ondas del cerebro durante el sueño MOR se asemejan a las de cuando se está despierto, y es la fase en la que se tienen sueños.
Translate from Испанский to Русский

Tus sueños son casi tan retorcidos como mis pesadillas.
Translate from Испанский to Русский

Disfruté leer acerca de tus sueños.
Translate from Испанский to Русский

Nunca desistas de tus sueños, sino te vas a arrepentir después.
Translate from Испанский to Русский

Ella es la niña de mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

Este es el trabajo de mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

¿Es posible que una chica de 22 años nunca haya tenido sueños eróticos?
Translate from Испанский to Русский

El fantasma la visita en sus sueños.
Translate from Испанский to Русский

En los sueños todo es posible.
Translate from Испанский to Русский

Destruiste todos mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

Personas vienen a contarme las cosas más confidenciales acerca de su vida, de sus problemas, sus sentimientos, sus sueños nocturnos y vespertinos.
Translate from Испанский to Русский

Uno de mis sueños es ver algún día la aurora boreal.
Translate from Испанский to Русский

Tú eres la mujer de mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

El dinero me hace independiente y me da la posibilidad de hacer realidad mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

Con gran frustración vimos esfumarse nuestros sueños.
Translate from Испанский to Русский

Una vida sin sueños es gris y vacía.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: estudiar, sabéis, quién, verdura, cine, desnudo, visiones, verdaderas, pedir, mano.