Узнайте, как использовать ojalá в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ojalá no nos salga nada mal esta vez.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá tuviera alas para volar, y poder ir a rescatarla.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá él me escribiese más seguido.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá pudiéramos irnos de este horrible lugar.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera tan guapo como él.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá él hubiera participado en la conferencia.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá mis tíos fueran millonarios.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá pudiera ir al concierto.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá ella se sentara en el asiento junto a mí.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá llueva mañana.
Translate from Испанский to Русский
Ella pensó que ojalá ese lindo perro fuera suyo.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá hubiera salido de casa cinco minutos antes.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá hubiera dejado la carta escrita ayer.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera inteligente.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera tan rico como él.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá pudiera ir a Japón.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá pudiera tocar el piano tan bien como Susie.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá me hubiera casado con ella.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá pudiera yo cantar bien.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá él estuviera aquí.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá no hubiera comprado algo tan inútil.
Translate from Испанский to Русский
El ómnibus estaba repleto de gente. Ojalá hubiera tomado un taxi.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá tuviera mucho dinero.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera más alto.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera más alta.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá yo fuera joven de nuevo.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá la hubiera visto.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá tuviera un amigo como tú.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá tuviéramos más tiempo.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá yo hubiera podido ir con ella.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá Jim se portara bien.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá yo fuera más joven.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera más joven.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá dejases de dudar de mí.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá yo hubiera estudiado más cuando era joven.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá pudieras venir con nosotros.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá hubiera seguido el consejo del doctor.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera rico.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuese rico.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera rica.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuese rica.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá nos ayudara nuestro padre.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá hubiera más variedad en mi trabajo.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá vinieras a mi fiesta.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá pudiera pensar en algo que decir.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá me dijeras qué debo hacer en esta difícil situación.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá dejaras de dudar de mí.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá venga.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá hubiera estudiado inglés más duro cuando fui joven.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá hubiera ido al teatro la noche anterior.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá me hubieras dicho la verdad.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá hubiera seguido tu consejo.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá el metro no estuviera tan lleno todas las mañanas.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá no fumaras tanto.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá hubiera escuchado tu consejo.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá dejarais de pensar en vosotros mismos y pensaseis un poco más en vuestro hijo.
Translate from Испанский to Русский
¡Ay ojalá tuviéramos problemas únicamente con el crecimiento de las ovejas!
Translate from Испанский to Русский
Ojalá pudiera nadar.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá supiera nadar.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera capaz de nadar.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá estuvieras cerca de mí.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá hubiera hecho caso a tus advertencias.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá se casase conmigo.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá pudiera deducir cómo funciona.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá hubiera más gente como tú.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá conociera su dirección.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá halle la forma de llegar a La Haya; y pido a Dios que haya muchas ayas cuando vaya.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera un príncipe.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera tan listo como tú.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá la pudiera ver.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá nadie se entere de lo que he tramado todo este tiempo.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá nadie tome mis herramientas.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá ella me mirara a los ojos.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá todo mejore para mañana.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá los tiempos cambien.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera viernes.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá no te falte nada.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá te vaya bien.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá la luna cayera sobre la Tierra.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá no tuviera que hacer estos informes.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá esto no acabé solo en las palabras.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá te caigas a un precipicio.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá te encontrase una bala errante.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá tocaran esta canción una y otra vez.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá esté todo bien en casa.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá todos hayan llegado a salvo.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá el pan se conserve hasta mañana.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá el gobierno respete nuestro acuerdo.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá el apoyo llegue a tiempo.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá la nueva versión salga pronto.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá tengas suerte.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá ella hubiera venido anoche.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá tuviera la oportunidad de aprender ruso.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá quede pan todavía.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá hubieras venido a verme ayer.
Translate from Испанский to Русский
"¿Lloverá mañana?" "Ojalá que no."
Translate from Испанский to Русский
Ojalá no te tenga que encontrar de nuevo.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá hayas tenido un buen cumpleaños.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá hubieras venido con nosotros.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá él hubiera estado allí.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá supiera hablar francés tan bien como Tom.
Translate from Испанский to Русский