Примеры предложений на Испанский со словом "ningún"

Узнайте, как использовать ningún в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Una vida sin amor no tiene ningún sentido.
Translate from Испанский to Русский

Él tiene mucho dinero, pero casi ningún amigo.
Translate from Испанский to Русский

Ningún programa me parece interesante.
Translate from Испанский to Русский

A ningún niño le gustan las manzanas.
Translate from Испанский to Русский

Yo no tengo ningún enemigo.
Translate from Испанский to Русский

La redacción de ella no tenía ningún error gramatical.
Translate from Испанский to Русский

Cuando tomes sopa, no hagas ningún ruido.
Translate from Испанский to Русский

Había tantas cosas en su escritorio que no tenía ningún sitio donde escribir.
Translate from Испанский to Русский

Ya no eres ningún bebé.
Translate from Испанский to Русский

Este artículo no tiene ningún valor.
Translate from Испанский to Русский

Cuando un grupo de amigos no enrolados en ningún equipo, se reúne para jugar, tiene lugar una emocionante ceremonia destinada a establecer quiénes integrarán los dos bandos.
Translate from Испанский to Русский

Ya no eres ningún niño.
Translate from Испанский to Русский

- De hecho... Yo tampoco lo sé -admitió Dima-. A veces esta historia no tiene ningún sentido.
Translate from Испанский to Русский

Llevo ya seis meses yendo al gimnasio pero creo que estoy haciendo algo mal porque aún no veo ningún cambio.
Translate from Испанский to Русский

Él no tiene ningún derecho a entrometerse en los problemas de nuestra familia.
Translate from Испанский to Русский

A él no le dan ningún miedo las serpientes.
Translate from Испанский to Русский

Él no ha dejado ningún mensaje.
Translate from Испанский to Русский

Ningún otro hombre podría hacer mi trabajo.
Translate from Испанский to Русский

No hay ningún documento de civilización que no sea al mismo tiempo un documento de barbarismo.
Translate from Испанский to Русский

Estas leyes contra el uso exagerado de los móviles nos protegen un poco, pero sigue siendo fundamental impulsar una política de buenas maneras, y educar a los jóvenes para que estén con otras personas y se comuniquen directamente sin ningún instrumento.
Translate from Испанский to Русский

No ha dejado ningún mensaje.
Translate from Испанский to Русский

—¿Dima? —preguntó el hombre al que Dima había llamado "Al-Sayib"— Lo siento, no conozco a ningún Dima. Creo que se ha equivocado de número.
Translate from Испанский to Русский

Ayer no había ningún niño en el parque.
Translate from Испанский to Русский

Estos derechos y libertades no podrán, en ningún caso, ser ejercidos en oposición a los propósitos y principios de las Naciones Unidas.
Translate from Испанский to Русский

Mamá, ¿por qué no tengo ningún tío que tenga barba?
Translate from Испанский to Русский

Por ningún motivo él se rio.
Translate from Испанский to Русский

No hay ningún libro debajo del escritorio.
Translate from Испанский to Русский

Ningún dramaturgo puede compararse con Shakespeare.
Translate from Испанский to Русский

No tengo ningún amigo con el que hablar de mis problemas.
Translate from Испанский to Русский

El cinturón de seguridad no sirve para nada, ¡nunca ha salvado la vida de ningún chino al volante! Bueno, también es verdad que ellos no se lo ponen...
Translate from Испанский to Русский

La aspirina no tiene ningún efecto sobre la presión arterial.
Translate from Испанский to Русский

No tienes ningún sentido de la orientación.
Translate from Испанский to Русский

Puede haber paredes sin techo, pero ningún techo sin paredes.
Translate from Испанский to Русский

Sus esfuerzos no dieron ningún resultado.
Translate from Испанский to Русский

La policía no ha encontrado ningún rastro.
Translate from Испанский to Русский

Dije que no recuerdo haber tenido ningún juguete y tampoco recuerdo haber tenido ninguna botana.
Translate from Испанский to Русский

¿Por qué hoy no hay ningún taxi en la estación?
Translate from Испанский to Русский

No hay ningún error.
Translate from Испанский to Русский

Ningún cantante en Japón es tan popular como ella.
Translate from Испанский to Русский

Ella no tiene ningún amigo ni familiar que la cuide.
Translate from Испанский to Русский

No vivimos en países, vivimos en nuestros idiomas. Ése es tu hogar, ése y ningún otro.
Translate from Испанский to Русский

Si no hay ninguna solución, es que no hay ningún problema.
Translate from Испанский to Русский

No tengo ningún plan.
Translate from Испанский to Русский

¡No renuncies nunca a tu intimidad por ningún motivo!
Translate from Испанский to Русский

Cuando a una mujer se la deja sola mucho tiempo, tarde o temprano, ésta empieza a pensar; y ningún hombre sabe lo que ella podría descubrir.
Translate from Испанский to Русский

Los trabajadores no tienen ningún incentivo para trabajar más duro.
Translate from Испанский to Русский

En la clase no hay ningún chico más alto que Bill.
Translate from Испанский to Русский

Ningún chico de la clase es más alto que Bill.
Translate from Испанский to Русский

A ningún estudiante se le permite entrar en la sala.
Translate from Испанский to Русский

No me disgusta la agricultura de ningún modo.
Translate from Испанский to Русский

Prologando la discusión no nos llevará a ningún lado.
Translate from Испанский to Русский

Ningún libro vale la pena leer.
Translate from Испанский to Русский

No quiero causarte ningún problema.
Translate from Испанский to Русский

No hay ningún reloj en mi habitación.
Translate from Испанский to Русский

No encontré ningún trabajo hoy.
Translate from Испанский to Русский

Esta oración tiene un predicado pero ningún sujeto.
Translate from Испанский to Русский

No hay ningún perro que sea más grande que éste.
Translate from Испанский to Русский

Ella no tuvo ningún hermano.
Translate from Испанский to Русский

Ningún ciudadano debería ser privado de sus derechos.
Translate from Испанский to Русский

Ella no tiene ningún hermano.
Translate from Испанский to Русский

Ningún río en el mundo es más largo que el Nilo.
Translate from Испанский to Русский

Porque ningún hombre sabe hablar mi idioma.
Translate from Испанский to Русский

No tienen ningún interés.
Translate from Испанский to Русский

Nunca voy a ningún lado.
Translate from Испанский to Русский

Ningún trabajo se hace fácilmente.
Translate from Испанский to Русский

No hubo ningún error por su parte.
Translate from Испанский to Русский

Ningún problema.
Translate from Испанский to Русский

¿No tienes ningún sentido de justicia?
Translate from Испанский to Русский

Él estaba tan confundido que su respuesta no tenía ningún sentido.
Translate from Испанский to Русский

Tus ideas no tienen ningún sentido.
Translate from Испанский to Русский

Me insultó sin ningún motivo.
Translate from Испанский to Русский

Las personas que no se arriesgan nunca han tenido ningún problema.
Translate from Испанский to Русский

Ningún día sin línea.
Translate from Испанский to Русский

Sus planes no van a ningún lado.
Translate from Испанский to Русский

Ningún estudiante pudo contestar a la pregunta.
Translate from Испанский to Русский

No la vimos a ella por ningún lado.
Translate from Испанский to Русский

No tienen ningún impacto sobre el ambiente.
Translate from Испанский to Русский

No leí ningún libro ayer.
Translate from Испанский to Русский

Ningún pasajero falleció en el accidente.
Translate from Испанский to Русский

Sin ti, mi vida no tendría ningún sentido.
Translate from Испанский to Русский

Ningún estudiante fue a la fiesta.
Translate from Испанский to Русский

No tengo ningún problema con una casa desordenada, pero no podría aceptar que estuviese sucia.
Translate from Испанский to Русский

No faltaba ningún estudiante.
Translate from Испанский to Русский

Estos son los milagros que acompañarán a aquellos que hayan creído: en mi nombre, cazarán a los demonios; hablarán nuevas lenguas; atraparán a las serpientes; si beben alguna bebida mortal, ésta no les hará ningún daño; pondrán sus manos sobre los enfermos, y los enfermos se curarán.
Translate from Испанский to Русский

Lo que dice no tiene ningún sentido.
Translate from Испанский to Русский

No hagas ningún caso a lo que dice tu padre.
Translate from Испанский to Русский

No estoy ningún domingo en casa.
Translate from Испанский to Русский

No tiene ningún sentido intentar solucionar este problema.
Translate from Испанский to Русский

No supieron descubrir ningún secreto.
Translate from Испанский to Русский

No puedes encontrar este archivo en ningún sitio.
Translate from Испанский to Русский

No te preocupes por mi perro. No te hará ningún daño.
Translate from Испанский to Русский

La noche que quedamos, yo no tenía ningún condón a mano, o mejor dicho, en el pene.
Translate from Испанский to Русский

En mi cabeza no tengo ningún pelo.
Translate from Испанский to Русский

He mirado por todas partes pero no puedo encontrar las llaves en ningún sitio.
Translate from Испанский to Русский

Ningún estudiante podía contestar a la pregunta.
Translate from Испанский to Русский

Ningún sitio es seguro.
Translate from Испанский to Русский

No puedo estudiar en ningún lugar de mi casa, es demasiado ruidosa.
Translate from Испанский to Русский

Ningún amor es feo, ninguna prisión es hermosa.
Translate from Испанский to Русский

No añadimos ningún conservante a nuestras recetas para ofrecerle un sabor intacto.
Translate from Испанский to Русский

No se sancionará ningún favor ilícito.
Translate from Испанский to Русский

Ella no es ningún médico.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: trabajadores, habían, neumático, fuga, seguido, Inglaterra, escritorio, ¡Ya, basta, ingeniero.