Узнайте, как использовать igual в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Tom no es igual de perseverante que Bill.
Translate from Испанский to Русский
Da igual si te gusta o no.
Translate from Испанский to Русский
Mi cabello es igual de largo que el de Jane.
Translate from Испанский to Русский
Este coche el igual que uno nuevo.
Translate from Испанский to Русский
Él es igual de alto que mi padre.
Translate from Испанский to Русский
Ella, al igual que su madre, es muy precavida.
Translate from Испанский to Русский
Ella es muy buena al tenis, y yo más o menos igual.
Translate from Испанский to Русский
El lenguaje cambia igual que las personas.
Translate from Испанский to Русский
Japón se compone de cuatro grandes islas y más de 3000 islas pequeñas, siendo su superficie aproximadamente igual a la de California.
Translate from Испанский to Русский
Todos igual.
Translate from Испанский to Русский
Sea cual sea es igual.
Translate from Испанский to Русский
Me da igual el que elijas.
Translate from Испанский to Русский
Él es igual de alto que su padre.
Translate from Испанский to Русский
Da igual lo que diga, ella siempre me lleva la contraria.
Translate from Испанский to Русский
Mary nada igual de rápido que Jack.
Translate from Испанский to Русский
Él, al igual que yo, es miembro del club.
Translate from Испанский to Русский
Su significado básico permanece igual.
Translate from Испанский to Русский
Una guitarra eléctrica no suena igual a una acústica.
Translate from Испанский to Русский
Da igual lo que digas, lo haré a mi manera.
Translate from Испанский to Русский
—Sí, soy yo —dijo Al-Sayib—; pero hay al menos uno de nosotros en cada país. Y a todos nos gusta la Fanta, igual que poner a los novatos en su sitio.
Translate from Испанский to Русский
Todas las ideas que han de desempeñar un papel importante en la historia de la humanidad, corren siempre la misma e igual suerte: cuando aparecen, los contemporáneos las reciben no sólo con desconfianza notablemente obstinada, sino hasta con una hostilidad inexplicable.
Translate from Испанский to Русский
Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación.
Translate from Испанский to Русский
Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación.
Translate from Испанский to Русский
Cometió diez errores en igual cantidad de líneas.
Translate from Испанский to Русский
La muerte no distingue, a todos por igual alcanza.
Translate from Испанский to Русский
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos.
Translate from Испанский to Русский
La maternidad y la infancia tienen derecho a cuidados y asistencia especiales. Todos los niños, nacidos de matrimonio o fuera de matrimonio, tienen derecho a igual protección social.
Translate from Испанский to Русский
Toda persona tiene derecho, sin discriminación alguna, a igual salario por trabajo igual.
Translate from Испанский to Русский
Toda persona tiene derecho, sin discriminación alguna, a igual salario por trabajo igual.
Translate from Испанский to Русский
La voluntad del pueblo es la base de la autoridad del poder público; esta voluntad se expresará mediante elecciones auténticas que habrán de celebrarse periódicamente, por sufragio universal e igual y por voto secreto u otro procedimiento equivalente que garantice la libertad del voto.
Translate from Испанский to Русский
Ayer compré un bolígrafo igual al tuyo.
Translate from Испанский to Русский
Para toda acción hay una reacción opuesta e igual.
Translate from Испанский to Русский
Da igual morir que casarse con tal hombre.
Translate from Испанский to Русский
Nadie puede ser tan grande como Dios, pero cualquiera de nosotros puede ser igual de bueno.
Translate from Испанский to Русский
Puedo entender el alemán igual de bien que el maníaco que lo inventó, pero lo hablo mejor a través de un intérprete.
Translate from Испанский to Русский
Es una cantante sin igual.
Translate from Испанский to Русский
Da igual salir o quedarme en casa.
Translate from Испанский to Русский
Esta fruta está un poco tocada, deberías comértela hoy, igual mañana ya estará mala.
Translate from Испанский to Русский
Todas las lenguas son iguales, pero el inglés es más igual que las otras.
Translate from Испанский to Русский
Las mujeres nos tratan igual que la humanidad trata a sus dioses. Nos adoran, y siempre están molestándonos para que hagamos algo por ellas.
Translate from Испанский to Русский
Él es rico y tú eres igual de rico.
Translate from Испанский to Русский
Nosotros, los profesores, somos humanos, igual que vosotros, estudiantes.
Translate from Испанский to Русский
Soy igual de alto que Tom.
Translate from Испанский to Русский
Mi hermano pequeño es igual de alto que yo.
Translate from Испанский to Русский
Me da igual.
Translate from Испанский to Русский
La segunda oración fue igual de larga.
Translate from Испанский to Русский
Los hombres, al igual que las mujeres, se dejan llevar mucho más a menudo por su corazón que por su entendimiento.
Translate from Испанский to Русский
Esta mesa es igual de grande que la nuestra.
Translate from Испанский to Русский
Le gustan las vacaciones igual que a mucha otra gente.
Translate from Испанский to Русский
Quiere a sus hijos por igual.
Translate from Испанский to Русский
Tom habla alemán igual de bien que inglés.
Translate from Испанский to Русский
Es igual de alto que yo.
Translate from Испанский to Русский
Hoy hace bueno, al igual que hará mañana.
Translate from Испанский to Русский
Es igual de listo que cualquier otro niño de la clase.
Translate from Испанский to Русский
Da igual que hables con ella más tiempo.
Translate from Испанский to Русский
No soy igual de joven que tú.
Translate from Испанский to Русский
Da igual lo que pueda decir, no cambiaré de opinión.
Translate from Испанский to Русский
Un entero es natural si, y solo si, es mayor o igual a 0.
Translate from Испанский to Русский
No tiene igual.
Translate from Испанский to Русский
Me da igual si vienes o no.
Translate from Испанский to Русский
Jane no es igual de alta que Mary.
Translate from Испанский to Русский
No todas las manzanas rojas saben igual.
Translate from Испанский to Русский
Me da igual la fama.
Translate from Испанский to Русский
Me da igual lo que opinen los otros.
Translate from Испанский to Русский
El humor, al igual que una rana, puede ser diseccionado, pero muere en el proceso, y su interior es desalentador para cualquiera excepto para la mente puramente científica.
Translate from Испанский to Русский
Me da igual quien gane.
Translate from Испанский to Русский
Me da igual lo que digas, estoy convencido de que llevo razón.
Translate from Испанский to Русский
Toda la gente de mi generación piensa igual sobre esto.
Translate from Испанский to Русский
Un adolescente de 17 años suele ser igual de alto que su padre.
Translate from Испанский to Русский
A mi madre le gustan mucho los tulipanes, igual que a mi hermana.
Translate from Испанский to Русский
Los peces pequeños nadan igual de bien que los grandes.
Translate from Испанский to Русский
Yo quisiera hablar inglés igual que mi profesor.
Translate from Испанский to Русский
Da igual la edad que tenga, un niño es un niño.
Translate from Испанский to Русский
Eugenio Lanti fue adepto de la lengua internacional, le daba igual que ésta fuera el Ido, el Esperanto, o cualquier otra lengua artificial.
Translate from Испанский to Русский
Videla dispuso que la Armada, el Ejército y la Fuerza Aérea compondrían el futuro gobierno con igual participación. Comenzó el autodenominado "Proceso de Reorganización Nacional".
Translate from Испанский to Русский
Me da igual una u otra cosa.
Translate from Испанский to Русский
Cada uno tiene un punto de vista, no esperes que el mío sea igual que el tuyo.
Translate from Испанский to Русский
El teorema de Pitágoras dice que el cuadrado de la hipotenusa es igual a la suma del cuadrado de los catetos.
Translate from Испанский to Русский
No me voy a rendir, da igual lo que digas.
Translate from Испанский to Русский
Da igual que digas que sí o que no.
Translate from Испанский to Русский
Vi las estrellas, fascinan a los ojos, y su belleza es sin igual.
Translate from Испанский to Русский
En todas las sociedades existe una minoría a la que le da igual el dinero.
Translate from Испанский to Русский
Me da igual lo que digas, no te voy a creer.
Translate from Испанский to Русский
El nivel de agua de estos vasos es igual.
Translate from Испанский to Русский
Nuestra profesora también dijo que su boda no sería igual a la del resto de la gente; le preguntamos en qué se diferenciaría, pero no nos lo dijo.
Translate from Испанский to Русский
Igual que la oruga elige las hojas más hermosas para dejar allí sus huevos, así el cura lanza su maldición sobre las dichas más hermosas.
Translate from Испанский to Русский
Un ladrón más un ladrón es igual a cero ladrones.
Translate from Испанский to Русский
Ya me da igual.
Translate from Испанский to Русский
Uno más dos es igual a tres.
Translate from Испанский to Русский
Ya era tarde, pero ella se fue igual.
Translate from Испанский to Русский
Él es muy inteligente, igual que su hermano.
Translate from Испанский to Русский
Él no es alto, al igual que yo.
Translate from Испанский to Русский
Las dos montañas son de igual altura.
Translate from Испанский to Русский
Los dos grupos son propietarios por igual de la empresa.
Translate from Испанский to Русский
No hay un mal hombre en el mundo capaz de conseguir una buena mujer, igual, no hay una mala mujer en el mundo que haya sido capaz de conseguir un buen hombre.
Translate from Испанский to Русский
Según la figura, el ángulo de reflexión es igual al ángulo de incidencia.
Translate from Испанский to Русский
Es igual a un humano. Incluso las manos del robot son cálidas.
Translate from Испанский to Русский
El número Pi es aproximadamente igual a 3,14 o 22/7. Su símbolo es "π".
Translate from Испанский to Русский
Tom no tiene mucha ropa. Por eso le ves siempre vestido igual.
Translate from Испанский to Русский
Tom es igual que yo.
Translate from Испанский to Русский
Si pudiese volver en el tiempo, haría todo igual.
Translate from Испанский to Русский