Узнайте, как использовать fuera в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Si el mundo no fuera como es, yo podría confiar en cualquiera.
Translate from Испанский to Русский
Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.
Translate from Испанский to Русский
¿Cuidarás a mi perro mientras estoy fuera de casa?
Translate from Испанский to Русский
No quiero comer fuera esta noche.
Translate from Испанский to Русский
Discúlpeme. No pensé que fuera su asiento.
Translate from Испанский to Русский
Él es, por así decirlo, como un pez fuera del agua.
Translate from Испанский to Русский
Jugar fuera es muy divertido.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera tan guapo como él.
Translate from Испанский to Русский
El excavar un túnel desde Japón a China es algo que queda fuera de discusión.
Translate from Испанский to Русский
Su padre no permitió que ella fuera sola al cine.
Translate from Испанский to Русский
El atuendo de ella estaba fuera de lugar en una fiesta formal.
Translate from Испанский to Русский
Si fuera un amigo de verdad no te traicionaría, ¿no?
Translate from Испанский to Русский
Le dije que fuera mejor sola.
Translate from Испанский to Русский
A veces él comía fuera con su familia.
Translate from Испанский to Русский
El extranjero hablaba japonés como si fuera su lengua materna.
Translate from Испанский to Русский
Si fuera rico lo compraría.
Translate from Испанский to Русский
Fuera cual fuera la razón, ellos no se casaron.
Translate from Испанский to Русский
Fuera cual fuera la razón, ellos no se casaron.
Translate from Испанский to Русский
Ese problema está fuera de mi especialidad.
Translate from Испанский to Русский
¿Salimos fuera a almorzar?
Translate from Испанский to Русский
Ella pensó que ojalá ese lindo perro fuera suyo.
Translate from Испанский to Русский
Prefiero ir fuera a quedarme en el interior.
Translate from Испанский to Русский
Me encontré con él fuera de la verdulería.
Translate from Испанский to Русский
Él suele comer fuera los sábados por la noche.
Translate from Испанский to Русский
Duerme como si fuera un bebé.
Translate from Испанский to Русский
Ella estaba a cargo de la oficina mientras yo estaba fuera por una semana en un viaje a Tokio.
Translate from Испанский to Русский
Brent es americano, pero habla japonés como si fuera su lengua materna.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera inteligente.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera tan rico como él.
Translate from Испанский to Русский
La puerta se cerró desde fuera.
Translate from Испанский to Русский
Él me aconsejó que fuera allí.
Translate from Испанский to Русский
Es difícil conseguir un taxi fuera de la estación.
Translate from Испанский to Русский
Esta carretera los llevará fuera de la ciudad.
Translate from Испанский to Русский
Si yo fuera tú, dejaría mi trabajo y me iría de Londres.
Translate from Испанский to Русский
Sucedió que ella estaba fuera cuando llamé.
Translate from Испанский to Русский
Quien mira hacia fuera sueña, quien mira hacia adentro despierta.
Translate from Испанский to Русский
Si yo fuera tú, seguiría su consejo.
Translate from Испанский to Русский
Si yo fuera un pájaro volaría hasta ti.
Translate from Испанский to Русский
Si yo fuera vosotros tendría más cuidado.
Translate from Испанский to Русский
El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar.
Translate from Испанский to Русский
El coche se descompuso cinco millas fuera de la ciudad.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera más alto.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera más alta.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá yo fuera joven de nuevo.
Translate from Испанский to Русский
Fuera está lloviendo.
Translate from Испанский to Русский
Si no fuera por los libros, cada generación tendría que redescubrir por sí misma las verdades del pasado.
Translate from Испанский to Русский
La mujer habla como si fuera profesora.
Translate from Испанский to Русский
No es que Cristóbal Colón fuera un explorador porque le encantara el mar; lo era porque odiaba las prisiones españolas.
Translate from Испанский to Русский
Si yo fuera un pájaro, podría volar hasta ti.
Translate from Испанский to Русский
Mi madre se opuso a que yo fuera a Medio Oriente.
Translate from Испанский to Русский
Y si yo fuera gay, ¿sería eso un crimen?
Translate from Испанский to Русский
No me opongo a que vayas a trabajar fuera de casa, pero ¿quién se ocupará de los niños?
Translate from Испанский to Русский
Deja al perro fuera.
Translate from Испанский to Русский
Si no fuera por el agua, no podríamos vivir.
Translate from Испанский to Русский
Tim escribe como si fuera zurdo.
Translate from Испанский to Русский
Hubiera yo fracasado si no fuera por su amable ayuda.
Translate from Испанский to Русский
A los niños les gusta jugar fuera.
Translate from Испанский to Русский
Los niños deberían jugar fuera.
Translate from Испанский to Русский
La maternidad y la infancia tienen derecho a cuidados y asistencia especiales. Todos los niños, nacidos de matrimonio o fuera de matrimonio, tienen derecho a igual protección social.
Translate from Испанский to Русский
Él está fuera de casa.
Translate from Испанский to Русский
Este teléfono está fuera de servicio.
Translate from Испанский to Русский
Él habla como si fuera rico.
Translate from Испанский to Русский
Si alguien ahí fuera todavía duda que América es un lugar donde todo es posible; que todavía se pregunta si el sueño de nuestros fundadores está vivo en nuestra época; que todavía cuestiona el poder de nuestra democracia, esta noche es vuestra respuesta.
Translate from Испанский to Русский
Si esa guitarra no fuera tan cara, la podría comprar.
Translate from Испанский to Русский
Él habla como si fuera un maestro.
Translate from Испанский to Русский
Dije que podía, no que lo fuera a hacer.
Translate from Испанский to Русский
Me hubiera gustado verlo antes de que se fuera del país.
Translate from Испанский to Русский
Sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos.
Translate from Испанский to Русский
La situación se fue fuera de su control.
Translate from Испанский to Русский
Preferiría tener mi propia habitación, por pequeña que fuera.
Translate from Испанский to Русский
¿Este muro se construyó para mantener a la gente fuera o para mantenerla dentro?
Translate from Испанский to Русский
Ojalá yo fuera más joven.
Translate from Испанский to Русский
Su comentario fue totalmente fuera de lugar.
Translate from Испанский to Русский
El soldado continuó como si su herida no fuera nada.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera más joven.
Translate from Испанский to Русский
El ascensor está fuera de servicio hoy.
Translate from Испанский to Русский
He estado fuera un tiempo. ¿Puedes ponerme al día?
Translate from Испанский to Русский
¿Cuánto tiempo piensas que estuvimos fuera?
Translate from Испанский to Русский
Ella habló como si fuera mi madre.
Translate from Испанский to Русский
Lo recuerdo como si fuera ayer.
Translate from Испанский to Русский
Mi madre está fuera.
Translate from Испанский to Русский
Ahora que el tiempo es cálido, puedo salir fuera.
Translate from Испанский to Русский
Hubieras fracasado si no fuera por su ayuda.
Translate from Испанский to Русский
Pon los cerrillos fuera del alcance de los niños.
Translate from Испанский to Русский
¿Por qué hablas de él como si fuera un hombre viejo?
Translate from Испанский to Русский
Hoy estoy fuera de forma.
Translate from Испанский to Русский
Quince minutos más y estaré fuera de aquí.
Translate from Испанский to Русский
Tom está fuera en un viaje de negocios.
Translate from Испанский to Русский
Ambos hermanos estaban fuera.
Translate from Испанский to Русский
Ella me dijo que no fuera allí solo.
Translate from Испанский to Русский
Si fuera joven iría al extranjero.
Translate from Испанский to Русский
Una enfermedad impidió que se fuera de viaje.
Translate from Испанский to Русский
En un bar me daría vergüenza que no fuera capaz de abrir una botella.
Translate from Испанский to Русский
Mi padre estaría más feliz si yo fuera profesor.
Translate from Испанский to Русский
Eso está fuera de cuestión.
Translate from Испанский to Русский
La escurridiza serpiente se deslizó fuera de su mano.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera rico.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá fuera rica.
Translate from Испанский to Русский
Mire hacia fuera de la ventana por favor.
Translate from Испанский to Русский
Insistieron en que el criminal fuera castigado.
Translate from Испанский to Русский
Me haría muchísima ilusión que mi país fuera libre algún día.
Translate from Испанский to Русский