Узнайте, как использовать esfuerzos в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
A pesar de sus esfuerzos, fracasó en los negocios.
Translate from Испанский to Русский
Nuestro éxito fue gracias a los esfuerzos de él.
Translate from Испанский to Русский
Continuaremos nuestros esfuerzos de erradicar la discriminación racial.
Translate from Испанский to Русский
Ha tenido éxito no por su talento sino en virtud de sus constantes esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Todos sus esfuerzos eran en vano.
Translate from Испанский to Русский
Sus esfuerzos no surtieron efecto.
Translate from Испанский to Русский
Sus esfuerzos no dieron ningún resultado.
Translate from Испанский to Русский
A pesar de todos nuestros esfuerzos, las cosas no se han mejorado.
Translate from Испанский to Русский
A pesar de sus esfuerzos, no consiguió triunfar.
Translate from Испанский to Русский
El éxito depende de tus esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Sus esfuerzos tuvieron buenos resultados.
Translate from Испанский to Русский
Si juntamos nuestros esfuerzos, podremos terminar esto.
Translate from Испанский to Русский
Sus esfuerzos dieron resultado.
Translate from Испанский to Русский
Todos sus esfuerzos fueron en vano.
Translate from Испанский to Русский
Deberías perseverar en tus esfuerzos de aprender inglés.
Translate from Испанский to Русский
Sus esfuerzos fueron en vano.
Translate from Испанский to Русский
Gracias a sus propios esfuerzos y algo de suerte, ganó el primer premio en el concurso.
Translate from Испанский to Русский
Todos nuestros esfuerzos fueron en vano.
Translate from Испанский to Русский
Todos nuestros esfuerzos terminaron en fracaso.
Translate from Испанский to Русский
El muchacho hizo grandes esfuerzos para resolver el cuestionario.
Translate from Испанский to Русский
Todos los esfuerzos del doctor fueron en vano y el hombre murió poco tiempo después.
Translate from Испанский to Русский
El éxito es el resultado de tus esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Sin grandes esfuerzos di con el sitio.
Translate from Испанский to Русский
Sin grandes esfuerzos encontré el lugar.
Translate from Испанский to Русский
Espero que tus esfuerzos sean fructíferos.
Translate from Испанский to Русский
Después de tantos esfuerzos, volvimos a foja cero.
Translate from Испанский to Русский
A pesar de todos los esfuerzos, todavía no puede romper el récord.
Translate from Испанский to Русский
A pesar de haber dado todos sus esfuerzos, él reprobó el examen.
Translate from Испанский to Русский
Tus esfuerzos darán fruto algún día.
Translate from Испанский to Русский
Obviamente yo estoy de acuerdo en que uno debe avanzar en la vida a través de sus propios esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Los esfuerzos de Tom han sido recompensados.
Translate from Испанский to Русский
Mis hijos hacen esfuerzos patéticamente sinceros de levantarse temprano.
Translate from Испанский to Русский
Los ataques del 11 de septiembre del 2001 y los continuos esfuerzos de estos extremistas de llamar a violencia contra los civiles ha llevado a algunos en mi país a ver al Islam como inevitablemente hostil no sólo hacia América y los países occidentales, sino también hacia los derechos humanos.
Translate from Испанский to Русский
Sus persistentes esfuerzos cayeron en el fracaso.
Translate from Испанский to Русский
Todos los esfuerzos de los doctores fueron inútiles.
Translate from Испанский to Русский
Todos mis esfuerzos resultaron inútiles.
Translate from Испанский to Русский
Tus esfuerzos se verán pronto recompensados.
Translate from Испанский to Русский
Todos sus esfuerzos no llevaron a nada.
Translate from Испанский to Русский
Todos sus esfuerzos culminaron en fracaso.
Translate from Испанский to Русский
Sus esfuerzos no han llevado a nada.
Translate from Испанский to Русский
Nuestros esfuerzos no nos han llevado a nada.
Translate from Испанский to Русский
Los esfuerzos de Tom fueron recompensados.
Translate from Испанский to Русский
A pesar de nuestros esfuerzos, fracasamos al fin y al cabo.
Translate from Испанский to Русский
Tus esfuerzos pronto darán frutos.
Translate from Испанский to Русский
Sus esfuerzos dieron frutos.
Translate from Испанский to Русский
Continuaré con mis esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Si tus esfuerzos parecen inútiles, no tienes para qué desgastarte.
Translate from Испанский to Русский
Solía hacer muchos esfuerzos para conseguir todo sobresalientes.
Translate from Испанский to Русский
Parece que ella dedica todos sus esfuerzos a su carrera.
Translate from Испанский to Русский
A pesar de tantos esfuerzos, nunca logré complacerla.
Translate from Испанский to Русский
Todos nuestros esfuerzos no dieron resultados.
Translate from Испанский to Русский
Todo lo que ella consiguió por sus esfuerzos fue ingratitud.
Translate from Испанский to Русский
Su actitud negativa hizo inútiles todos mis esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Nuestros esfuerzos fueron en vano.
Translate from Испанский to Русский
Él comprendió lo inútil de sus esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Él comprendió que sus esfuerzos eran completamente inútiles.
Translate from Испанский to Русский
No lamentarás tus esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Tus esfuerzos son inútiles.
Translate from Испанский to Русский
Tus esfuerzos pronto surtirán efecto.
Translate from Испанский to Русский
A pesar de todos sus esfuerzos, nadie oía al jovencito.
Translate from Испанский to Русский
Todos los esfuerzos han sido en vano.
Translate from Испанский to Русский
Nuestro éxito fue, principalmente, debido a sus esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Su éxito depende de sus esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Gracias a sus esfuerzos, se salvó toda la tripulación.
Translate from Испанский to Русский
En nombre del presidente brasileño Luiz Inácio Lula da Silva, Cláudio Soares Rocha expresó admiración por los esfuerzos que los esperantistas de todo el mundo realizan con el fin de lograr una difusión cada vez mayor del esperanto. Entre otras cosas, escribió: “Sabemos que en la historia de la humanidad han existido lenguas que se impusieron como consecuencia de la hegemonía política, como el latín, o en cierto grado el francés y después el inglés. Nuestro mayor deseo es que, en efecto, el esperanto llegue a ser aceptado por la mayoría de las naciones como una lengua adoptada para facilitar la comunicación sin privilegios lingüísticos.”
Translate from Испанский to Русский
Deberíamos considerar unir esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Gracias de corazón por todos sus esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Todos los esfuerzos del médico fueron en vano, enseguida el hombre murió.
Translate from Испанский to Русский
Nuestros esfuerzos pronto darán sus frutos.
Translate from Испанский to Русский
Seguro que tus esfuerzos darán su fruto.
Translate from Испанский to Русский
Sus esfuerzos fueron recompensados.
Translate from Испанский to Русский
Todos nuestros esfuerzos culminaron en fracaso.
Translate from Испанский to Русский
El gobierno chino declaró que China hará serios esfuerzos para apoyar a los países de la euro-zona en la superación de la crisis financiera.
Translate from Испанский to Русский
La paz del mundo solo se podrá alcanzar por medio de grandes esfuerzos; ¡empieza por tu corazón!
Translate from Испанский to Русский
Después de todos sus esfuerzos, esta vez él también suspendió.
Translate from Испанский to Русский
Todos sus esfuerzos fueron infructuosos.
Translate from Испанский to Русский
Sus esfuerzos no condujeron a nada.
Translate from Испанский to Русский
Mis esfuerzos fueron bien recompensados.
Translate from Испанский to Русский
Parece que a pesar de mis continuos esfuerzos en conseguir los mejores resultados, todo ha caído en saco roto.
Translate from Испанский to Русский
Los jóvenes subestiman con frecuencia el esfuerzo colosal que representa el aprendizaje de una lengua extranjera y se enfrentan a varias al mismo tiempo, dispersando así sus esfuerzos, lo cual conduce rápidamente a la desmotivación cuando se dan cuenta de sus malos resultados.
Translate from Испанский to Русский
O sea, que nuestros esfuerzos fueron para nada.
Translate from Испанский to Русский
Con grandes esfuerzos pudimos impedir que el plan se llevara a cabo.
Translate from Испанский to Русский
Todos los esfuerzos del médico fueron inútiles y el hombre murió poco después.
Translate from Испанский to Русский
Los esfuerzos por erradicar la malaria en los trópicos fueron un fracaso.
Translate from Испанский to Русский
Nostalgia de ser barro y piedra o Dios. Vértigo de la nada cayendo de sombra en sombra. Inutilidad de los esfuerzos fragilidad del sueño.
Translate from Испанский to Русский
Que tal mole de esfuerzos y dolores / costó dar base a la romana gente.
Translate from Испанский to Русский
Tengo miedo de que mis esfuerzos por ayudarla no sean más que una pérdida de tiempo.
Translate from Испанский to Русский
Quiero trabajar y quiero salir adelante yo misma, por mis propios esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Todos nuestros esfuerzos fueron vanos.
Translate from Испанский to Русский
Años de esfuerzos resultaron en nada.
Translate from Испанский to Русский
A pesar de todos sus esfuerzos, reprobó el examen.
Translate from Испанский to Русский
Todos mis esfuerzos fueron en vano.
Translate from Испанский to Русский
Todos sus esfuerzos son en vano.
Translate from Испанский to Русский
Todos sus esfuerzos son inútiles.
Translate from Испанский to Русский
El resultado depende enteramente de tus propios esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Desde el año 2000, con certitud 40 mil personas murieron en sus esfuerzos para emigrar hacia otro país.
Translate from Испанский to Русский
El que triunfes o no depende de tus propios esfuerzos.
Translate from Испанский to Русский
Es bueno ver que nuestros esfuerzos no fueron en vano.
Translate from Испанский to Русский
Las Naciones Unidas hacen esfuerzos para mantener el mundo en un estado de paz.
Translate from Испанский to Русский
Los representantes de cada universidad concordaron en que hay que articular los esfuerzos para resolver problemas comunes.
Translate from Испанский to Русский
Todos los participantes del simposio aplaudieron sus esfuerzos, y muchos de ellos so volvieron abonados de Espectroscopia Molecular.
Translate from Испанский to Русский