Примеры предложений на Испанский со словом "comenzó"

Узнайте, как использовать comenzó в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ese día hizo frío, además comenzó a llover.
Translate from Испанский to Русский

Para peor, comenzó a llover.
Translate from Испанский to Русский

Para empeorar las cosas, comenzó a nevar.
Translate from Испанский to Русский

Para empeorar las cosas, comenzó a beber sake.
Translate from Испанский to Русский

A ella le comenzó a gustar esa casa.
Translate from Испанский to Русский

Ella se volvió y comenzó a llorar.
Translate from Испанский to Русский

Ella comenzó a escribir un ensayo.
Translate from Испанский to Русский

Su conferencia comenzó a la hora prevista.
Translate from Испанский to Русский

Él comenzó un negocio.
Translate from Испанский to Русский

De repente él comenzó a hablar.
Translate from Испанский to Русский

El niño comenzó a saltar cerca del dinosaurio, subió sobre su espalda y empezó a gritar.
Translate from Испанский to Русский

Él comenzó su colaboración con los más importantes periódicos italianos en 1974.
Translate from Испанский to Русский

Él comenzó a tocar una vieja canción.
Translate from Испанский to Русский

En nuestra primera cita él sacó su celular y comenzó a mensajearse con alguien. ¡Yo no podía creerlo!
Translate from Испанский to Русский

Él comenzó una nueva vida.
Translate from Испанский to Русский

La gente se puso de pie y comenzó a cantar.
Translate from Испанский to Русский

Él comenzó a gritar.
Translate from Испанский to Русский

Una ambulancia lo llevó al hospital, y comenzó su hospitalización.
Translate from Испанский to Русский

Pensaba ir en bicicleta pero comenzó a llover.
Translate from Испанский to Русский

¿Ya comenzó Mary?
Translate from Испанский to Русский

Los pasajeros se pusieron nerviosos cuando el avión comenzó a vibrar.
Translate from Испанский to Русский

La Gran Depresión comenzó en 1929 y terminó en la década de 1930.
Translate from Испанский to Русский

El mercado apenas se había abierto cuando comenzó el fuego.
Translate from Испанский to Русский

El comercio electrónico comenzó a extenderse rápidamente.
Translate from Испанский to Русский

Comenzó a llover.
Translate from Испанский to Русский

La entrevista comenzó a las 10.
Translate from Испанский to Русский

El niño, al ver una mariposa, comenzó a correr tras ella, provocando así la cólera de su madre que le había ordenado que se quedase quieto mientras ella cotilleaba con la vecina.
Translate from Испанский to Русский

Él comenzó su día con un buen desayuno.
Translate from Испанский to Русский

El chico agarró la escalera y comenzó a subir.
Translate from Испанский to Русский

La gente comenzó a correr a la vez.
Translate from Испанский to Русский

Él sacó un libro y comenzó a leer.
Translate from Испанский to Русский

Mi hijo comenzó a beber y fumar.
Translate from Испанский to Русский

Se despejaron las nubes y el sol comenzó a brillar.
Translate from Испанский to Русский

De repente el hombre comenzó a disparar con su arma.
Translate from Испанский to Русский

Él vivía en Londres cuando comenzó la guerra.
Translate from Испанский to Русский

Cuando cogí al bebé en mis brazos, éste comenzó a llorar.
Translate from Испанский to Русский

Videla dispuso que la Armada, el Ejército y la Fuerza Aérea compondrían el futuro gobierno con igual participación. Comenzó el autodenominado "Proceso de Reorganización Nacional".
Translate from Испанский to Русский

Comenzó a llover justo cuando yo salía de casa.
Translate from Испанский to Русский

La Santa Inquisición comenzó con el Papa Lucio III.
Translate from Испанский to Русский

La traducción de la Biblia del idioma griego al armenio estuvo a cargo del monje Mesrop, un trabajo que comenzó en el año 404 d.C. y finalizó en el 433 d.C.
Translate from Испанский to Русский

No sabemos exactamente cómo comenzó la pelea.
Translate from Испанский to Русский

No se sabe cuándo el Hinamatsuri comenzó, pero la Nagashibina, en su forma más primitiva, ya que se celebra durante el período Heian.
Translate from Испанский to Русский

Comenzó a tocar una vieja canción.
Translate from Испанский to Русский

De repente, mi madre comenzó a cantar.
Translate from Испанский to Русский

Ella comenzó a escribir un informe a las ocho, terminándolo a las doce.
Translate from Испанский to Русский

Acabábamos de empezar cuando comenzó a llover.
Translate from Испанский to Русский

El grupo de payasos comenzó a tropezar mientras corrían.
Translate from Испанский to Русский

La mujer del reo comenzó a llorar.
Translate from Испанский to Русский

Al entrar el rey, el coro comenzó a entonar alabanzas.
Translate from Испанский to Русский

La Segunda Guerra Mundial comenzó en 1939.
Translate from Испанский to Русский

El caballo, sintiendo que por fin era libre, comenzó a trotar hacia el oeste.
Translate from Испанский to Русский

Comenzó a llover antes de que yo llegara a casa.
Translate from Испанский to Русский

Mary comenzó a depilarse las cejas cuando tenía doce años.
Translate from Испанский to Русский

De repente, el Espíritu Santo comenzó a nombrarme las cosas reveladas en este testimonio.
Translate from Испанский to Русский

La ceremonia comenzó con su discurso.
Translate from Испанский to Русский

Su coraje comenzó a flaquear cuando él vio la escena.
Translate from Испанский to Русский

Él comenzó a sospechar de ella.
Translate from Испанский to Русский

La revuelta comenzó con los sureños.
Translate from Испанский to Русский

Él se cansó de señalarle toda clase de defectos a los demás. De ahí que él comenzó a aceptar cualquier cosa que ellos dijeran, sin importar lo estúpido que fuera.
Translate from Испанский to Русский

Toda la audiencia se puso de pie y comenzó a aplaudir.
Translate from Испанский to Русский

Febrero apenas comenzó y las lluvias ya empezaron a causar estragos.
Translate from Испанский to Русский

Esta costumbre comenzó durante el periodo Edo.
Translate from Испанский to Русский

La guerra comenzó cinco años más tarde.
Translate from Испанский to Русский

Al dejarle solo, el bebé comenzó a llorar.
Translate from Испанский to Русский

Lo que comenzó hace 21 meses en pleno invierno no puede terminar en esta noche otoñal. Esta victoria en sí misma no es el cambio que buscamos. Es solo la oportunidad para que hagamos ese cambio. Y eso no puede suceder si volvemos a como era antes. No puede suceder sin ustedes, sin un nuevo espíritu servicio, sin un nuevo espíritu de sacrificio. Así que hagamos un llamamiento a un nuevo espíritu de patriotismo, de responsabilidad, en que cada uno da una mano, trabaja más y se preocupa no solo de si mismo sino también del otro.
Translate from Испанский to Русский

Desde entonces, la Unión Europea se ha convertido en un enorme mercado único con una moneda común: el euro. Lo que comenzó como una unión puramente económica se ha convertido en una organización activa en todos los campos, desde la ayuda al desarrollo hasta la política medioambiental.
Translate from Испанский to Русский

Tom comenzó a preguntarse cómo Mary siempre parecía saber dónde él había estado.
Translate from Испанский to Русский

Tom comenzó a sospechar que Mary estaba planeando una fiesta sorpresa de cumpleaños.
Translate from Испанский to Русский

Tom comenzó a sospechar que Mary lo estaba engañando.
Translate from Испанский to Русский

Tom comenzó a aprender francés hace aproximadamente tres años.
Translate from Испанский to Русский

A Tom comenzó a temerle a Mary.
Translate from Испанский to Русский

El precio de los alimentos está en su nivel más alto desde que la Organización de Comida y Agricultura de las Naciones Unidas comenzó a registrarlos en 1990.
Translate from Испанский to Русский

Fue bajo estas circunstancias que comenzó la crisis constitucional.
Translate from Испанский to Русский

Comenzó a llover a cántaros.
Translate from Испанский to Русский

Él comenzó a ser un problema.
Translate from Испанский to Русский

En ese momento comenzó a llorar y no pudo calmarse en mucho tiempo.
Translate from Испанский to Русский

Tengo un serio resfriado, y para empeorar las cosas, comenzó a nevar.
Translate from Испанский to Русский

Tom comenzó a vivir por su cuenta a los dieciséis años.
Translate from Испанский to Русский

El bebé comenzó a gatear.
Translate from Испанский to Русский

Tony comenzó a salir con Ángela hace cinco meses atrás.
Translate from Испанский to Русский

Poco después comenzó a llover.
Translate from Испанский to Русский

La enfermedad comenzó repentinamente.
Translate from Испанский to Русский

Tom comenzó a sentir que no valía la pena vivir su vida.
Translate from Испанский to Русский

De repente comenzó a llover.
Translate from Испанский to Русский

Tom atrajo a una multitud de niños tan pronto como comenzó a tocar sus bongos.
Translate from Испанский to Русский

Yuko comenzó la carrera muy rápido.
Translate from Испанский to Русский

Una cascada de sudor comenzó a escurrir de mi cara.
Translate from Испанский to Русский

El hombre se puso de pie y comenzó a cantar.
Translate from Испанский to Русский

Entre los dos comenzó a nacer el amor.
Translate from Испанский to Русский

Tan pronto como llegamos a la estación comenzó a llover.
Translate from Испанский to Русский

Comenzó como un pasatiempo.
Translate from Испанский to Русский

Tony comenzó a salir con Ángela hace cinco meses.
Translate from Испанский to Русский

Sonriendo tristemente, comenzó a hablar.
Translate from Испанский to Русский

Mi imaginación comenzó a vagar sin rumbo, y es desde entonces que mi alma no encuentra un punto de reposo.
Translate from Испанский to Русский

El ejército soviético comenzó su retirada de Afganistán.
Translate from Испанский to Русский

Antes del examen, comenzó a estudiar en serio.
Translate from Испанский to Русский

Así es como comenzó.
Translate from Испанский to Русский

Evidentemente su madre comenzó a chillar.
Translate from Испанский to Русский

Cuando ella miró a su madre, comenzó a gritar en alto.
Translate from Испанский to Русский

En 1984, Coke comenzó a usar jarabe de maíz rico en fructosa en lugar de azúcar.
Translate from Испанский to Русский

A principios de marzo comenzó el deshielo y el lago se llenó de pronto de témpanos de hielo, y en uno de ellos había un pequeño, solitario gatito.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: esperas, hablando, caramelo, comemos, ¡Tengo, clase, rico, necesita, concentrarme, Llevaba.