Примеры предложений на Испанский со словом "casada"

Узнайте, как использовать casada в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Estoy casada y tengo dos niños.
Translate from Испанский to Русский

Él tiene tres hijas. Una está casada, pero las otras dos no.
Translate from Испанский to Русский

Como ella está casada con un profesor de inglés, puede tomar clases gratis.
Translate from Испанский to Русский

Ella está casada y tiene dos niñas.
Translate from Испанский to Русский

Está casada con un primo mío.
Translate from Испанский to Русский

Su hija mayor no está casada todavía.
Translate from Испанский to Русский

Lisa Lillien está casada con Dan Schneider.
Translate from Испанский to Русский

Ella está casada con un extranjero.
Translate from Испанский to Русский

¿Estás casada?
Translate from Испанский to Русский

Mi hermana está casada.
Translate from Испанский to Русский

Que yo sepa, ella todavía no está casada.
Translate from Испанский to Русский

Estoy casada y tengo dos hijos.
Translate from Испанский to Русский

Estoy casada.
Translate from Испанский to Русский

Casada con un italiano, ella vive en Roma actualmente.
Translate from Испанский to Русский

Ninguna de mis dos hermanas está casada.
Translate from Испанский to Русский

Para cuando salgas de la cárcel ella ya estará casada.
Translate from Испанский to Русский

Ella ya está casada.
Translate from Испанский to Русский

Ella está casada con un estadounidense.
Translate from Испанский to Русский

¿Está casada?
Translate from Испанский to Русский

Me pregunto si estará casada.
Translate from Испанский to Русский

Su hija mayor está casada.
Translate from Испанский to Русский

Tengo una hija que está casada con un francés.
Translate from Испанский to Русский

Yo soy casada, vos sos casado, ¡casémonos!
Translate from Испанский to Русский

Estaba casada con un millonario.
Translate from Испанский to Русский

Tiene dos hijos y tres hijas y la mayor está casada.
Translate from Испанский to Русский

¿Estás soltera o casada?
Translate from Испанский to Русский

Tom no sabía que Mary estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

¿Todavía estoy casada?
Translate from Испанский to Русский

Ella no está casada.
Translate from Испанский to Русский

No está casada.
Translate from Испанский to Русский

Tom tiene una hija que está casada con un australiano.
Translate from Испанский to Русский

Yo no dudo que ella esté casada.
Translate from Испанский to Русский

Para cuando salgas de la cárcel, ella va a estar casada.
Translate from Испанский to Русский

Estuve casada tres veces.
Translate from Испанский to Русский

Cuando la besé, me di cuenta de que había entrado en una confusión terrible: la mina era casada.
Translate from Испанский to Русский

No, no estoy casada.
Translate from Испанский to Русский

La hija menor de Tom está casada.
Translate from Испанский to Русский

El pianista tocó una serenata a su amor platónico. Lástima que ella ya estuviera casada...
Translate from Испанский to Русский

Felicia está casada con un guapo hombre llamado Lázaro.
Translate from Испанский to Русский

Sí, estoy casada.
Translate from Испанский to Русский

"Ya estoy casada", contestó Mary.
Translate from Испанский to Русский

¿Eres casada?
Translate from Испанский to Русский

No sabía que ella estuviera casada.
Translate from Испанский to Русский

Pensamos que eras casada.
Translate from Испанский to Русский

Todos pensábamos que eras casada.
Translate from Испанский to Русский

Yo ya estaba casada cuando tenía tu edad.
Translate from Испанский to Русский

A tu edad yo ya estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

A vuestra edad yo ya estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

Nunca me habías dicho que estabas casada.
Translate from Испанский to Русский

Todos pensamos que estabas casada.
Translate from Испанский to Русский

La hija mayor de Tom todavía no está casada.
Translate from Испанский to Русский

Ella lleva diez años casada con él.
Translate from Испанский to Русский

¡Jamás saldría con una mujer casada!
Translate from Испанский to Русский

Ella sabía lo que significa para una mujer casada cuidar de la casa, el marido y los niños.
Translate from Испанский to Русский

Ella era casada con un hombre rico.
Translate from Испанский to Русский

Estoy casada y tengo una hija.
Translate from Испанский to Русский

Ella está casada con un americano.
Translate from Испанский to Русский

Yo no sabía que Mary estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

No sabías que Mary estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

Él no sabía que Mary estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

Jane no sabía que Mary estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

No sabíamos que Mary estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

Ustedes no sabían que Mary estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

Ellos no sabían que Mary estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

Ellas no sabían que Mary estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

Quiere esperar a estar casada.
Translate from Испанский to Русский

No estoy casada.
Translate from Испанский to Русский

Lleva dos años casada con él.
Translate from Испанский to Русский

Es una mujer casada.
Translate from Испанский to Русский

No sabía que eras casada.
Translate from Испанский to Русский

¿Por qué no estás casada?
Translate from Испанский to Русский

Estaba casada con un hombre rico.
Translate from Испанский to Русский

Todavía estoy casada con Tom.
Translate from Испанский to Русский

Ella está casada con mi papá, pero no es mi mamá. Es mi madrastra.
Translate from Испанский to Русский

He estado casada.
Translate from Испанский to Русский

Su prometida está ya casada.
Translate from Испанский to Русский

Usted sabe que yo estoy casada.
Translate from Испанский to Русский

Sabías que yo estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

La gente casada es más feliz que la gente soltera.
Translate from Испанский to Русский

Soy casada.
Translate from Испанский to Русский

¿Entonces nunca estuviste casada?
Translate from Испанский to Русский

Tom siguió su relación con esa mujer casada.
Translate from Испанский to Русский

Soy una mujer casada.
Translate from Испанский to Русский

María es una mujer casada.
Translate from Испанский to Русский

Ya estoy casada.
Translate from Испанский to Русский

¿Es soltera o está casada?
Translate from Испанский to Русский

¿María está felizmente casada con Tomás?
Translate from Испанский to Русский

¿Todavía estás casada con Tomás?
Translate from Испанский to Русский

Está casada con un dentista.
Translate from Испанский to Русский

¿Hace cuántos años que está usted casada?
Translate from Испанский to Русский

¿Hace cuántos años que estás casada?
Translate from Испанский to Русский

Le dije que estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

No es fácil estar casada con Tomás.
Translate from Испанский to Русский

Tenemos una hija que está casada con un francés.
Translate from Испанский to Русский

Estoy cansada de estar casada.
Translate from Испанский to Русский

Estoy felizmente casada.
Translate from Испанский to Русский

Ella fue su amante casada.
Translate from Испанский to Русский

En ese entonces no estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

Ya no estoy casada con Tom.
Translate from Испанский to Русский

Una de mis hijas está casada con un canadiense.
Translate from Испанский to Русский

De todos los encuestados, apenas cerca de la mitad estaba casada.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: algún, buscaría, viagra, Wikipedia, ¿Se, expresar, otra, manera, Nadie, sabrá.