Узнайте, как использовать caballero в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Él sí que es un verdadero caballero.
Translate from Испанский to Русский
Nuestro profesor es un caballero en el verdadero sentido.
Translate from Испанский to Русский
Él no es precisamente un caballero.
Translate from Испанский to Русский
Él es un caballero.
Translate from Испанский to Русский
Es un verdadero caballero.
Translate from Испанский to Русский
Él solía ser un caballero.
Translate from Испанский to Русский
Un caballero de verdad nunca traicionaría a sus amigos.
Translate from Испанский to Русский
Un caballero no escupiría en la calle.
Translate from Испанский to Русский
Él se viste como un caballero pero habla y actúa como un payaso.
Translate from Испанский to Русский
Un caballero de verdad no traiciona a sus amigos.
Translate from Испанский to Русский
El señor Hawk es un amable caballero.
Translate from Испанский to Русский
Un caballero no haría algo así.
Translate from Испанский to Русский
Usted se puede retirar ahora, caballero.
Translate from Испанский to Русский
Por favor tráigale a este caballero un vaso de cerveza.
Translate from Испанский to Русский
Es un caballero de los de verdad.
Translate from Испанский to Русский
Él no es para nada caballero.
Translate from Испанский to Русский
Yo conozco a este caballero.
Translate from Испанский to Русский
Él es un caballero. No puede haber dicho algo así.
Translate from Испанский to Русский
Poderoso caballero es Don Dinero.
Translate from Испанский to Русский
Él es un caballero y debe ser tratado como tal.
Translate from Испанский to Русский
El caballero llevaba una armadura de acero que debía de pesar un quintal.
Translate from Испанский to Русский
El chico se portó como un caballero, le sujetó la puerta a la anciana, le ayudó a subir las bolsas, y después se fue.
Translate from Испанский to Русский
¿Cómo llegaste a conocer a ese caballero?
Translate from Испанский to Русский
Su vestimenta es la de un caballero, pero su forma de hablar y su comportamiento son los de un payaso.
Translate from Испанский to Русский
Cuando la reina hizo venir al caballero, éste estaba temblando de miedo, ya que pensaba que había descubierto su aventura con la doncella.
Translate from Испанский to Русский
Un caballero no diría algo así.
Translate from Испанский to Русский
Él es lo que se llama un caballero.
Translate from Испанский to Русский
Sus modales no son los de un caballero.
Translate from Испанский to Русский
Mira a ese caballero montado.
Translate from Испанский to Русский
Ese caballero debe de ser un médico.
Translate from Испанский to Русский
Él es un verdadero caballero.
Translate from Испанский to Русский
Soy la hija de un caballero.
Translate from Испанский to Русский
El hombre que vi ayer era un completo caballero.
Translate from Испанский to Русский
Un caballero nunca debe seducir a una dama indefensa, salvo cuando se hallaren solos.
Translate from Испанский to Русский
El audaz caballero no titubeó a la hora de dar la ofensiva.
Translate from Испанский to Русский
El caballero es un pianista muy famoso.
Translate from Испанский to Русский
Es un caballero entre caballeros.
Translate from Испанский to Русский
Yo recuerdo haber visto al caballero antes.
Translate from Испанский to Русский
El caballero con la pipa en su boca es un famoso crítico.
Translate from Испанский to Русский
Tom era un caballero hecho y derecho.
Translate from Испанский to Русский
El caballero estaba parado en frente del banco.
Translate from Испанский to Русский
Vendemos sombreros de caballero y de señora.
Translate from Испанский to Русский
Él debe ser un caballero para actuar de esa forma.
Translate from Испанский to Русский
Me gustaría presentarte al caballero del que te hablé el otro día.
Translate from Испанский to Русский
Cuéntame cómo es el caballero.
Translate from Испанский to Русский
Nuestro profesor es un verdadero caballero.
Translate from Испанский to Русский
Es todo un caballero.
Translate from Испанский to Русский
Un caballero es siempre amable con los demás.
Translate from Испанский to Русский
Él no es lo que se llama un caballero.
Translate from Испанский to Русский
Evalúa el cántaro según suena, al caballero según su tono.
Translate from Испанский to Русский
De todas maneras, debemos encontrar un puesto para este caballero. Él es un viejo amigo mío.
Translate from Испанский to Русский
En la carroza estaba sentado un caballero, no guapo, pero tampoco feo, no demasiado gordo, no demasiado flaco; no se le podría llamar viejo, pero tampoco era demasiado joven.
Translate from Испанский to Русский
¿Quién es aquel caballero?
Translate from Испанский to Русский
¿Qué desea el caballero? Cualquier cosa.
Translate from Испанский to Русский
Sus modales no son aquellos de los de un caballero.
Translate from Испанский to Русский
Aquí hay un caballero que quiere verte.
Translate from Испанский to Русский
Él es un caballero de verdad.
Translate from Испанский to Русский
Tom es un caballero amoroso y atento.
Translate from Испанский to Русский
Un caballero es alguien que sabe tocar el banjo y no lo hace.
Translate from Испанский to Русский
Un caballero es alguien que nunca hiere los sentimientos de otra persona involuntariamente.
Translate from Испанский to Русский
El caballero cayó en la batalla.
Translate from Испанский to Русский
¡George Harrison fue un caballero durante toda su vida!
Translate from Испанский to Русский
En la edad media un caballero era un hombre que poseía un caballo.
Translate from Испанский to Русский
Su comportamiento era el de un caballero.
Translate from Испанский to Русский
Tras semejante ofensa, el caballero echó mano a la espada y se preparó a batirse en duelo por su honor.
Translate from Испанский to Русский
¿Por qué no tratas de portarte como un caballero?
Translate from Испанский to Русский
Sos un caballero.
Translate from Испанский to Русский
Hay un caballero que quiere verte.
Translate from Испанский to Русский
Caballero, aquí está la cuenta.
Translate from Испанский to Русский
Él es un caballero muy galán.
Translate from Испанский to Русский
Dile hola al caballero, no va a comerte.
Translate from Испанский to Русский
Como todo un caballero, él se paró y le ofreció su asiento.
Translate from Испанский to Русский
Señor, recibimos una llamada de un caballero mientras usted estuvo ausente.
Translate from Испанский to Русский
Un caballero lo intentó contactar durante su ausencia, señor.
Translate from Испанский to Русский
Él se viste bien, pero está lejos de ser un caballero.
Translate from Испанский to Русский
—Hoy es un bonito día para morir, ¿no os parece? —comentó sonriendo el caballero, mientras alzaba el estoque, preparándose para atacar a los diez rivales que le rodeaban.
Translate from Испанский to Русский
El femenino de caballero es dama.
Translate from Испанский to Русский
En general, ese caballero usa sombrero.
Translate from Испанский to Русский
Por favor, compórtese como un caballero inglés.
Translate from Испанский to Русский
Tom es un verdadero caballero.
Translate from Испанский to Русский
La tienda vende ropa de caballero.
Translate from Испанский to Русский
Él de seguro no es ningún caballero.
Translate from Испанский to Русский
El valiente caballero salvó a la bella princesa del malvado dragón.
Translate from Испанский to Русский
El valiente caballero salvó a la bella princesa del cruel dragón.
Translate from Испанский to Русский
El caballero, ávido de nuevas aventuras, cogió su corcel y comenzó a cabalgar hacia la llanura, hacia el final de todo lo que conocía, para adentrarse en ese mundo del que tanto había oído hablar en los cuentos que le contaban de niño.
Translate from Испанский to Русский
Un caballero verdadero corteja a una dama con respeto.
Translate from Испанский to Русский
Sé un caballero.
Translate from Испанский to Русский
¡Chris venció al caballero vampiro!
Translate from Испанский to Русский
El detective se disfrazó de viejo caballero.
Translate from Испанский to Русский
Tomás es un verdadero caballero.
Translate from Испанский to Русский
El caballero hizo un juramento de lealtad al rey.
Translate from Испанский to Русский
Acepte mi convite caballero. Venga a cenar conmigo.
Translate from Испанский to Русский
Así no se comporta un caballero.
Translate from Испанский to Русский
Esa no es conducta para un caballero.
Translate from Испанский to Русский
El caballero confundió las aspas del molino con los poderosos brazos de un gigante.
Translate from Испанский to Русский
Nunca un patán, sin importar lo que haga, podrá ser considerado un caballero.
Translate from Испанский to Русский
Un caballero andante vaga por el mundo.
Translate from Испанский to Русский
Un caballero andante defiende el honor de su dama.
Translate from Испанский to Русский
Él es cualquier cosa excepto un caballero.
Translate from Испанский to Русский
Decidió hacerse caballero andante.
Translate from Испанский to Русский
Tomó la decisión de convertirse en un caballero andante.
Translate from Испанский to Русский