Примеры предложений на Испанский со словом "boca"

Узнайте, как использовать boca в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Se quedaron con la boca abierta.
Translate from Испанский to Русский

¡Abra la boca!
Translate from Испанский to Русский

Esa pintura está colgada boca abajo.
Translate from Испанский to Русский

Él no es capaz de abrir la boca delante de su padre.
Translate from Испанский to Русский

Ella estuvo en boca de la gente de ese país.
Translate from Испанский to Русский

No hables con la boca llena.
Translate from Испанский to Русский

"Abra la boca", dijo el dentista.
Translate from Испанский to Русский

No abrió la boca para protestar.
Translate from Испанский to Русский

Necesito enjuagarme la boca.
Translate from Испанский to Русский

Tengo la boca dormida.
Translate from Испанский to Русский

El que tiene boca se equivoca.
Translate from Испанский to Русский

Estas sombras le parecieron un enorme dinosaurio, con el cuello muy largo y la boca muy grande, sin dientes.
Translate from Испанский to Русский

¡Calla esa boca!
Translate from Испанский to Русский

¡Cierra la boca!
Translate from Испанский to Русский

—Estoy bebiendo Fanta y diciéndoles a los novatos que cierren la boca —respondió Al-Sayib, tomando un sorbo de la susodicha Fanta—. Espera, ¿quién es?
Translate from Испанский to Русский

¡Abre la boca!
Translate from Испанский to Русский

Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario.
Translate from Испанский to Русский

Te entra más por los ojos que por la boca.
Translate from Испанский to Русский

El león abrió su enorme boca y rugió.
Translate from Испанский to Русский

A mi pija mis amigas le dicen cariñosamente "chisme" porque va de boca en boca.
Translate from Испанский to Русский

A mi pija mis amigas le dicen cariñosamente "chisme" porque va de boca en boca.
Translate from Испанский to Русский

A mi polla mis amigas le llaman cariñosamente "rumor" porque va de boca en boca.
Translate from Испанский to Русский

A mi polla mis amigas le llaman cariñosamente "rumor" porque va de boca en boca.
Translate from Испанский to Русский

Feliz chocolate que, tras haber recorrido el mundo a través de las sonrisas de las mujeres, encuentra la muerte en un sabroso beso fundente en su boca.
Translate from Испанский to Русский

¿Puedes ponerte la mano delante de la boca cuando estornudas?
Translate from Испанский to Русский

El bebé abrió la boca.
Translate from Испанский to Русский

No debes hablar con la boca llena.
Translate from Испанский to Русский

¿Estaba acostado boca arriba?
Translate from Испанский to Русский

Tom se acostó boca arriba.
Translate from Испанский to Русский

Tumbaos boca abajo por favor.
Translate from Испанский to Русский

¡Cállate la puta boca!
Translate from Испанский to Русский

Los doctores llevaban mascarillas blancas sobre la nariz y la boca.
Translate from Испанский to Русский

No es bueno hablar con la boca llena.
Translate from Испанский to Русский

En boca cerrada no entran moscas.
Translate from Испанский to Русский

Tengo la boca seca.
Translate from Испанский to Русский

La sub 19 dejó un buen sabor de boca tras ganar 3-0 a Rumanía.
Translate from Испанский to Русский

Hazme un favor y cállate la boca.
Translate from Испанский to Русский

Le dolía mucho la boca.
Translate from Испанский to Русский

¿Por qué tienes una boca tan grande?
Translate from Испанский to Русский

Comer ananá con heridas en la boca puede ser muy doloroso.
Translate from Испанский to Русский

Este corte que tengo en la boca no me permite comer ananá.
Translate from Испанский to Русский

El ananá me lastima la boca.
Translate from Испанский to Русский

Vi un perro. El perro llevaba un trozo de carne en la boca.
Translate from Испанский to Русский

Ya sabes, si te pregunta Ángel, punto en boca.
Translate from Испанский to Русский

La papa estaba tan caliente que quemaba la boca.
Translate from Испанский to Русский

Usted debería mantener la boca cerrada.
Translate from Испанский to Русский

Cierra la boca.
Translate from Испанский to Русский

Mi boca estaba seca.
Translate from Испанский to Русский

Abre la boca y cierra los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Los dos equipos se verán las caras otra vez en la próxima temporada. Hasta entonces, el Real Madrid se va con un amargo sabor de boca por haber perdido en su campo.
Translate from Испанский to Русский

Mi boca se secó.
Translate from Испанский to Русский

Él tiene una boca grande.
Translate from Испанский to Русский

A las nutrias marinas les encanta comer almejas mientras nadan boca arriba.
Translate from Испанский to Русский

¡No hables con la boca llena!
Translate from Испанский to Русский

Estaba acostado boca arriba.
Translate from Испанский to Русский

No se habla con la boca llena.
Translate from Испанский to Русский

Mi abuelo me hablaba con una pipa en la boca.
Translate from Испанский to Русский

Ayer fuimos a tomar un cortado a La Boca.
Translate from Испанский to Русский

Cuando la policía ambientalista rescató al tiburón, tenía varios anzuelos clavados en la boca y en el estómago.
Translate from Испанский to Русский

Comemos con la boca.
Translate from Испанский to Русский

Tápese la boca cuando tosa, estornude o bostece.
Translate from Испанский to Русский

El demócrata es, después de todo, aquél que admite que un adversario puede tener razón, y por lo tanto le deja expresarse y acepta reflexionar sobre sus argumentos. Cuando los partidos o los hombres se sienten lo suficientemente persuadidos por sus propias razones que aceptan cerrarles la boca a los que les contradigan por medio de la violencia, entonces, eso ya no es democracia.
Translate from Испанский to Русский

Tom se enjuagó la boca.
Translate from Испанский to Русский

Abra la boca del globo para que podamos poner las golosinas.
Translate from Испанский to Русский

Vi un perro. El perro tenía un pedazo de carne en la boca.
Translate from Испанский to Русский

El perro tenía un pedazo de carne en la boca.
Translate from Испанский to Русский

Cierra la boca y escucha.
Translate from Испанский to Русский

Tú tienes que aprender a mantener la boca cerrada.
Translate from Испанский to Русский

Nosotros usamos la boca para comer.
Translate from Испанский to Русский

El calor es intenso en la boca de un volcán.
Translate from Испанский to Русский

El accidente ocurrió en la boca del túnel.
Translate from Испанский to Русский

Cuando sacamos la tapita, se rompió la boca de la botella.
Translate from Испанский to Русский

Algunos tipos de alimentos me causan heridas en la boca, principalmente los más ácidos, como el ananá.
Translate from Испанский to Русский

Este presentador de TV no es más que un boca sucia.
Translate from Испанский to Русский

¿Cuál es el mejor modo de llevarse la comida a la boca?
Translate from Испанский to Русский

Tom tiene boca grande.
Translate from Испанский to Русский

El dentista me dijo que no cerrase la boca.
Translate from Испанский to Русский

El corte que tengo en la boca no me deja comer piña.
Translate from Испанский to Русский

Abre la boca.
Translate from Испанский to Русский

Abra la boca.
Translate from Испанский to Русский

A partir de mi experiencia personal, yo sé que cualquier encuentro con él te dejará un mal gusto en la boca.
Translate from Испанский to Русский

Después de lavarme los dientes me enjuago la boca.
Translate from Испанский to Русский

Él se puso la mano en la boca y tosió.
Translate from Испанский to Русский

Muchos hombres son lo suficientemente educados para no hablar con la boca llena, pero no dudan en hablar con la cabeza hueca.
Translate from Испанский to Русский

Callate la boca. Hoy es mi día de descanso. Todo lo que quiero oír hoy es el canto de los pájaros.
Translate from Испанский to Русский

¿Por qué no cerrás la boca?
Translate from Испанский to Русский

Sadako quería seguir añadiendo, pero su boca ya no quería abrirse lo suficiente para formular las palabras.
Translate from Испанский to Русский

La noticia corre de boca en boca.
Translate from Испанский to Русский

La noticia corre de boca en boca.
Translate from Испанский to Русский

El Saci-pererê es siempre representado con una pipa en la boca.
Translate from Испанский to Русский

Tenés ketchup alrededor de la boca.
Translate from Испанский to Русский

Si no tienes nada que decir, mantén la boca cerrada.
Translate from Испанский to Русский

Salió de la pizzería con la boca sucia de salsa.
Translate from Испанский to Русский

Está tan oscuro como boca de lobo.
Translate from Испанский to Русский

¡Cierra la puta boca!
Translate from Испанский to Русский

Donna nació con una cuchara de plata en su boca.
Translate from Испанский to Русский

Al escuchar a la policía, se metieron la droga en la boca.
Translate from Испанский to Русский

Ella lo besó sin vergüenza, en la boca.
Translate from Испанский to Русский

El caballero con la pipa en su boca es un famoso crítico.
Translate from Испанский to Русский

El lobo blanco se quedó mirando a la luna y, tras abrir bien la boca, aulló con todas sus fuerzas.
Translate from Испанский to Русский

Cuando Yolanda dijo lo que pensaba realmente, todo el mundo se quedó con los ojos como platos y la boca abierta.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: ese, ruido, mirando, fijamente, máquina, escribir, Hamlet, obra, jamás, escrita.