Узнайте, как использовать dawn в предложении на Английский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
Translate from Английский to Русский
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.
Translate from Английский to Русский
By the time the party is over, dawn will be breaking.
Translate from Английский to Русский
The accident occurred at dawn.
Translate from Английский to Русский
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.
Translate from Английский to Русский
There was a weak earthquake toward dawn this morning.
Translate from Английский to Русский
We got up at dawn.
Translate from Английский to Русский
We reached the top of the hills at dawn.
Translate from Английский to Русский
I was woken up suddenly at dawn.
Translate from Английский to Русский
I will get to the foot of the hill before dawn.
Translate from Английский to Русский
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
Translate from Английский to Русский
We must get up at dawn.
Translate from Английский to Русский
The baby arrived near dawn.
Translate from Английский to Русский
The earthquake occurred at dawn.
Translate from Английский to Русский
It's always darkest before the dawn.
Translate from Английский to Русский
Stay with me till the dawn.
Translate from Английский to Русский
The enemy attack ceased at dawn.
Translate from Английский to Русский
The enemy's attack ceased at dawn.
Translate from Английский to Русский
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.
Translate from Английский to Русский
He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn.
Translate from Английский to Русский
It was before dawn that they got the fire under control.
Translate from Английский to Русский
They surprised the enemy at dawn.
Translate from Английский to Русский
They arrived there before dawn.
Translate from Английский to Русский
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
Translate from Английский to Русский
We hit the hay early in order to get up at dawn.
Translate from Английский to Русский
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
Translate from Английский to Русский
It gets extremely cold toward dawn.
Translate from Английский to Русский
The dawn is just breaking.
Translate from Английский to Русский
The dawn is breaking.
Translate from Английский to Русский
It began to dawn.
Translate from Английский to Русский
Step off the train all alone at dawn.
Translate from Английский to Русский
The tourists had to leave the town before dawn.
Translate from Английский to Русский
Finally dawn broke; the long night had ended.
Translate from Английский to Русский
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.
Translate from Английский to Русский
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.
Translate from Английский to Русский
In spring, the dawn.
Translate from Английский to Русский
The darkest hour is just before the dawn.
Translate from Английский to Русский
As a boy, I spent several years in Indonesia and heard the call of the azaan at the break of dawn and the fall of dusk.
Translate from Английский to Русский
Morning is not at dawn, but at the moment when you wake up.
Translate from Английский to Русский
I awoke this morning at the crack of dawn, only to find that the crops had been ruined by ravenous birds.
Translate from Английский to Русский
Dawn breaks, which is no small thing.
Translate from Английский to Русский
Roger works from dawn to dusk.
Translate from Английский to Русский
Let's dance till the break of dawn!
Translate from Английский to Русский
She said that she had to be back before dawn.
Translate from Английский to Русский
I have exams from dawn till dusk.
Translate from Английский to Русский
It began to dawn on me that, to oppose political and social chaos, cultured means would be ineffective.
Translate from Английский to Русский
Tom left to go fishing shortly before dawn.
Translate from Английский to Русский
Tom left his house before dawn.
Translate from Английский to Русский
Tom doesn't mind getting up at dawn.
Translate from Английский to Русский
We have to set off at the crack of dawn tomorrow.
Translate from Английский to Русский
Tom was up before dawn.
Translate from Английский to Русский
Tom left for school at the break of dawn.
Translate from Английский to Русский
Tom got up just before dawn this morning.
Translate from Английский to Русский
Tom worked from dawn to dusk.
Translate from Английский to Русский
Tom wakes up at the crack of dawn every day.
Translate from Английский to Русский
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.
Translate from Английский to Русский
Dawn clears yesterday's dreams away.
Translate from Английский to Русский
It's commonly supposed that all fairy tales are stories from the folk tradition, passed through the generations by storytellers since the dawn of history.
Translate from Английский to Русский
We could watch the dawn from the window.
Translate from Английский to Русский
Dawn is coming.
Translate from Английский to Русский
In the leaden backdrop of the dawn, the horseman stands in silence, the long mane of his horse, disheveled by the wind.
Translate from Английский to Русский
Tom woke up at the crack of dawn.
Translate from Английский to Русский
The theater used to open up at dawn.
Translate from Английский to Русский
He came at dawn.
Translate from Английский to Русский
We work from dawn until dusk.
Translate from Английский to Русский
You may feast all night, but return to your grave before dawn!
Translate from Английский to Русский
They feast all night and fast from dawn to dusk for one month every year.
Translate from Английский to Русский
The enemy attack ended at dawn.
Translate from Английский to Русский
A dreamer is one who can only find his way by moonlight, and his punishment is that he sees the dawn before the rest of the world.
Translate from Английский to Русский
Dawn, to the the poet Yeats, is "the brightening air."
Translate from Английский to Русский
Yesterday's past when dawn comes at last.
Translate from Английский to Русский
We have to leave at the crack of dawn tomorrow.
Translate from Английский to Русский
In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn.
Translate from Английский to Русский
In springtime, the dawn. In summer, the night.
Translate from Английский to Русский
Prepare your men. We're heading out at dawn.
Translate from Английский to Русский
The high command decided to attack at dawn.
Translate from Английский to Русский
They stayed up until dawn.
Translate from Английский to Русский
I got up at the crack of dawn.
Translate from Английский to Русский
This invention marked the dawn of a new era in weaving.
Translate from Английский to Русский
Tom didn't arrive home until dawn.
Translate from Английский to Русский
Tom stayed up until dawn.
Translate from Английский to Русский
In the dawn of morning there lay the poor little one, with pale cheeks and smiling mouth, leaning against the wall. She had been frozen to death on the last evening of the year; and the New Year's sun rose and shone upon a little corpse!
Translate from Английский to Русский
We woke up at the crack of dawn.
Translate from Английский to Русский
Death is not extinguishing the light; it is only putting out the lamp because the dawn has come.
Translate from Английский to Русский
It's almost dawn and nothing's happened yet.
Translate from Английский to Русский
Look at the dawn on the sea!
Translate from Английский to Русский
Tom gets up before dawn most mornings.
Translate from Английский to Русский
Tom has been up since dawn.
Translate from Английский to Русский
It's nearly dawn.
Translate from Английский to Русский
The truth began to dawn on Tom.
Translate from Английский to Русский
I slept till dawn.
Translate from Английский to Русский
The ancient Egyptians believed that Nut swallowed the sun, which travelled through her body during the night to be reborn at dawn.
Translate from Английский to Русский
Dawn was breaking.
Translate from Английский to Русский
NASA has launched a probe called Dawn, whose mission is to travel to the asteroid belt. It will first travel to observe the asteroid Vesta. After collecting data from Vesta, Dawn will intercept with Ceres where it will observe its surface features and collect data about its chemical composition.
Translate from Английский to Русский
NASA has launched a probe called Dawn, whose mission is to travel to the asteroid belt. It will first travel to observe the asteroid Vesta. After collecting data from Vesta, Dawn will intercept with Ceres where it will observe its surface features and collect data about its chemical composition.
Translate from Английский to Русский
Dan was last seen alive in the dawn of the same day he was found dead.
Translate from Английский to Русский
The little girl woke at dawn.
Translate from Английский to Русский
The hour between night and dawn is called the hour of the wolf.
Translate from Английский to Русский
The ship, covered in thick fog, set sail at dawn.
Translate from Английский to Русский
Sometimes I work from dawn to dusk in the fields.
Translate from Английский to Русский
It's always darkest just before dawn.
Translate from Английский to Русский