Узнайте, как использовать although в предложении на Английский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.
Translate from Английский to Русский
Although her house is nearby, I seldom see her.
Translate from Английский to Русский
Although teachers give a lot of advice, students don't always take it.
Translate from Английский to Русский
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.
Translate from Английский to Русский
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.
Translate from Английский to Русский
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.
Translate from Английский to Русский
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.
Translate from Английский to Русский
Although it rained, everyone had a good time.
Translate from Английский to Русский
Although he isn't ill-natured, he is not very kind.
Translate from Английский to Русский
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.
Translate from Английский to Русский
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
Translate from Английский to Русский
At first they think they won't come to harm, although no smoker escapes at least the short-term effects.
Translate from Английский to Русский
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
Translate from Английский to Русский
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
Translate from Английский to Русский
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
Translate from Английский to Русский
The child had no overcoat on although it was very cold.
Translate from Английский to Русский
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.
Translate from Английский to Русский
Although he had many toys, his greed made him want more.
Translate from Английский to Русский
Although it is a very difficult task, I will do my best.
Translate from Английский to Русский
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.
Translate from Английский to Русский
Although he was in such circumstances, he made his way by himself.
Translate from Английский to Русский
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.
Translate from Английский to Русский
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
Translate from Английский to Русский
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.
Translate from Английский to Русский
Jack was looking well, although tired.
Translate from Английский to Русский
What annoys me is that, although I object, she insists on buying it.
Translate from Английский to Русский
Although it was raining, I had to go out.
Translate from Английский to Русский
The boy opened the window, although his mother told him not to.
Translate from Английский to Русский
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.
Translate from Английский to Русский
Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility.
Translate from Английский to Русский
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.
Translate from Английский to Русский
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.
Translate from Английский to Русский
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
Translate from Английский to Русский
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
Translate from Английский to Русский
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.
Translate from Английский to Русский
Although we may want to be international, we all have our limits.
Translate from Английский to Русский
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.
Translate from Английский to Русский
Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up.
Translate from Английский to Русский
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.
Translate from Английский to Русский
Although my car is very old, it still runs very well.
Translate from Английский to Русский
Although I trusted the map, it was mistaken.
Translate from Английский to Русский
I went out although it was raining.
Translate from Английский to Русский
Although I am her elder, she treats me as if I were her servant.
Translate from Английский to Русский
We soon recognized each other, although we had not met for years.
Translate from Английский to Русский
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Translate from Английский to Русский
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
Translate from Английский to Русский
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.
Translate from Английский to Русский
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.
Translate from Английский to Русский
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
Translate from Английский to Русский
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
Translate from Английский to Русский
Although it is snowing, I must go.
Translate from Английский to Русский
Although the web looks soft and delicate, it is strong.
Translate from Английский to Русский
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
Translate from Английский to Русский
Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him.
Translate from Английский to Русский
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security distributions at that age would mean that the payments would be reduced by twenty percent.
Translate from Английский to Русский
Although natto smells awful, it is delicious.
Translate from Английский to Русский
Although he was wrong, he didn't say he was sorry.
Translate from Английский to Русский
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.
Translate from Английский to Русский
Although he is over 70, he is still active.
Translate from Английский to Русский
Although he was born in England, he speaks English very badly.
Translate from Английский to Русский
Although he was exhausted, he had to keep working.
Translate from Английский to Русский
Although he said only one word, it cut her up badly.
Translate from Английский to Русский
Although he is very old, he is strong.
Translate from Английский to Русский
Although he is rich he works very hard.
Translate from Английский to Русский
Although he thought he was helping us, he was only in the way.
Translate from Английский to Русский
Although he is elderly, he looks young.
Translate from Английский to Русский
He carried on with his work although he was tired.
Translate from Английский to Русский
Although he was tired, he would not stop working.
Translate from Английский to Русский
He is active although he is very old.
Translate from Английский to Русский
Although he may be clever, he is not wise.
Translate from Английский to Русский
Although they are twins, they have few interests in common.
Translate from Английский to Русский
Although she kept protesting, he went.
Translate from Английский to Русский
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.
Translate from Английский to Русский
Although she wants to buy a vehicle, there is no margin to buy.
Translate from Английский to Русский
Although she was tired, she tried to finish the work.
Translate from Английский to Русский
Although she is poor, she is satisfied.
Translate from Английский to Русский
Although tired, she kept on working.
Translate from Английский to Русский
Although there was no wind blowing, the door opened of itself.
Translate from Английский to Русский
Although the names are similar, they are far from being the same.
Translate from Английский to Русский
Although the alarm rang I failed to wake up.
Translate from Английский to Русский
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.
Translate from Английский to Русский
Although the arguments were rational, he was not convinced.
Translate from Английский to Русский
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
Translate from Английский to Русский
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.
Translate from Английский to Русский
Although old, he is still very much alive.
Translate from Английский to Русский
Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish.
Translate from Английский to Русский
Although it's "Mac OS X", that doesn't mean that the Mac OS code itself has been upgraded to a new version.
Translate from Английский to Русский
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...
Translate from Английский to Русский
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.
Translate from Английский to Русский
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
Translate from Английский to Русский
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.
Translate from Английский to Русский
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.
Translate from Английский to Русский
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
Translate from Английский to Русский
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
Translate from Английский to Русский
Although Go is probably the most popular Japanese game in my country, at most only a few university students know it.
Translate from Английский to Русский
Although she is gone, I still love her more than anything.
Translate from Английский to Русский
Although he is gone, I still love him more than everything.
Translate from Английский to Русский
Although he did well in the exam, his spoken Chinese is not necessarily as good as yours.
Translate from Английский to Русский
Although Jane had one suitcase less than me, she still said she had too much to carry.
Translate from Английский to Русский
Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.
Translate from Английский to Русский
Although I am a pious man, I am not the less a man.
Translate from Английский to Русский