Ukrainian example sentences with "будь"

Learn how to use будь in a Ukrainian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Дайте, будь ласка, склянку води.

Будь ласка, не плач.

Будь ласка, прийди до мене в кімнату та допоможи мені.

Будь ласка, увімкни телевізор.

Будь ласка, розмовляйте голосніше.

Гальбу пива та філіжанку кави, будь ласка.

Принесіть, будь ласка, рахунок.

Підкажіть, будь ласка, як дістатися Львова.

Будь ласка, не фотографуйте тут.

Будь ласка, поясніть мені це речення.

Будь ласка, зачекайте п’ять хвилин.

Дайте мені стакан води, будь ласка.

Будь ласка, покажи мені свій детальний план.

Будь ласка, покличте мене, коли вам буде зручно.

Каву із вершками та цукром, будь ласка.

Чи не могли б ви подати мені сіль, будь ласка?

Вашу кредитну картку, будь ласка.

8 доларів 50 центів, будь ласка.

Будь ласка, скажи мені своє ім’я.

Будь ласка, позич мені словник, коли він тобі більше не буде потрібним.

Будь ласка, напишіть своє ім'я олівцем.

Підкажіть, будь ласка, як туди дістатися.

Будь ласка, приходь побачитися зі мною, якщо матимеш час.

Проходьте, будь ласка, і не загороджуйте шлях.

Вибачте мене, будь ласка.

Будь ласка, купи це у того чиновника.

Не будь такою ганчіркою!

Ще раз, будь ласка.

7 доларів 65 центів, будь ласка.

Позич мені свій словник, будь ласка.

Будь ласка, зателефонуй мені за цим номером.

Скажіть мені, будь ласка, яку натиснути кнопку?

Будь ласка, принеси мені чашку чаю.

Будь ласка, переклади це на англійську.

Будь ласка, почекай півгодини.

Будь ласка, почекайте тридцять хвилин.

Будь ласка, будь ввічливим.

Будь ласка, будь ввічливим.

Будь ласка, будь ввічливою.

Будь ласка, будь ввічливою.

Будь ласка, лиши мене самого.

Будь ласка, поклади це на місце.

Напишіть своє ім'я, будь ласка.

Кинь м'яча, будь ласка.

Не пропадай, будь ласка.

Будь ласка, розмовляйте повільніше.

Я хочу арендувати машину, покажіть мені прайс, будь ласка.

Зачини вікно, будь ласка.

Будь ласка, прочитайте сторінку 94.

Будь ласка, скажи "так"!

Будь ласка, почувайтеся як вдома.

Будь ласка, повідомте мені про результат телефоном.

Будь ласка, не залишайте тут цінних речей.

Будь ласка, дайте відповіді на всі запитання.

Мені рибу, будь ласка.

Будь ласка, відкрий цю коробку.

Пане, заповніть цю форму, будь ласка.

Мені місце біля вікна, будь ласка.

Будь ласка, наведіть нам якісь приклади.

Будь ласка, чи не могли би ви це взяти?

Будь ласка, приклейте цю записку до дверей.

Будь ласка, не шуми.

Два ванільних морозива, будь ласка.

Запам'ятай, будь ласка, те, що він сказав.

Мені чай із лимоном, будь ласка.

Будь ласка, зробіть тихіше радіо.

Будь ласка, натисни кнопку.

Сім доларів, будь ласка.

Мені, будь ласка, біфштекс з печеною картоплею.

Поверніть направо, будь ласка.

Будь ласка, не бігайте у класі.

Не будь таким суворим зі своїм сином.

Утримайтесь від паління, будь ласка.

Скажіть, будь ласка, скільки коштує цей светр?

Будь ласка, позначте мені це на карті.

Не відчиняй вікно, будь ласка.

Сідай, будь ласка.

Будь самим собою.

Будь ласка, прочитайте показники лічильника.

"Дякую." "Будь ласка."

Помий свої руки, будь ласка.

Викличте лікаря, будь ласка.

Скажіть, будь ласка, як називається ця вулиця?

Будь ласка скажи нам, що робити далі.

До готелю "Хілтон", будь ласка.

Напиши свою адресу, будь ласка.

Не кладіть, будь ласка, трубку. Я вас з ним з'єднаю.

Будь на зв'язку.

Позич мені свою книжку, будь ласка.

Будь ласка, погляньте на цей малюнок.

Дотримуйтеся, будь ласка, шкільних правил.

Скажіть, будь ласка, де найближча церква?

Будь ласка, скажи мені.

Чашку чаю, будь ласка.

Рахунок, будь ласка.

Будь ласка, покличте службу безпеки готелю.

Готель Хілтон, будь ласка.

Будь ласка, покажіть мені Ваш паспорт.

Будь ласка, не говоріть так швидко.

Скажіть, будь ласка, яка назва цієї вулиці?

Будь ласка, покажіть Ваш квиток.

Also check out the following words: залишили, переодягальні, Гуляючи, пташеня, кицьки, біла, дочекатися, повернення, іноземну, понеділка.