Swedish example sentences with "där"

Learn how to use där in a Swedish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Den där slipsen passar bra till din skjorta.

Lägg tillbaka boken där du fann den.

Det där är inte en kniv. Det HÄR är en kniv!

En dag fann jag en bok där.

En gång fann jag en bok där.

Jag känner kvinnorna där.

Polisen genomsökte det huset för att vara säkra på att de stulna skorna inte var där.

Ja, där borta.

Det finns ett vykort där.

Det finns ett glas där.

Det finns ett par där.

Det finns ett hotell där.

Där såg han det han hade drömt om.

Det där måste vara historiens rödaste finne.

Hur lång är den där bron?

Där är Tokyo.

Sitt inte på den där bänken är du snäll.

De här är pojkar och de där är flickor.

Det där är inte en gul krita.

Han högg ned det där körsbärsträdet.

Det där är poeten som jag träffade i Paris.

Tappa inte den där koppen.

Den här stenen är dubbelt så tung som den där.

Den här boken är lika intressant som den där.

Vilken föredrar du? Den här eller den där?

Jag undrar vem som satte igång det där ryktet.

Det där är en bit paj.

Vem är flickan som står där borta?

När en katt ligger och sover i ett rum finns det inte mycket mer för en inredare att göra där.

Jag önskar jag kunde köpa det där huset billigt.

Det finns vissa länder där jobchanser för bödlar har tyvärr inte försämrats mycket i de senaste åren.

Det där rummet är inte stort.

Det där verkar vara mycket intressant.

Den där röda tröjan ser bra ut på dig.

Det där är anledningen varför han blev arg.

Det där är varför han blev arg.

Om inte den där gitarren vore så dyr, så skulle jag kunna köpa den.

Hallå där! Din baseboll hade just sönder mitt fönster.

Vi bor inte i länder, vi bor i våra språk. Det är ditt hem, där och ingen annanstans.

Jag kommer att vara där i morgon.

Vi kommer att vänta på dig där.

Där är en katt i köket.

Där kan man äta mycket bra.

Hon undrar hur det ser ut där de ska bo.

Jag köpte inte den där boken.

Han satt där för att röka en pipa.

Varför tittar du på mig på det där sättet?

Varför var du där?

Var har du köpt de där skorna?

Han satt där med sina ögon stängda.

Det där var en utmärkt putt.

Varför gjorde han det där?

Jag förstår inte det där ordet.

Det där ordet förstår jag inte.

Detta är huset där han bor.

I den där affären säljs köksredskap.

Den där klänningen passar dig bra.

Ät det där brödet!

Ät upp det där brödet!

Han har bott på det där hotellet de fem senaste dagarna.

Där tar du troligen fel.

Är det där franska?

Du kommer inte kunna övertala Tom att göra det där.

Vems cykel är det där?

Den här klockan är mycket bättre än den där.

Känner du någon som var på det där skeppet som sjönk?

Hur många människor var ombord på det där skeppet?

Hur långt borta tror du att det där skeppet är?

Jag undrar vart det där skeppet är på väg.

Var kom det där skeppet ifrån?

Kan du skicka mig den där grunkamojen?

Det där släktdraget går i rätt nedstigande led.

Jag arbetade ihjäl mig i det där projektet.

Det där är faktiskt riktigt elakt.

Jag var bara där en gång.

Det där är flickan som jag känner väl.

Det var ett himla kackalorum där inne!

Jag trodde att Tom skulle plantera de där blommorna nära eken.

Det där kan inte vara bra för din hälsa, inte sant?

Det där kan inte vara bra för hälsan, inte sant?

Tack, allt är bra där.

Är det där Tom?

Han hade ingen anledning att gnälla på henne på det där sättet.

Ser du den mustaschprydda mannen där borta?

Bli inte sårad. Tom är så där med alla.

Bli inte stött. Tom är så där med alla.

Skulle du kunna ögna igenom de där papperna lite?

Prata inte om det där framför honom.

Prata inte om det där i hans närvaro.

Prata inte om det där i hennes närvaro.

De är inte alltid där.

Din hund är där.

Jag skrattade väldigt mycket när jag såg det där.

Visa hur man gör det där.

Faktiskt så hittade jag på det där.

Tom var faktiskt inte där.

Vad för fråga är det där?

Vad är det där borta?

Det där gjorde du med flit!

Följ efter den där bilen.

Man var tvungen att först stå i kö för att få en lapp där det stod när man skulle få ställa sig i den riktiga kön. Jag har aldrig varit med om något liknande.

Also check out the following words: Mjölken, kirurgavdelningen, dussintals, skyndade, trapporna, Förresten, fiol, haglar, regel, förakta.