Learn how to use seul in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
C'est parce que tu ne veux pas être seul.
Translate from French to English
Il ne lui manquait qu'un seul défaut pour être parfaite.
Translate from French to English
Il est présomptueux pour les humains de présumer que notre tâche est de faire ce que seul Dieu peut faire.
Translate from French to English
Le problème s'est résolu tout seul.
Translate from French to English
Quand j'étais petit, je passais des heures à lire tout seul dans ma chambre.
Translate from French to English
Si tu ne veux pas rester seul, je peux te tenir compagnie.
Translate from French to English
Je suis tout seul dans ce pays étranger.
Translate from French to English
Je devais tout faire seul.
Translate from French to English
Je préférerais ne pas aller faire les courses seul.
Translate from French to English
Je suis tout seul.
Translate from French to English
Je me sens très seul ces jours-ci.
Translate from French to English
Je ne peux me passer de ce dictionnaire un seul jour.
Translate from French to English
J'habite cette maison seul.
Translate from French to English
C'est le seul de mes amis qui a du talent.
Translate from French to English
Je l'ai fait tout seul.
Translate from French to English
J'avais l'habitude de jouer seul quand j'étais enfant.
Translate from French to English
Le malheur ne vient jamais seul.
Translate from French to English
Notre école nous défend d'aller au cinéma tout seul.
Translate from French to English
Une langue acérée est le seul outil tranchant qui s'aiguise à l'usage.
Translate from French to English
Je ne suis pas le seul à avoir cette opinion.
Translate from French to English
Ainsi donc, pour la paix dans le monde, nous devons renforcer notre conscience du fait que nous formons un seul peuple sur Terre, et ce à travers des échanges internationaux permanents, culturels et économiques.
Translate from French to English
John se tenait seul debout avec les bras croisés.
Translate from French to English
Seul un tiers des membres s'est pointé au rendez-vous.
Translate from French to English
Oh, mais il est venu à Tokyo seul ?
Translate from French to English
J'aimerais que l'on me laisse seul un moment, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
Translate from French to English
Elle lui permit d'y aller seul.
Translate from French to English
Je ne veux pas y aller seul.
Translate from French to English
Vivant seul, la cuisine de ma mère me manque.
Translate from French to English
D'un seul regard il sut que l'enfant avait faim.
Translate from French to English
C'est le seul qu'il y ait en magasin.
Translate from French to English
Il était résolu à y aller seul.
Translate from French to English
Laissez-le se débrouiller tout seul.
Translate from French to English
Je ne veux pas vivre seul.
Translate from French to English
Je ne voudrais pas aller là-bas tout seul.
Translate from French to English
Elle lui a conseillé de ne pas y aller seul.
Translate from French to English
Je me sens seul.
Translate from French to English
Je souhaite résoudre ce problème tout seul.
Translate from French to English
Je préfère le faire seul.
Translate from French to English
L'Homme est le seul animal qui peut utiliser le feu.
Translate from French to English
L'homme est le seul animal qui possède le langage.
Translate from French to English
L'homme est le seul animal doué de parole.
Translate from French to English
L'homme est le seul animal qui parle.
Translate from French to English
Mon grand-père se parle parfois à lui-même quand il est seul.
Translate from French to English
Je ne pouvais trouver personne pour m'accompagner, j'y suis donc allé seul.
Translate from French to English
Il est plus intéressant de voyager seul qu'en groupe.
Translate from French to English
Laissez-le seul.
Translate from French to English
Seul un miracle pourrait le sortir de là .
Translate from French to English
Le corps et l'esprit sont des jumeaux, Dieu seul sait les reconnaître.
Translate from French to English
Lui et lui seul doit y aller.
Translate from French to English
Dieu seul sait où il a pu passer.
Translate from French to English
Seul lui a lu cette lettre.
Translate from French to English
Il avait la chambre pour lui seul.
Translate from French to English
Il est assez grand pour voyager seul.
Translate from French to English
Il vit tout seul dans son appartement.
Translate from French to English
Il habitait là tout seul.
Translate from French to English
Il était le seul témoin de l'accident.
Translate from French to English
Il était seul dans la pièce.
Translate from French to English
Chose étrange, l'enfant a fait tout le chemin depuis Yokohama jusqu'ici tout seul.
Translate from French to English
Il vit ici tout seul.
Translate from French to English
Il était seul.
Translate from French to English
Il est le seul ami en qui j'ai confiance.
Translate from French to English
Il m'a ordonné d'y aller tout seul.
Translate from French to English
Il l'a fait tout seul.
Translate from French to English
Il n'est pas encore assez vieux pour aller là tout seul.
Translate from French to English
Il était trop jeune pour vivre seul.
Translate from French to English
Son seul but dans la vie est de gagner de l'argent.
Translate from French to English
Il se sentait très seul.
Translate from French to English
C'est le seul enfant qu'ils aient.
Translate from French to English
Son seul passe-temps est la collection de timbres.
Translate from French to English
J'étais seul sans elle.
Translate from French to English
Elle m'a dit de ne pas y aller seul.
Translate from French to English
Elle a laissé son fils seul dans la voiture.
Translate from French to English
Mon père ne me permet pas d'aller au cinéma tout seul.
Translate from French to English
Il était seul dans la salle.
Translate from French to English
Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
Translate from French to English
Son seul désir était de revoir son fils une fois de plus.
Translate from French to English
L'Homme est le seul animal à pouvoir se servir du feu.
Translate from French to English
La misère lui a appris à se débrouiller seul.
Translate from French to English
Un malheur n'arrive jamais seul.
Translate from French to English
Je n'ai pas la force de finir ce travail tout seul.
Translate from French to English
Il est parti à l'étranger tout seul.
Translate from French to English
Seul un miracle peut la sauver maintenant.
Translate from French to English
J'eus la permission d'y aller seul en promettant de faire attention.
Translate from French to English
J'aime voyager seul.
Translate from French to English
Il n'a qu'un seul serviteur à son service.
Translate from French to English
Quand je partais en voyage, je me sentais rarement seul.
Translate from French to English
Dieu seul le sait.
Translate from French to English
Vas-y tout seul si tu insistes.
Translate from French to English
Parmi tous les étudiants, un seul avait lu le livre.
Translate from French to English
Tu ferais mieux de ne pas te balader par ici tout seul.
Translate from French to English
C'est parti tout seul.
Translate from French to English
Le seul accès au village est par la rivière.
Translate from French to English
Je me sentais seul.
Translate from French to English
Elle partit faire du shopping, laissant son jeune enfant tout seul.
Translate from French to English
Mike est le seul homme du comité.
Translate from French to English
Je ne crois pas que cet enfant est venu seul à Tokyo.
Translate from French to English
Tu ferais mieux de vivre sur ton seul salaire.
Translate from French to English
Il est le seul à ne pas respecter la coutume.
Translate from French to English
Il vit tout seul dans les bois.
Translate from French to English
Tu es trop jeune pour voyager seul.
Translate from French to English
Tu as dû être surpris de me trouver seul avec elle hier.
Translate from French to English