Learn how to use demandé in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent.
Translate from French to English
Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs.
Translate from French to English
Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky.
Translate from French to English
J'ai demandé à Ken de m'aider.
Translate from French to English
Ne sachant pas quoi faire, je lui ai demandé conseil.
Translate from French to English
Comme je ne savais quoi faire, je lui ai demandé conseil.
Translate from French to English
J’ai demandé à Mike de m’aider.
Translate from French to English
J'ai demandé à Tom de fermer la porte.
Translate from French to English
J'ai demandé à Tom d'ouvrir la fenêtre.
Translate from French to English
Je lui ai demandé de faire quatre copies de la lettre.
Translate from French to English
J'ai demandé à ma mère ce que je devais apporter là-bas.
Translate from French to English
J'ai demandé Monsieur Smith.
Translate from French to English
C'est parce qu'on m'a demandé de venir que je suis là.
Translate from French to English
J’ai demandé à ma mère de me réveiller à quatre heures.
Translate from French to English
Il m'a apporté un café, alors que j'avais demandé un thé.
Translate from French to English
J'ai demandé une place en non-fumeur.
Translate from French to English
J'ai demandé une place dans la partie non-fumeur.
Translate from French to English
Elle a demandé mon âge.
Translate from French to English
Le Cambodge a demandé de l'aide aux Nations Unies.
Translate from French to English
M. Smith a demandé Jane en mariage.
Translate from French to English
Je lui ai demandé à propos de l'accident.
Translate from French to English
Il m'a demandé ce qui m'arrivait.
Translate from French to English
Ne sachant pas quoi faire, j'ai demandé de l'aide.
Translate from French to English
Ne sachant que faire, j'ai demandé l'avis du professeur.
Translate from French to English
Après avoir demandé ma clé à la réception, j'ai pris l'ascenseur jusqu'à mon étage.
Translate from French to English
Marie s'est demandé comment elle devrait faire.
Translate from French to English
Je lui ai demandé conseil.
Translate from French to English
Je lui ai demandé s'il revenait bientôt.
Translate from French to English
Ma mère m'a demandé de tondre la pelouse.
Translate from French to English
Je lui ai demandé de me prêter de l'argent.
Translate from French to English
Je lui ai demandé de me ramener chez moi.
Translate from French to English
Je lui ai demandé si je pouvais lire son livre.
Translate from French to English
J'ai demandé à mon père de m'acheter ce jouet.
Translate from French to English
J'ai demandé à ma mère si le petit-déjeuner était prêt.
Translate from French to English
Je me souviens avoir demandé mon chemin à un vieil homme.
Translate from French to English
Ursule a demandé une augmentation 5 dollars et 65 cents de l'heure hier.
Translate from French to English
Je lui ai demandé s'il voulait une montre.
Translate from French to English
Avez-vous demandé un siège près de la fenêtre ?
Translate from French to English
Monsieur Tanaka, vous êtes demandé au téléphone.
Translate from French to English
Ça lui a demandé plusieurs semaines pour se remettre du choc.
Translate from French to English
Lui et son compagnon m'ont demandé de les accompagner.
Translate from French to English
Je lui ai demandé de faire ça.
Translate from French to English
T'a-t-il demandé en mariage ?
Translate from French to English
Il a demandé à l'homme de l'aider.
Translate from French to English
Il vous a demandé.
Translate from French to English
Il a demandé à sa femme si elle venait avec lui.
Translate from French to English
Il a fait le contraire de ce que je lui ai demandé de faire.
Translate from French to English
Il m'a dit que j'étais pâle et m'a demandé quel était le problème.
Translate from French to English
Il m'a demandé mon nom.
Translate from French to English
Il m'a demandé de lui tenir compagnie pendant les week-ends.
Translate from French to English
Il m'a demandé de l'aide.
Translate from French to English
Il m'a demandé si j'aime les mathématiques.
Translate from French to English
Il m'a demandé si j'aimais la nourriture chinoise.
Translate from French to English
Il m'a demandé pardon.
Translate from French to English
Il m'a demandé conseil.
Translate from French to English
Il a demandé à ma mère.
Translate from French to English
Il nous a demandé de ne pas faire de bruit.
Translate from French to English
Il nous a demandé de ne faire aucun bruit.
Translate from French to English
Il m'a demandé de lui tenir compagnie pendant le week-end.
Translate from French to English
Il a demandé de l'aide.
Translate from French to English
Il a demandé si j'aime la nourriture chinoise.
Translate from French to English
Il lui a demandé où était sa mère.
Translate from French to English
Il lui a demandé d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.
Translate from French to English
Il lui a demandé de l'épouser et elle a accepté sa demande.
Translate from French to English
Il lui a demandé de l'épouser mais elle a refusé.
Translate from French to English
Il m'a demandé plus d'argent que nécessaire.
Translate from French to English
Quand elle lui a demandé s'il était fatigué, il a répondu oui.
Translate from French to English
Je me suis demandé si son histoire était vraie.
Translate from French to English
Elle m'a demandé si je connaissais l'adresse de Tom.
Translate from French to English
Elle m'a demandé de l'aider dans son travail.
Translate from French to English
Elle m'a demandé qui était arrivé en premier.
Translate from French to English
Elle lui a demandé de s'asseoir.
Translate from French to English
Elle lui a demandé d'ouvrir la fenêtre.
Translate from French to English
Un homme étrange s'est avancé vers moi et m'a demandé de l'argent.
Translate from French to English
Ma mère m'a demandé de dresser la table.
Translate from French to English
Ma mère m'a écrit et m'a demandé comment j'allais.
Translate from French to English
Je lui ai demandé d'attendre une minute.
Translate from French to English
Je lui ai demandé de nous envoyer le livre.
Translate from French to English
Ma petite sœur m'a demandé de lui apprendre à skier.
Translate from French to English
Je lui ai demandé de ne pas jouer du piano trop tard la nuit.
Translate from French to English
Comme je ne savais pas quoi faire, j'ai demandé conseil à mon professeur.
Translate from French to English
Il a demandé à sa femme si elle l'accompagnait.
Translate from French to English
J'ai demandé où elle habitait.
Translate from French to English
Il m'a demandé s'il y avait quelqu'un ici.
Translate from French to English
Je lui ai demandé s'il connaissait son adresse.
Translate from French to English
Je lui ai demandé de m'appeler à cinq heures.
Translate from French to English
Il m'a demandé d'être gentil envers les autres.
Translate from French to English
Elle était capable de répondre, qu'importe ce qui était demandé.
Translate from French to English
Je lui ai demandé où je pourrais garer ma voiture.
Translate from French to English
Une femme m'a demandé le chemin.
Translate from French to English
Il m'a demandé de lui passer le sel.
Translate from French to English
Je n'ai pas demandé d'aide, ni n'en désire.
Translate from French to English
Elle m'a demandé de lui passer le sel.
Translate from French to English
J'ai demandé au garçon de me renvoyer le ballon.
Translate from French to English
Il s'est prosterné et m'a demandé pardon.
Translate from French to English
Nous lui avons demandé à l'interphone s'il pouvait descendre rapidement.
Translate from French to English
Elle m'a demandé si je connaissais son adresse.
Translate from French to English
Le professeur m'a demandé en quoi la lune différait de la terre.
Translate from French to English
Mon oncle m'a demandé de m'occuper des poules.
Translate from French to English
Pourquoi a-t-il demandé autant d'argent ?
Translate from French to English
On nous a demandé quels étaient nos droits par rapport à la surveillance vidéo au travail.
Translate from French to English
Also check out the following words: courants, d’air, dos, nationalité, française, d’origine, vietnamienne, association, humanitaire, recherche.