French example sentences with "écouté"

Learn how to use écouté in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Je t'ai souvent dit de faire ton devoir, mais tu ne m'as pas écouté.
Translate from French to English

Nous avons tous écouté la musique comme si nous étions charmés par le clair de lune.
Translate from French to English

Je l'ai souvent écouté parler anglais.
Translate from French to English

Hier soir, j'ai écouté la radio.
Translate from French to English

J'ai écouté son histoire.
Translate from French to English

Il a écouté, mais n'a rien entendu.
Translate from French to English

Il a commencé par nous raconter ses expériences au cours de son séjour en Amérique. Nous l'avons écouté avec attention.
Translate from French to English

J'ai écouté mais je n'ai pas pu distinguer ce qu'ils disaient.
Translate from French to English

Il a écouté mon opinion.
Translate from French to English

J'ai écouté ça à la radio.
Translate from French to English

Elle n'oubliera jamais avoir écouté cette triste chanson.
Translate from French to English

Je n'ai pas écouté ce que tu me disais, à vrai dire je m'en cogne comme de mes premiers dragibus.
Translate from French to English

J'ai écouté quelques CDs la nuit dernière.
Translate from French to English

Je l'ai écouté d'une oreille distraite.
Translate from French to English

Hier j'ai écouté une chanson très belle.
Translate from French to English

S'il avait écouté les conseils de son médecin, il serait peut-être encore en vie.
Translate from French to English

Ils n'ont pas écouté.
Translate from French to English

Personne ne m'a écouté.
Translate from French to English

Il s'est assis et a écouté la radio.
Translate from French to English

Cela montre qu'ils ont écouté les besoins de leurs clients.
Translate from French to English

As-tu écouté les débats parlementaires ?
Translate from French to English

Ayant écouté son discours, je cherche à comprendre ce qu'il tait.
Translate from French to English

Tout le monde a écouté avec attention.
Translate from French to English

Vous avez écouté votre maman.
Translate from French to English

Nous avons consciencieusement écouté, pour ne pas manquer un seul mot.
Translate from French to English

J'ai longtemps écouté, mais je n'ai rien entendu.
Translate from French to English

As-tu écouté son message ?
Translate from French to English

Je t'ai bien dit que c'était dangereux. Tu t'es par conséquent fait mal parce que tu ne m'as pas écouté.
Translate from French to English

On a écouté la cloche sonner.
Translate from French to English

Lorsque j'ai loué son fils, elle a écouté très attentivement.
Translate from French to English

Il a écouté mon discours, c'est pourquoi je pense qu'il est intéressé.
Translate from French to English

Après le déjeuner, nous avons écouté de la musique classique.
Translate from French to English

Elle m'a écouté.
Translate from French to English

Elle a écouté de la musique durant des heures.
Translate from French to English

Elle s'est assise auprès de lui et a écouté tranquillement.
Translate from French to English

Il a écouté les nouvelles à la radio en nourrissant son chien.
Translate from French to English

J'ai écouté la version française de ce chant.
Translate from French to English

As-tu écouté mon spectacle hier soir ?
Translate from French to English

Vous n'avez pas écouté.
Translate from French to English

Nous avons écouté de la musique.
Translate from French to English

Elle l'a écouté chanter.
Translate from French to English

As-tu écouté cet exposé TED ?
Translate from French to English

Avez-vous écouté cet exposé TED ?
Translate from French to English

Elle n'a pas écouté.
Translate from French to English

Il n'a pas écouté.
Translate from French to English

Elles n'ont pas écouté.
Translate from French to English

Si tu m'avais écouté, rien de cela ne serait arrivé.
Translate from French to English

Si vous m'aviez écouté, rien de cela ne serait arrivé.
Translate from French to English

J'ai déjà écouté ce film à la télévision.
Translate from French to English

Je n'ai écouté aucune de ses chansons.
Translate from French to English

Au moins, ils m'ont écouté.
Translate from French to English

Au moins, elles m'ont écouté.
Translate from French to English

Merci de m'avoir écouté !
Translate from French to English

Le peuple a écouté attentivement l'orateur.
Translate from French to English

Le peuple a écouté l'orateur avec attention.
Translate from French to English

Si seulement j'avais écouté mes parents !
Translate from French to English

Je n'arrive pas à croire que je t'aie écouté.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à croire que je vous aie écouté.
Translate from French to English

Pourquoi l'as-tu écouté ?
Translate from French to English

Pourquoi ne l'as-tu pas écouté ?
Translate from French to English

Pourquoi ne l'avez-vous pas écouté ?
Translate from French to English

Pourquoi l'avez-vous écouté ?
Translate from French to English

Pourquoi ne m'avez-vous pas écouté ?
Translate from French to English

Pourquoi ne m'as-tu pas écouté ?
Translate from French to English

Pourquoi ne vous ai-je pas écouté !
Translate from French to English

Pourquoi ne t'ai-je pas écouté !
Translate from French to English

M'avez-vous écouté ?
Translate from French to English

M'as-tu écouté ?
Translate from French to English

Si Bob avait écouté et suivi mes conseils, tout serait allé pour le mieux.
Translate from French to English

Je n'ai écouté que la fin du discours de Tom.
Translate from French to English

Hier soir, j'ai écouté quelques CD.
Translate from French to English

Nous avons écouté sa conférence à la radio.
Translate from French to English

Nous avons écouté sa leçon à la radio.
Translate from French to English

Ça aurait été sympa si Tom avait écouté ce que je disais plus attentivement.
Translate from French to English

S'il avait écouté ce que le médecin lui avait dit, il ne serait pas mort.
Translate from French to English

Merci de m’avoir écouté malgré que tu sois pris par ton travail.
Translate from French to English

Merci de m’avoir écouté malgré que tu sois prise par ton travail.
Translate from French to English

Je lui avais dit, mais il ne m'a pas écouté.
Translate from French to English

Que n'as-tu écouté son conseil ?
Translate from French to English

Le discours de l'érudit vaut bien la peine d'être écouté.
Translate from French to English

Merci d'avoir écouté ma présentation.
Translate from French to English

As-tu déjà écouté la "Neuvième" de Beethoven?
Translate from French to English

Je savais que tu ne m'aurais pas écouté.
Translate from French to English

Hier, j'ai écouté un très beau chant.
Translate from French to English

Après avoir écouté la voix de Dan au téléphone, Linda se mit à pleurer.
Translate from French to English

Pourquoi n'as-tu pas écouté ton père ?
Translate from French to English

Pourquoi n'avez-vous pas écouté votre père ?
Translate from French to English

Je l'ai écouté en silence, abasourdi par la profondeur de son mépris.
Translate from French to English

Je l'ai écouté en silence, abasourdie par la profondeur de son mépris.
Translate from French to English

Je n'ai pas écouté.
Translate from French to English

Tom a écouté Marie.
Translate from French to English

Tom a écouté soigneusement.
Translate from French to English

Après m'avoir écouté, mon psychologue prit rendez-vous avec le sien.
Translate from French to English

N'être pas écouté, ce n'est pas une raison pour se taire.
Translate from French to English

Se sentir pas écouté fait qu'on parle.
Translate from French to English

Ils n'ont pas écouté leurs parents.
Translate from French to English

Nous avons écouté de la musique hier.
Translate from French to English

Personne n'aurait écouté.
Translate from French to English

Est-ce que Tom t'a écouté ?
Translate from French to English

Tu m'as prévenu, mais je n'ai pas écouté.
Translate from French to English

Vous m'avez prévenu, mais je n'ai pas écouté.
Translate from French to English

Also check out the following words: parle, aux, tel, été, pense, impoli, On, serais, malheureux, suiciderais.