学习如何在法语句子中使用caractère。超过100个精心挑选的例子。
Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre.
Translate from 法语 to 中文
Peux-tu lire ce caractère chinois ?
Translate from 法语 to 中文
Chacun a son propre caractère.
Translate from 法语 to 中文
Elle tient son caractère de sa mère.
Translate from 法语 to 中文
À part son caractère, elle est très bien.
Translate from 法语 to 中文
Son échec semble avoir quelque chose à voir avec son caractère.
Translate from 法语 to 中文
Son échec semble être lié à son caractère.
Translate from 法语 to 中文
Chaque homme a son caractère.
Translate from 法语 to 中文
C’est un homme de caractère.
Translate from 法语 to 中文
Il s'est forgé une solide réputation d'homme de caractère.
Translate from 法语 to 中文
Je n'ai pas l'habitude de son caractère.
Translate from 法语 to 中文
J'ai pu entrevoir le côté négatif de son caractère.
Translate from 法语 to 中文
Que sommes-nous, en effet, qu'est ce que notre caractère, sinon la condensation de l'histoire que nous avons vécue depuis notre naissance.
Translate from 法语 to 中文
Son échec semble avoir quelque chose à faire avec son caractère.
Translate from 法语 to 中文
Elle a bon caractère.
Translate from 法语 to 中文
Le visage d'une personne dit beaucoup de son caractère.
Translate from 法语 to 中文
En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
Translate from 法语 to 中文
Le caractère oligarchique du Commonwealth anglais moderne ne repose pas, comme pour plusieurs oligarchies, sur la cruauté des riches envers les pauvres. Il ne repose pas même sur la générosité des riches envers les pauvres. Il repose sur l'éternelle et indéfectible générosité des pauvres envers les riches.
Translate from 法语 to 中文
En fait, à l'écrit je me débrouille plutôt bien, mais à l'oral, assez souvent je n'arrive pas à me rappeler le ton de tel ou tel caractère.
Translate from 法语 to 中文
Comme c'est le caractère des grands esprits de faire entendre en peu de paroles beaucoup de choses, les petits esprits au contraire ont le don de beaucoup parler, et de ne rien dire.
Translate from 法语 to 中文
Tous les membres de la famille d'en face ont un caractère incroyablement fort.
Translate from 法语 to 中文
Nous voulons saisir le caractère unique de chaque langue. Et nous voulons aussi saisir leur évolution à travers le temps.
Translate from 法语 to 中文
Attention: les caractères non supportés sont affichés avec le caractère '_'.
Translate from 法语 to 中文
Marie a l'apparence de sa mère mais pas son caractère.
Translate from 法语 to 中文
Dans le ménage actuel, la femme est bien certainement le dissolvant qui défait le caractère et l'honorabilité de l'homme. Elle est la conseillère qui pousse à toutes les lâchetés, à toutes les transactions de conscience, à tous les abaissements, à toutes les platitudes.
Translate from 法语 to 中文
Elle a un caractère introverti.
Translate from 法语 to 中文
Les lois ne font pas les nations, elles sont l'expression de leur caractère.
Translate from 法语 to 中文
Son caractère ressemble au tien.
Translate from 法语 to 中文
Son caractère s'apparente au tien.
Translate from 法语 to 中文
Un caractère bien fade est celui de n'en avoir aucun.
Translate from 法语 to 中文
Je ne donne pas longtemps avant que le caractère ignoble de son ami ne se révèle.
Translate from 法语 to 中文
Afin de pouvoir bénéficier du service des soins infirmiers tel que prévu par l'assurance suivi des soins infirmiers, il faut que le caractère nécessaire de ces soins ait été reconnu (autorisation de recours à des soins infirmiers).
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a pire trait de caractère que celui-ci.
Translate from 法语 to 中文
Il a l'air sympa, mais il a un caractère infect.
Translate from 法语 to 中文
Son charme ne réside pas dans son apparence mais dans son caractère.
Translate from 法语 to 中文
Il y a comme cela des hommes de caractère si fâcheux et si faciles à irriter, qu'il vaudrait mieux les ignorer complètement que de les avoir pour amis.
Translate from 法语 to 中文
La culture joue un rôle actif dans la formation chez un individu du caractère, de l'attitude et du regard sur la vie.
Translate from 法语 to 中文
Le son du guqin est sacré et délicat, spirituel et naturel. Les anciens l'utilisaient pour exprimer un sentiment et un désir d'idéal. Le guqin transcendait déjà largement la signification musicale, et était un symbole de la culture chinoise et du caractère idéaliste.
Translate from 法语 to 中文
Le caractère de chaque action dépend des circonstances dans lesquelles elle est réalisée.
Translate from 法语 to 中文
Le caractère repose sur la personnalité, pas sur les talents.
Translate from 法语 to 中文
Quelques mots peuvent trahir le caractère d'un homme.
Translate from 法语 to 中文
L'environnement influence notre caractère.
Translate from 法语 to 中文
Cette expérience sert à démontrer le caractère ondulatoire de la lumière.
Translate from 法语 to 中文
De nombreux décrets ont fait perdre toute sa substance à cette loi, en la privant de son caractère répressif.
Translate from 法语 to 中文
L'attitude vis à vis de la nature et des animaux détermine le type de religion primitive des hommes, et, au-delà, le caractère des sociétés qui en ont été héritées : l'animisme traduit le sentiment de faire intégralement partie de la nature, le totémisme, celui d'être en rapport avec elle, le chamanisme est, quant à lui, la tentative de la contrôler.
Translate from 法语 to 中文
Lorsque tu apprends qu'une montagne aurait été déplacée, crois-le ; mais lorsqu'en revanche tu apprends qu'un homme a changé son caractère, ne le crois pas.
Translate from 法语 to 中文
Lucie est jolie, mais elle a un fichu caractère.
Translate from 法语 to 中文
C'est lors de moments comme ceux-là que le caractère d'une personne transparaît.
Translate from 法语 to 中文
C'est dans des moments comme ceux-là que le caractère d'une personne devient apparent.
Translate from 法语 to 中文
Le film est à caractère pornographique.
Translate from 法语 to 中文
Je peux le leur promettre : les gens qui ont du caractère échouent au plus tard lors de la septième année.
Translate from 法语 to 中文
Tom aime raconter des plaisanteries à caractère sexuel.
Translate from 法语 to 中文
J'ai trouvé toute ma vie que le caractère de quelqu'un ne se révèle pas plus sûrement que par une blague qu'il prend mal.
Translate from 法语 to 中文
Elle a un caractère très sincère.
Translate from 法语 to 中文
Tant que tu ne la côtoies pas de près, tu ne connais pas son vrai caractère.
Translate from 法语 to 中文
Il a un caractère conciliant.
Translate from 法语 to 中文
J'apprécie Marie pour son fort caractère.
Translate from 法语 to 中文
Tandis que le français préfère afficher sa brillante rouerie et sa sagacité, le caractère allemand penche pour la réflexion posée et la pénétration des mystères.
Translate from 法语 to 中文
Cette fillette a le caractère de son père.
Translate from 法语 to 中文
Lorsqu'on n'a rien à rétorquer, on éructe en général des insultes à caractère sexuel.
Translate from 法语 to 中文
Ça ne correspond peut-être pas à votre caractère, mais faites au moins un effort pour être un peu plus poli.
Translate from 法语 to 中文
L'article souligne le caractère exceptionnel de l'événement.
Translate from 法语 to 中文
Il a un sale caractère.
Translate from 法语 to 中文
Il a un sacré caractère.
Translate from 法语 to 中文
Elle est assez soumise, mais sans s'en rendre compte, c'est ancré dans son caractère : elle s'excuse, elle prend des pincettes, elle exécute.
Translate from 法语 to 中文
C'est une personne avec une grande force de caractère.
Translate from 法语 to 中文
Le fils a le même caractère que son père.
Translate from 法语 to 中文
Elle est pourvue d'un caractère bien trempé.
Translate from 法语 to 中文
Elle est dotée d'un caractère bien trempé.
Translate from 法语 to 中文
Elle démontre qu'elle a du caractère en tout.
Translate from 法语 to 中文
Avec ton caractère de merde, ton arrogance et tes commentaires insensés, tu veux commander tout le monde et surveiller nos moindres faits et gestes, mais personne n'acceptera ceci.
Translate from 法语 to 中文
Tu veux que je travaille pour toi, mais avec ton caractère arrogant et insupportable, je préférerais mourir de faim plutôt que de bosser pour une merde comme toi.
Translate from 法语 to 中文
Je ne lirai plus tes commentaires, ni ne traduirai tes phrases. Avec ton caractère arrogant, je préfère que chacun de nous s'occupe de sa merde séparément.
Translate from 法语 to 中文
Je ne veux ni lire tes phrases, ni encore moins les traduire. Ton caractère arrogant me dégoûte et ne me donne pas trop envie de travailler avec toi.
Translate from 法语 to 中文
J'ai cessé de travailler avec lui à cause de son caractère arrogant.
Translate from 法语 to 中文
J'aime ton caractère optimiste.
Translate from 法语 to 中文
La beauté ne dit rien sur le caractère de quelqu'un.
Translate from 法语 to 中文
Marika avait un caractère orageux.
Translate from 法语 to 中文
La propagande qui promeut cette idéologie raciste et colonialiste donne un caractère romantique à l'histoire de cet État, alors qu'en vérité, cet État a été fondé en expulsant la plupart des indigènes de ce pays et il continue à commettre des massacres pour occuper la totalité des territoires qui n'ont pas encore été annexés.
Translate from 法语 to 中文
Son amour pour Albert devint alors une passion dont la violence s'accrut de toute la force de sa jeunesse, des ennuis de sa solitude et de l'énergie secrète de son caractère.
Translate from 法语 to 中文
Faites attention à vos pensées; elles deviennent vos paroles. Faites attention à vos paroles; elles deviennent vos actions. Faites attention à vos actions; elles deviennent vos habitudes. Faites attention à vos habitudes ; elles deviennent votre caractère. Faites attention à votre caractère; il devient votre destin.
Translate from 法语 to 中文
Faites attention à vos pensées; elles deviennent vos paroles. Faites attention à vos paroles; elles deviennent vos actions. Faites attention à vos actions; elles deviennent vos habitudes. Faites attention à vos habitudes ; elles deviennent votre caractère. Faites attention à votre caractère; il devient votre destin.
Translate from 法语 to 中文
La grande musique est celle qui pénètre facilement l'oreille et échappe difficilement à la mémoire. Jamais une musique à caractère magique ne quitte notre mémoire.
Translate from 法语 to 中文
Il ne manque pas de caractère.
Translate from 法语 to 中文
L'outil de liaison est au-dessus de la phrase en cours de traduction et est la première icône sur la gauche; il ressemble à une combinaison d'un caractère japonais et la lettre A.
Translate from 法语 to 中文
Cet État raciste et colonialiste se transforme en un donneur de leçons pour les membres du Conseil de sécurité des Nations Unies qui ont récemment adopté une résolution affirmant le caractère illégal des colonies construites dans les territoires occupés. En effet, les diplomates et les dirigeants de cet État raciste devraient comprendre que la communauté internationale ne peut pas admettre la justification d'une occupation illégale au nom de mythes religieux utilisés par les partisans d'une idéologie politique extrémiste.
Translate from 法语 to 中文
Cette petite fille a le caractère de son père.
Translate from 法语 to 中文
Cette petite fille a le même caractère que son père.
Translate from 法语 to 中文
Son caractère est difficile à vivre : quand elle est joyeuse, tout le monde doit être joyeux, et quand elle est triste, tout le monde doit être triste !
Translate from 法语 to 中文
Prends garde à tes pensées, car elles se changeront en paroles. Prends garde à tes paroles, car elles deviendront tes actes. Prends garde à tes actes, car ils deviendront tes habitudes. Prends garde à tes habitudes, car elles forment ton caractère. Prends garde à ton caractère, car il est ton destin.
Translate from 法语 to 中文
Prends garde à tes pensées, car elles se changeront en paroles. Prends garde à tes paroles, car elles deviendront tes actes. Prends garde à tes actes, car ils deviendront tes habitudes. Prends garde à tes habitudes, car elles forment ton caractère. Prends garde à ton caractère, car il est ton destin.
Translate from 法语 to 中文
Dans le caractère du Brésilien, il y a l'aménité de l'Indien, la douceur de l'ancien esclave noir et la mélancolie du Portugais.
Translate from 法语 to 中文
Des gens, qui ont un caractère semblable, ont de la sympathie l'un envers l'autre.
Translate from 法语 to 中文
Essaie de te débarrasser de ce mauvais caractère.
Translate from 法语 to 中文
L’aînée des princesses, celle qui avait la taille trop longue, les cheveux plaqués comme ceux d’une poupée, et un caractère revêche, était venue lui dire après l’enterrement, en baissant les yeux et en rougissant, qu’elle regrettait leurs malentendus passés.
Translate from 法语 to 中文
Thomas a un sale caractère.
Translate from 法语 to 中文
Elle a un sale caractère.
Translate from 法语 to 中文
Le caractère de l'esprit juste, c'est d'éviter l'erreur en évitant de porter des jugements.
Translate from 法语 to 中文
Tom est généreux et a bon caractère.
Translate from 法语 to 中文
C'est son caractère qui fait à chacun sa destinée.
Translate from 法语 to 中文
Un bon caractère vaut un apanage.
Translate from 法语 to 中文