学习如何在俄语句子中使用тысячи。超过100个精心挑选的例子。
Тысячи людей были обмануты этой рекламой.
Translate from 俄语 to 中文
У меня было не больше тысячи иен.
Translate from 俄语 to 中文
Число жертв, говорят, достигло тысячи.
Translate from 俄语 to 中文
Я заплатил две тысячи иен за этот атлас.
Translate from 俄语 to 中文
Каждый год тысячи иностранцев посещают Японию.
Translate from 俄语 to 中文
В том ресторане готовят две тысячи обедов каждый день.
Translate from 俄语 to 中文
Было, может, до тысячи человек.
Translate from 俄语 to 中文
Есть тысячи фильмов, которые надо посмотреть прежде, чем умереть.
Translate from 俄语 to 中文
В его лаборатории хранилось более тысячи ноутбуков.
Translate from 俄语 to 中文
На небе можно увидеть тысячи звёзд.
Translate from 俄语 to 中文
Этот зал вмещает две тысячи людей.
Translate from 俄语 to 中文
У неё есть две тысячи книг.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи и тысячи солдат лишились своих жизней.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи и тысячи солдат лишились своих жизней.
Translate from 俄语 to 中文
Мы можем видеть тысячи звёзд в небе.
Translate from 俄语 to 中文
У него не больше тысячи иен.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи мёртвых рыб были найдены плывущими по озеру.
Translate from 俄语 to 中文
Было обнаружено, что по озеру плыли тысячи мёртвых рыб.
Translate from 俄语 to 中文
Фабрика производит тысячи бутылок в месяц.
Translate from 俄语 to 中文
Там были тысячи.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи людей потеряли свою работу.
Translate from 俄语 to 中文
Том ещё должен Мэри две тысячи долларов.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи людей находились на пути в Вашингтон.
Translate from 俄语 to 中文
Вот две тысячи четыреста шестьдесят восемь долларов.
Translate from 俄语 to 中文
Женщины командуют миром так остроумно, что мужчины за две тысячи лет ещё этого не заметили.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи иен будет достаточно.
Translate from 俄语 to 中文
Там было около тысячи человек.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи людей собрались там.
Translate from 俄语 to 中文
Цена составляет около тысячи рублей.
Translate from 俄语 to 中文
Глаза скажут больше, чем тысячи слов.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи людей посетили город.
Translate from 俄语 to 中文
Это норковое пальто обошлось в три тысячи долларов.
Translate from 俄语 to 中文
Общее количество телефонных абонентов Казахстана в дореволюционный период было меньше тысячи.
Translate from 俄语 to 中文
Том должен Мэри немногим более тысячи долларов.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи остались без крова.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи потеряли свои дома.
Translate from 俄语 to 中文
Воздушные змеи были изобретены две тысячи лет назад.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи людей были там.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи людей побывали там.
Translate from 俄语 to 中文
Я купил эту шляпу за две тысячи иен.
Translate from 俄语 to 中文
Высота горы - две тысячи метров над уровнем моря.
Translate from 俄语 to 中文
Что? Эта футболка стоит три тысячи иен? Да это грабёж!
Translate from 俄语 to 中文
Мы можем увидеть на небе тысячи звёзд.
Translate from 俄语 to 中文
У меня тысячи обязанностей, и поэтому я до сих пор не смог читать все письма, которые я получил.
Translate from 俄语 to 中文
Он пожал тысячи рук.
Translate from 俄语 to 中文
Этому дереву больше тысячи пятисот лет.
Translate from 俄语 to 中文
В нашей школе учится около тысячи учащихся.
Translate from 俄语 to 中文
Две тысячи одиннадцатый год вошёл в историю как год окончания арабского деспотизма.
Translate from 俄语 to 中文
Вскоре космические агентства запустили тысячи роботизированных зондов по всей Солнечной системе для исследования планет и их спутников, астероидов, комет...
Translate from 俄语 to 中文
Мне было тринадцать лет в две тысячи третьем году.
Translate from 俄语 to 中文
Чтобы быстрее заснуть, Том начал считать до тысячи.
Translate from 俄语 to 中文
Том был избран в две тысячи десятом году.
Translate from 俄语 to 中文
Судья оштрафовал Тома на три тысячи долларов.
Translate from 俄语 to 中文
Она очень удивилась, обнаружив тысячи долларов, спрятанные в матрасе дочери.
Translate from 俄语 to 中文
Я купила эту шляпу за две тысячи иен.
Translate from 俄语 to 中文
Лот за 243 тысячи долларов приобрела компания Tak Group, также были проданы форма спортсмена и комплект экипировки велокоманды "Астана".
Translate from 俄语 to 中文
Сегодня четвёртое октября две тысячи тринадцатого года.
Translate from 俄语 to 中文
Каждый год тысячи посетителей со всего мира приезжают в Киото.
Translate from 俄语 to 中文
Сегодня понедельник, седьмое октября две тысячи тринадцатого года.
Translate from 俄语 to 中文
Изображение скажет больше, чем тысячи слов.
Translate from 俄语 to 中文
Игра на 64-клеточной доске существует уже полтора тысячи лет.
Translate from 俄语 to 中文
Угрожая физической расправой и оружием, преступники отобрали у них сумку с деньгами - 24 тысячи долларов и 270 тысяч тенге.
Translate from 俄语 to 中文
Были найдены тысячи мёртвых рыб, плавающих на поверхности воды.
Translate from 俄语 to 中文
Они говорят, что один взгляд стоит больше тысячи слов.
Translate from 俄语 to 中文
Завод производит тысячи бутылок ежемесячно.
Translate from 俄语 to 中文
Мемориальный склеп юдзё, «девушек для развлечений», многие тысячи которых нашли своё последние пристанище здесь, на кладбище храма Дзёкандзи, или Нагэкоми-дэра - «храма выброшенных», наполняет необъяснимой меланхолией и непостижимым образом вызывает желание возвращаться сюда вновь и вновь.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи людей вышли на пляж, чтобы увидеть дельфина.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи людей умерли от голода.
Translate from 俄语 to 中文
Многие животные, жившие тысячи лет назад, сейчас являются вымершими.
Translate from 俄语 to 中文
Нет ничего легче, чем бросить курить. Я знаю, поскольку я делал это тысячи раз.
Translate from 俄语 to 中文
В этой части города наши специалисты насчитали около тысячи сухих деревьев.
Translate from 俄语 to 中文
У Тома три тысячи книг.
Translate from 俄语 to 中文
Космический корабль «Челленджер» нёс в своих баках две тысячи тонн жидкого водорода.
Translate from 俄语 to 中文
На полу были найдены полторы тысячи произведений искусства.
Translate from 俄语 to 中文
Этот зал вмещает две тысячи человек.
Translate from 俄语 to 中文
Общая сумма составляет три тысячи иен.
Translate from 俄语 to 中文
Общая стоимость - три тысячи иен.
Translate from 俄语 to 中文
Его книга была опубликована лишь месяц назад, и уже были проданы тысячи копий.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи людей умерли во время чумы.
Translate from 俄语 to 中文
Эту книгу прочли тысячи человек.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи женщин овдовели во время войны.
Translate from 俄语 to 中文
Этот театр вмещает три тысячи человек.
Translate from 俄语 to 中文
У неё две тысячи книг.
Translate from 俄语 to 中文
По техническим причинам с девятнадцатого февраля две тысячи четырнадцатого года до одиннадцатого марта две тысячи четырнадцатого года библиотека закрыта.
Translate from 俄语 to 中文
По техническим причинам с девятнадцатого февраля две тысячи четырнадцатого года до одиннадцатого марта две тысячи четырнадцатого года библиотека закрыта.
Translate from 俄语 to 中文
Это стоит три тысячи японских иен.
Translate from 俄语 to 中文
Электроны почти в две тысячи раз легче протонов.
Translate from 俄语 to 中文
Тысячи свечей освещали церковь во время церемонии.
Translate from 俄语 to 中文
Осенью перелётные птицы улетают на зимовку в тёплые страны. Этот путь в тысячи километров очень труден и требует от них огромных затрат энергии.
Translate from 俄语 to 中文
Его долги составляют две тысячи долларов.
Translate from 俄语 to 中文
Две тысячи американских солдат были убиты.
Translate from 俄语 to 中文
Где вы были в две тысячи третьем году?
Translate from 俄语 to 中文
Две тысячи пятьсот британских солдат охраняли границу.
Translate from 俄语 to 中文
Каждую минуту рождаются тысячи детей.
Translate from 俄语 to 中文
Площадь Исландии примерно 103 тысячи квадратных километров.
Translate from 俄语 to 中文
В две тысячи двадцать четвёртом в каждом доме будет робот.
Translate from 俄语 to 中文
Это странно, что меня три раза в жизни спрашивали, как по-немецки будет "холодильник". Существуют тысячи слов, каков шанс, что одно и то же слово спросят целых три раза?
Translate from 俄语 to 中文
Этот зал может вместить две тысячи человек.
Translate from 俄语 to 中文
Это будет стоить больше тысячи иен.
Translate from 俄语 to 中文
Стрижка стоила ему три тысячи иен.
Translate from 俄语 to 中文
Стрижка стоила ей три тысячи иен.
Translate from 俄语 to 中文
还可以查看以下单词:живых、золотая、определился、темой、диплома、опоздал、бросил、книга、продавалась、Спокойной。