学习如何在俄语句子中使用надежды。超过100个精心挑选的例子。
Мы отправились в наше путешествие полные надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Все свои надежды он строил на том, что эта книга будет опубликована.
Translate from 俄语 to 中文
Он оставил все надежды.
Translate from 俄语 to 中文
А ведь когда он был аспирантом, в нем видели подающего надежды ученого.
Translate from 俄语 to 中文
У него был рак без надежды на выздоровление.
Translate from 俄语 to 中文
Не бывает страха без надежды и надежды без страха.
Translate from 俄语 to 中文
Не бывает страха без надежды и надежды без страха.
Translate from 俄语 to 中文
Мосты горят и надежды мало.
Translate from 俄语 to 中文
Он не смог полностью отказаться от своей надежды жениться на ней.
Translate from 俄语 to 中文
Мои надежды воскресли.
Translate from 俄语 to 中文
Есть надежды, что благодаря принятию Дня Такэсимы, больше японцев узнает об островах Такэсимы.
Translate from 俄语 to 中文
Каждый ребенок, что занимается, и каждый человек, что ищет работу, и каждый больной, что преодолевает болезнь, вернув свое здоровье, - все эти люди подобно свечи, водруженной на алтарь - свет надежды всех верующих.
Translate from 俄语 to 中文
Все свои надежды белорусский народ возлагает исключительно на первого Президента Республики Беларусь Александра Лукашенко и его сына Колю.
Translate from 俄语 to 中文
Это человек, сердце которого полно надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Том ещё не отказался от надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Нет надежды на успех.
Translate from 俄语 to 中文
Надежды на успех нет.
Translate from 俄语 to 中文
Он вселил в нас большие надежды только для того, чтобы разочаровать.
Translate from 俄语 to 中文
Самоубийство - это акт утраты надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Тот, кто отказывается от надежды, отказывается от жизни.
Translate from 俄语 to 中文
Собственная болезнь разбила все его надежды.
Translate from 俄语 to 中文
В молодости он подавал большие надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Нет никакой надежды на его выздоровление.
Translate from 俄语 to 中文
Не теряй надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Нет надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Я воспринимаю это как знак надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Я понимаю это как знак надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Мои надежды не оправдались.
Translate from 俄语 to 中文
Нет никакой надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Все надежды на победу иссякли.
Translate from 俄语 to 中文
Остаётся проблеск надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Ты думаешь, этот проект подаёт большие надежды?
Translate from 俄语 to 中文
Искра надежды разгоралась во мне.
Translate from 俄语 to 中文
Это актёр, подающий надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Это скрипач, подающий надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Это музыкант, подающий надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Это поэтесса, подающая надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Я возлагал большие надежды на Тома.
Translate from 俄语 to 中文
Я возлагала большие надежды на Тома.
Translate from 俄语 to 中文
Главное, не теряй надежды!
Translate from 俄语 to 中文
Главное, не теряйте надежды!
Translate from 俄语 to 中文
Не теряйте надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Последняя крупица надежды покинула её.
Translate from 俄语 to 中文
Возлагать в жизни надежды только на справедливость было бы верхом наивности.
Translate from 俄语 to 中文
Как ты сам говоришь, без надежды нет жизни.
Translate from 俄语 to 中文
Надежды мало.
Translate from 俄语 to 中文
Есть немного надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Надежды Кипра найти спасение в России были большими, но они не оправдались.
Translate from 俄语 to 中文
Зелёный - цвет надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Большой надежды нет.
Translate from 俄语 to 中文
Пришла пора признать, что тяжкая работа и надежды не заменяют реальных знаний.
Translate from 俄语 to 中文
Воспоминания об этих событиях приводят к непрерывному чередованию страха и надежды в её душе.
Translate from 俄语 to 中文
Но у людей мало надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Религия – это дочь Надежды и Страха, объясняющая Невежеству природу Непознаваемого.
Translate from 俄语 to 中文
Это даёт луч надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Никогда не теряй надежды!
Translate from 俄语 to 中文
Никогда не теряйте надежды!
Translate from 俄语 to 中文
Он никогда не теряет надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Мне всё равно, что говорит врач: я не оставляю надежды, что Том снова будет здоровым.
Translate from 俄语 to 中文
Я не сдался из-за нехватки надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Удалось предотвратить самое худшее — реставрацию советско-коммунистического режима, которую уже предвкушали «дети Октября» и которая надолго, если не навсегда, похоронила бы надежды на воссоздание России на основе её исторической государственности.
Translate from 俄语 to 中文
Никто не терял надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Мы возлагали на Тома большие надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Надежды нет.
Translate from 俄语 to 中文
Увы, эти надежды не оправдались.
Translate from 俄语 to 中文
Не хочется лишать тебя надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Теперь мои надежды становились реальностью.
Translate from 俄语 to 中文
Падение Берлинской стены принесло новые надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Надежды его рухнули, как карточный домик.
Translate from 俄语 to 中文
Надежды на то, что он жив, нет.
Translate from 俄语 to 中文
В современном мире наши надежды на доброе имя, процветание и славу умирают на полях сражений.
Translate from 俄语 to 中文
Все его надежды рухнули.
Translate from 俄语 to 中文
Все её надежды рухнули.
Translate from 俄语 to 中文
Не следует терять надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Я не терял надежды, что встречу Тома.
Translate from 俄语 to 中文
Я знаю, ты думаешь, что надежды нет.
Translate from 俄语 to 中文
Я никогда не теряю надежды.
Translate from 俄语 to 中文
В таких местах кажется, что всё — и надежды, и проблемы, и любовь, и ненависть, и радость, и печаль — менее значимо, чем эти седые горы и это голубое небо.
Translate from 俄语 to 中文
Где-то за небосклоном есть место, где прячутся вчерашние надежды и детские мечты.
Translate from 俄语 to 中文
Его надежды были разрушены.
Translate from 俄语 to 中文
Том никогда не терял надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Все надежды разрушены.
Translate from 俄语 to 中文
Все надежды потеряны.
Translate from 俄语 to 中文
У неё большие надежды на будущее.
Translate from 俄语 to 中文
Надежды, что они живы, почти нет.
Translate from 俄语 to 中文
У вашей команды нет ни малейшей надежды победить в игре на первенство.
Translate from 俄语 to 中文
Каждое созданное оружие, каждый спущенный на воду боевой корабль, каждый залп ракеты в конечном счете символизирует украденное у голодающих, но не накормленных, замерзающих, но не одетых. Не только деньги растрачивает этот вооруженный мир. Он растрачивает тяжелый труд своих рабочих, гений своих ученых, надежды своих детей.
Translate from 俄语 to 中文
Я возлагаю на тебя высокие надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Надежды на его выздоровление почти нет.
Translate from 俄语 to 中文
У меня нет ни малейшей надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Я возлагаю на Тома большие надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Они миновали мыс Доброй Надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Нет ни малейшей надежды на его выздоровление.
Translate from 俄语 to 中文
В его глазах светилась искорка надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Бартоломеу Диаш открыл морской путь через мыс Доброй Надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Все мои надежды рухнули.
Translate from 俄语 to 中文
Я никогда не терял надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Он не теряет надежды сдать экзамен.
Translate from 俄语 to 中文
Том не теряет надежды помириться с Мэри.
Translate from 俄语 to 中文
Том подавал надежды.
Translate from 俄语 to 中文
Я возлагал на тебя такие большие надежды.
Translate from 俄语 to 中文