学习如何在俄语句子中使用желание。超过100个精心挑选的例子。
Всё возможно - было бы желание.
Translate from 俄语 to 中文
Пока мы ели десерт, в нас росло желание поехать в ту страну.
Translate from 俄语 to 中文
Загадай желание и задуй свечи.
Translate from 俄语 to 中文
Если больной сложит тысячу бумажных журавликов, его желание исполнится.
Translate from 俄语 to 中文
Ваше желание исполнилось?
Translate from 俄语 to 中文
Желание и склонность приказам не подвластны.
Translate from 俄语 to 中文
Желание большое, да сил не хватает.
Translate from 俄语 to 中文
Искреннее желание к цели приводит.
Translate from 俄语 to 中文
Воля и желание законов не знают.
Translate from 俄语 to 中文
Когда вы действительно искренне чего-то хотите, вся вселенная вступает в заговор с целью осуществить ваше желание.
Translate from 俄语 to 中文
У меня тоже есть желание учиться за рубежом.
Translate from 俄语 to 中文
В конце концов его желание было исполнено.
Translate from 俄语 to 中文
Ваше желание было исполнено?
Translate from 俄语 to 中文
Самое важное - твёрдое желание выучить английский.
Translate from 俄语 to 中文
У меня есть лишь одно желание.
Translate from 俄语 to 中文
Кто-то однажды спросил Диогена, какое время лучше для ужина, и тот ответил, что "если ты богатый человек, то как только возникнет желание, а если бедняк, то как только возникнет возможность".
Translate from 俄语 to 中文
Страстное желание летать в небе как птица вдохновило изобретателей самолёта.
Translate from 俄语 to 中文
У больного появилось желание есть.
Translate from 俄语 to 中文
У него страстное желание учиться.
Translate from 俄语 to 中文
Но твоё желание - самое оригинальное!
Translate from 俄语 to 中文
Иногда у меня возникает желание бросить эту работу.
Translate from 俄语 to 中文
В их писаниях отчетливо выражено желание духовно растлить человечество проповедью мистики, превратить американца в бездумную машину.
Translate from 俄语 to 中文
Желание сделать как можно больше не должно пересиливать в человеке желания сделать как можно лучше.
Translate from 俄语 to 中文
Не путай желание с любовью.
Translate from 俄语 to 中文
Звезда падает - загадай желание.
Translate from 俄语 to 中文
В конце концов моё желание исполнилось.
Translate from 俄语 to 中文
Моё самое большое желание: "Пишите как можно проще!"
Translate from 俄语 to 中文
Твоё желание сбылось?
Translate from 俄语 to 中文
Ваше желание сбылось?
Translate from 俄语 to 中文
Твоё желание сбудется в ближайшем будущем.
Translate from 俄语 to 中文
Твоё желание сбудется в ближайшее время.
Translate from 俄语 to 中文
У экипажа было одно желание: победить.
Translate from 俄语 to 中文
Желание Кати заключается в том, чтобы доказать, что она достойная актриса.
Translate from 俄语 to 中文
В сердце человеческом имеют место два противоречивых чувства. Нет на свете человека, который бы не сострадал несчастью ближнего. Но стоит этому ближнему каким-то образом поправиться, как это уже вызывает чувство, будто чего-то стало недоставать. Слегка преувеличив, позволительно даже сказать, что появляется желание еще разок ввергнуть этого ближнего в ту же неприятность. Сразу же появляется хоть и пассивная, а все же враждебность к этому ближнему.
Translate from 俄语 to 中文
Моё желание наконец исполнилось.
Translate from 俄语 to 中文
Его желание для меня - закон.
Translate from 俄语 to 中文
Её желание для меня - закон.
Translate from 俄语 to 中文
Я выполнил ваше желание, дорогой коллега.
Translate from 俄语 to 中文
Я выполнила ваше желание, дорогой коллега.
Translate from 俄语 to 中文
Я исполнил ваше желание, дорогой коллега.
Translate from 俄语 to 中文
Я исполнила ваше желание, дорогой коллега.
Translate from 俄语 to 中文
Я надеюсь, что твоё желание сбудется.
Translate from 俄语 to 中文
Я надеюсь, что ваше желание сбудется.
Translate from 俄语 to 中文
Надеюсь, что твоё желание исполнится.
Translate from 俄语 to 中文
Надеюсь, что ваше желание исполнится.
Translate from 俄语 to 中文
Ваше желание для меня закон.
Translate from 俄语 to 中文
Их желание для меня закон.
Translate from 俄语 to 中文
Её желание для меня закон.
Translate from 俄语 to 中文
В конце концов он осуществил своё желание.
Translate from 俄语 to 中文
У неё появилось желание почитать книгу.
Translate from 俄语 to 中文
Иногда у меня возникает желание послать всё к чёртовой бабушке.
Translate from 俄语 to 中文
Иногда у меня возникает желание послать всё к чертям собачьим.
Translate from 俄语 to 中文
Моё желание было наконец исполнено.
Translate from 俄语 to 中文
Мемориальный склеп юдзё, «девушек для развлечений», многие тысячи которых нашли своё последние пристанище здесь, на кладбище храма Дзёкандзи, или Нагэкоми-дэра - «храма выброшенных», наполняет необъяснимой меланхолией и непостижимым образом вызывает желание возвращаться сюда вновь и вновь.
Translate from 俄语 to 中文
Было трудно подавить желание задушить Тома.
Translate from 俄语 to 中文
Было бы у вас желание, а подходящую работу мы сможем найти.
Translate from 俄语 to 中文
Я принадлежу другу моему, и ко мне обращено желание его.
Translate from 俄语 to 中文
После войны у меня были маленькое пособие ветерана и большое желание свежего воздуха.
Translate from 俄语 to 中文
У него было лишь одно желание: сорваться прочь и жить среди огней и теней.
Translate from 俄语 to 中文
Желание говорить с Богом абсурдно. Мы не можем говорить с тем, кого не можем понять.
Translate from 俄语 to 中文
У меня пропало желание.
Translate from 俄语 to 中文
Если у тебя есть желание поговорить, ты знаешь, где меня найти.
Translate from 俄语 to 中文
Эта песня вызывает во мне желание танцевать.
Translate from 俄语 to 中文
Эта песня пробуждает во мне желание танцевать.
Translate from 俄语 to 中文
Из всех политических идеалов желание осчастливить человечество, возможно, самое опасное.
Translate from 俄语 to 中文
Я потерял желание жить.
Translate from 俄语 to 中文
Я утратил желание жить.
Translate from 俄语 to 中文
У меня пропало желание жить.
Translate from 俄语 to 中文
Большая экономическая взаимодополняемость, огромный потенциал сотрудничества в различных сферах и сильное желание сотрудничать открывают для нас широкие перспективы развития двусторонних отношений.
Translate from 俄语 to 中文
Нет ничего сильнее на свете, чем желание остаться в живых.
Translate from 俄语 to 中文
К сожалению, каждое исполненное желание является к тому же украденной надеждой.
Translate from 俄语 to 中文
У меня есть желание поехать в Англию.
Translate from 俄语 to 中文
Он потерял желание жить дальше.
Translate from 俄语 to 中文
Загадай желание.
Translate from 俄语 to 中文
Мэри вызвала у меня желание ударить её по лицу.
Translate from 俄语 to 中文
Желание писать растёт, пока пишешь.
Translate from 俄语 to 中文
Твоё желание — закон.
Translate from 俄语 to 中文
Моё большое желание осуществилось.
Translate from 俄语 to 中文
Без воображения люди уже давно бы утратили желание продолжать жить.
Translate from 俄语 to 中文
Я ощутил желание громко вскрикнуть.
Translate from 俄语 to 中文
Любовь - это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым.
Translate from 俄语 to 中文
Было бы желание, а способ найдётся.
Translate from 俄语 to 中文
Было бы желание, остальное приложится.
Translate from 俄语 to 中文
В США Эдлай Стивенсон раскритиковал желание Джона Фостера Даллеса пригрозить ядерной войной во время противостояния с Советским Союзом. «Такая политика балансирования на грани войны, — сказал он, — могла бы в конечном счёте привести к взаимному уничтожению».
Translate from 俄语 to 中文
Она закрыла глаза и загадала желание.
Translate from 俄语 to 中文
Перед тем как задуть свечи, тебе нужно загадать желание.
Translate from 俄语 to 中文
Ты загадал желание?
Translate from 俄语 to 中文
Вы загадали желание?
Translate from 俄语 to 中文
Загадайте желание.
Translate from 俄语 to 中文
У меня острое желание что-то купить.
Translate from 俄语 to 中文
В этот день исполнилось моё самое большое желание.
Translate from 俄语 to 中文
Он исполнит любое моё желание.
Translate from 俄语 to 中文
Желание клиента - закон.
Translate from 俄语 to 中文
Том скрестил пальцы и загадал желание.
Translate from 俄语 to 中文
Том загадал желание.
Translate from 俄语 to 中文
Каким будет твоё последнее желание перед казнью?
Translate from 俄语 to 中文
Желание жениться продолжалось до завтрака, а потом прошло.
Translate from 俄语 to 中文
Задуй свечи и загадай желание!
Translate from 俄语 to 中文
Задуйте свечи и загадайте желание!
Translate from 俄语 to 中文
Отправной точкой всех достижений является желание.
Translate from 俄语 to 中文
Самое смешное желание — это желание нравиться всем.
Translate from 俄语 to 中文
还可以查看以下单词:художник、совсем、гожусь、ей、уже、просто、недостатками、недостатки、которые、могут。