чикаго kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
У нас была пересадка в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Я могу зарезервировать полёт на Чикаго?
Translate from Rusça to Türkçe
У Майка есть друг, который живёт в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Привет, Чикаго!
Translate from Rusça to Türkçe
В следующем месяце в Чикаго откроется новый филиал.
Translate from Rusça to Türkçe
Том уже год живёт в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Кэрол живет в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот поезд прибывает в Чикаго в 9 вечера.
Translate from Rusça to Türkçe
Она поехала в Чикаго на автобусе.
Translate from Rusça to Türkçe
Чикаго - главный город на Среднем Западе.
Translate from Rusça to Türkçe
Его решение переехать в Чикаго стало для нас сюрпризом.
Translate from Rusça to Türkçe
Для меня Бостон холодный город, не то что Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Том из Бостона, но сейчас живёт в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
У Майка есть подруга, которая живёт в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Её решение переехать в Чикаго удивило нас.
Translate from Rusça to Türkçe
Том живет в Чикаго уже год.
Translate from Rusça to Türkçe
На следующей неделе я уезжаю в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Здравствуй, Чикаго!
Translate from Rusça to Türkçe
Мне и в Бостоне слишком холодно, а тем более в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Как по мне, не то что в Чикаго, даже в Бостоне слишком холодно.
Translate from Rusça to Türkçe
Бостон для меня слишком холодный, а Чикаго и подавно.
Translate from Rusça to Türkçe
Они поехали в Чикаго на машине.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хотел бы забронировать билет на рейс до Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Единственное, что мне в Чикаго не понравилось, так это погода.
Translate from Rusça to Türkçe
Куда вы чаще ездите, в Бостон или в Чикаго?
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе больше нравится Бостон или Чикаго?
Translate from Rusça to Türkçe
Добрый вечер, Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Население Чикаго гораздо больше, чем Бостона.
Translate from Rusça to Türkçe
Из Бостона в Чикаго я отправился на самолёте.
Translate from Rusça to Türkçe
Как далеко от Бостона до Чикаго?
Translate from Rusça to Türkçe
Я побывала в таких городах, как Нью-Йорк, Чикаго и Бостон.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не мог решить, ехать ему в Бостон или в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Я позвоню тебе сразу, как приеду в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты бы предпочёл посетить Бостон или Чикаго?
Translate from Rusça to Türkçe
У Тома два брата. Один живёт в Бостоне, а другой — в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
На следующей неделе я улетаю в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы должны добраться до Чикаго к обеду.
Translate from Rusça to Türkçe
Я думаю, что Бостон лучше Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы полетели из Бостона в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Том думает, что Мэри в Бостоне, но на самом деле она сейчас в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой город больше: Бостон или Чикаго?
Translate from Rusça to Türkçe
Том говорит, что Бостон ему нравится больше, чем Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Как долго лететь из Бостона в Чикаго?
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Терпеть не могу такие места, как Бостон, Чикаго и т.д.
Translate from Rusça to Türkçe
Мать Тома живёт в Бостоне. Отец - в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько лететь из Бостона в Чикаго?
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нужно поехать в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Если мне не удастся в течение шести месяцев найти новую работу в Бостоне, я вернусь в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не мог найти достойную работу в Бостоне, поэтому он переехал в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Том хотел остаться в Бостоне ещё на несколько дней, но ему пришлось вернуться в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Он завтра уезжает из Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Мать Тома живёт в Бостоне, а отец — в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Возвращайся в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Возвращайтесь в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
До Бостона от Чикаго далеко.
Translate from Rusça to Türkçe
Бостон очень отличается от Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Бостон совсем не такой, как Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы посетили Бостон и Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Я позвонил своему начальнику в Бостон, и он сказал, что я могу остаться в Чикаго еще на неделю.
Translate from Rusça to Türkçe
Рейс из Чикаго прибыл в аэропорт под утро.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не может быть в Бостоне — я только что видела его в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу жить или в Бостоне, или в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Том угнал в Бостоне машину и приехал на ней в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
"Ты ездил в Бостон?" - "Нет". - "А в Чикаго?" - "В Чикаго ездил".
Translate from Rusça to Türkçe
"Ты ездил в Бостон?" - "Нет". - "А в Чикаго?" - "В Чикаго ездил".
Translate from Rusça to Türkçe
"Ты был в Бостоне?" - "Нет". - "А в Чикаго?" - "В Чикаго был".
Translate from Rusça to Türkçe
"Ты был в Бостоне?" - "Нет". - "А в Чикаго?" - "В Чикаго был".
Translate from Rusça to Türkçe
Я никогда не был в Бостоне. А вот в Чикаго был.
Translate from Rusça to Türkçe
Я никогда не был в Бостоне. Зато был в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
"Ты был в Бостоне?" - "Нет". - "А в Чикаго?" - "И в Чикаго не был".
Translate from Rusça to Türkçe
"Ты был в Бостоне?" - "Нет". - "А в Чикаго?" - "И в Чикаго не был".
Translate from Rusça to Türkçe
Мы хотим съездить в Бостон и Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы хотим поехать в Бостон и Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Бостон больше Чикаго?
Translate from Rusça to Türkçe
Мы хотим в Бостон и Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Я живу в Бостоне, а Том - в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Интересно, поедет Том следующим летом в Бостон или в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты знаешь, сколько лететь из Бостона в Чикаго?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы знаете, сколько лететь из Бостона в Чикаго?
Translate from Rusça to Türkçe
У Тома есть брат и сестра. Брат живёт в Бостоне, а сестра в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня сын и дочь. Сын живёт в Бостоне, а дочь в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
У Тома три сына. Один живёт в Бостоне, а два других в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Одна из дочерей Тома живёт в Бостоне, а другая в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Я три года жил в Бостоне, прежде чем приехать в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Сначала мы жили в Бостоне, а потом перебрались в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Потом мы перебрались в Чикаго, поближе к родителям Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
В Бостон я езжу чаще, чем в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы ездили и в Бостон, и в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Вместо того чтобы ехать следующим летом в Бостон, поедем в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Вместо того чтобы ехать следующим летом в Бостон, поехали в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Я чуть не поехал в Бостон вместо Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Я чуть не поехала в Бостон вместо Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Том любит и Бостон, и Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Тому и Бостон нравится, и Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Я поеду в Бостон и Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Где тебе больше нравится: в Бостоне или в Чикаго?
Translate from Rusça to Türkçe
В окрестностях Чикаго шёл дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Сейчас я живу в Бостоне, а так я из Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Том поехал в Бостон. Остальные члены семьи поехали в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Том поехал в Бостон. Остальные члены семьи отправились в Чикаго.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Кошка, спросил, пожилой, мужчина, изобретено, Изумление, удивление, шаг, пути, постижению.