"умрёт" içeren Rusça örnek cümleler

умрёт kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Если солнце перестанет светить, все живое умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Баба надвое ворожила: либо умрёт, либо будет жива.
Translate from Rusça to Türkçe

Всё живое однажды умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть пословица "удалец-молодец умрёт, да не согнётся". Однако есть и другая: "удалец-молодец выкрутиться спец".
Translate from Rusça to Türkçe

Лотос, родившийся в огне, никогда не умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Возможно ли, что он умрёт?
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу посетить Кубу до того, как Кастро умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Очевидно, он скоро умрёт от этой болезни.
Translate from Rusça to Türkçe

Помоги Тому! Иначе он умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Он лучше умрёт, чем опозорит себя.
Translate from Rusça to Türkçe

Он умрёт?
Translate from Rusça to Türkçe

Дедушка скоро умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Как бы плохо ни было, она не умрёт от такой болезни.
Translate from Rusça to Türkçe

А если слизняка посолить, он умрёт?
Translate from Rusça to Türkçe

Том умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто живёт лишь надеждой, умрёт от голода.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто верит в него, не умрёт, а обретёт вечную жизнь.
Translate from Rusça to Türkçe

Она скоро умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Большинство людей скорее умрёт, чем будет думать головой; фактически, они так и поступают.
Translate from Rusça to Türkçe

Том, наверное, умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Том вот-вот умрёт?
Translate from Rusça to Türkçe

Том умрёт?
Translate from Rusça to Türkçe

Том скоро умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Том от голода не умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Как человек живёт, так он и умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Обида - это как выпить яд и ждать, что другой умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Один латиноамериканский президент сказал, что скорее умрёт, чем расстанется с жизнью.
Translate from Rusça to Türkçe

Если Том умрёт, над проектом "Татоэба" нависнет угроза закрытия.
Translate from Rusça to Türkçe

Том надеется, что Мэри не умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

В Германии бытует поверье, что если прикурить сигарету от свечи, то в море умрёт моряк.
Translate from Rusça to Türkçe

В Германии есть поверье, что если зажечь сигарету от свечи, на море умрёт моряк.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, Том умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты не найдёшь противоядия, твой брат умрёт!
Translate from Rusça to Türkçe

Умри за того, кто умрёт за тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Том умрёт без вашей помощи.
Translate from Rusça to Türkçe

Том умрёт без твоей помощи.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто не курит и не пьёт, тот здоровеньким умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Жухала долго не живёт, заболеет и умрёт!
Translate from Rusça to Türkçe

Думаешь, Том умрёт?
Translate from Rusça to Türkçe

Думаете, Том умрёт?
Translate from Rusça to Türkçe

Но рано или поздно старик умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Она не умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Она умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Он умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты серьёзно полагаешь, что Том умрёт?
Translate from Rusça to Türkçe

Старик знает, что он скоро умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Старик знает, что скоро умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Если мы его оставим, он умрёт от потери крови.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто-то умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Что мы будем делать, если Том умрёт?
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты не предпримешь ничего, Том умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Том думал, что умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Пусть предатель умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Она умрёт?
Translate from Rusça to Türkçe

Линда умрёт?
Translate from Rusça to Türkçe

Дэн умрёт?
Translate from Rusça to Türkçe

Дэн здесь родился и здесь умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Дэн не знал, что в этот вечер умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый умрёт рано или поздно.
Translate from Rusça to Türkçe

Том, скорее всего, скоро умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Надеюсь, Том не умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Он скоро умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто умрёт первым?
Translate from Rusça to Türkçe

Я думал, Том сейчас умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думал, Том умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не умрёт, пока Мэри о нём заботится.
Translate from Rusça to Türkçe

Том боится, что умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Бездетный умрёт — и собака не возьмёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто и представить не мог, что Том умрёт раньше Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Если он умрёт, у нас будут серьёзные неприятности.
Translate from Rusça to Türkçe

Что я буду делать, есть он умрёт?
Translate from Rusça to Türkçe

Что мне делать, если она умрёт?
Translate from Rusça to Türkçe

Он скоро умрёт, если не примет это лекарство.
Translate from Rusça to Türkçe

Том думал, что сейчас умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сегодня умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Он знал, что скоро умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Он понимал, что скоро умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Том, скорее всего, умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Том говорит, что не умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри говорит, что она не умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри говорит, что не умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждое утро в африканской саванне просыпается газель. Она знает, что должна бежать быстрее самого быстрого льва, иначе тот поймает её и она погибнет. Каждое утро в Африке просыпается и лев. Он знает, что должен догнать самую медленную газель, иначе умрёт от голода. Неважно, кто ты — газель или лев. Когда встаёт солнце, надо бежать.
Translate from Rusça to Türkçe

Том думает, что скоро умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Мужчина рано или поздно умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Вот-вот умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Если Том умрёт, одним хорошим человеком на свете станет меньше.
Translate from Rusça to Türkçe

Том умрёт в тюрьме.
Translate from Rusça to Türkçe

Пока не умрёт дочь богача, дочь бедняка не увидит счастья.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не умрёт. Он здоров как бык.
Translate from Rusça to Türkçe

Том, возможно, умрёт на этой неделе.
Translate from Rusça to Türkçe

В её голове пронеслась мысль, что она умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Если он не будет есть, он умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Если она не будет есть, она умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Она боялась, что умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Он боялся, что умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Он думает, что скоро умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Она думает, что скоро умрёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: ума, Довольно, сложно, французский, года, экзамены, портят, образование, Кошка, спросил.