"туда" içeren Rusça örnek cümleler

туда kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Я вчера туда пошел.
Translate from Rusça to Türkçe

Он слишком молод, чтобы идти туда в одиночку.
Translate from Rusça to Türkçe

Я пойду туда один.
Translate from Rusça to Türkçe

Я так смущён, что готов вырыть нору и забиться туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Он понимает, что туда не следует идти одному.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто, по-твоему, туда ходит?
Translate from Rusça to Türkçe

Ему было неохота туда идти.
Translate from Rusça to Türkçe

Если не опоздаешь на поезд, ты успеешь туда вовремя.
Translate from Rusça to Türkçe

Он пошёл туда, чтобы помочь мусорщикам мирно бастовать для повышения зарплаты и улучшения условий труда.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу вспомнить туда дорогу.
Translate from Rusça to Türkçe

Куда ветер подует, туда он и клонится.
Translate from Rusça to Türkçe

Просто наступи прямо туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой поезд выходит в шесть и прибывает туда в десять.
Translate from Rusça to Türkçe

Прямо как будто мой хвост, куда бы я ни пошёл, туда она пойдёт тоже.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы отведёте меня туда?
Translate from Rusça to Türkçe

Разумеется, вам следует пойти туда самому.
Translate from Rusça to Türkçe

Он решил пойти туда один.
Translate from Rusça to Türkçe

Я ещё не узнал, добрался он туда или нет.
Translate from Rusça to Türkçe

Он сказал, что их директор отправится туда на следующий день.
Translate from Rusça to Türkçe

Разумеется, я пойду туда с тобой.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта дорога приведёт тебя туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Ему удалось добраться туда вовремя.
Translate from Rusça to Türkçe

Сколько дней обычно уходит на то, чтобы туда добраться?
Translate from Rusça to Türkçe

Она посоветовала мне пойти туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Я туда больше не пойду.
Translate from Rusça to Türkçe

Он предложил мне взять её туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Сколько времени займёт, чтобы туда попасть?
Translate from Rusça to Türkçe

Я не иду туда умирать. Я иду туда, чтобы жить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не иду туда умирать. Я иду туда, чтобы жить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я спросил мою мать, что принести туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Туда и обратно или в одну сторону?
Translate from Rusça to Türkçe

Расскажи мне почему ты хочешь пойти туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Юми пошла туда одна.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет большой разницы, будешь ли ты туда добираться на такси или пешком.
Translate from Rusça to Türkçe

Скоро вода в ванне остынет достаточно, чтобы он мог туда влезть.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не сможет удержать меня от того, чтобы пойти туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Объясните, пожалуйста, как туда добраться.
Translate from Rusça to Türkçe

Я ходил туда много раз.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы можем добраться туда при помощи машины.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял такси, чтобы добраться туда вовремя.
Translate from Rusça to Türkçe

Как только ты туда доберёшься, сразу напиши мне письмо.
Translate from Rusça to Türkçe

Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.
Translate from Rusça to Türkçe

Я туда отправляюсь каждый год.
Translate from Rusça to Türkçe

Я пошёл туда, чтобы встретить её.
Translate from Rusça to Türkçe

Я пошёл туда, чтобы увидеть её.
Translate from Rusça to Türkçe

Он пошёл туда один.
Translate from Rusça to Türkçe

Я вчера туда ходил.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не пошел туда.
Translate from Rusça to Türkçe

"Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что".
Translate from Rusça to Türkçe

Он ещё не был во Франции, - очень хочет поехать туда в следующем году.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты знаешь, как туда добраться?
Translate from Rusça to Türkçe

Куда иголка, туда и нитка.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы можете поехать туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Она уехала туда прошлым летом.
Translate from Rusça to Türkçe

Я туда не вернусь.
Translate from Rusça to Türkçe

Нитка туда идёт, куда иголка её ведёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Он колебался туда идти.
Translate from Rusça to Türkçe

Без автомобиля туда добраться очень трудно.
Translate from Rusça to Türkçe

Без машины туда добраться очень трудно.
Translate from Rusça to Türkçe

Я собираюсь туда идти.
Translate from Rusça to Türkçe

Его предки приехали туда из Ирландии.
Translate from Rusça to Türkçe

Он посоветовал мне сходить туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Во сколько ты туда приехал?
Translate from Rusça to Türkçe

Вероятно, мы прибудем туда до наступления темноты.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы предпочел не ходить туда в одиночку.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нужно попасть туда в ближайшее время любыми способами.
Translate from Rusça to Türkçe

Я собирался туда пойти.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу сходить туда ещё раз.
Translate from Rusça to Türkçe

Обязательно позвони мне, как только приедешь туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы не туда свернули.
Translate from Rusça to Türkçe

Понятно, почему ты не хочешь туда идти.
Translate from Rusça to Türkçe

Они привели меня туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы прибудем туда в течение часа.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не хочу туда идти. И он тоже не хочет.
Translate from Rusça to Türkçe

Хм, это хорошая мысль. Давай сходим туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты можешь пойти пешком, или как вариант, я отвезу тебя туда на моей машине.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хотел пойти туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял такси, чтобы добраться туда вовремя.
Translate from Rusça to Türkçe

Она пришла туда сама.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не знаю, пойдёт ли она туда со мной.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне вообще есть смысл туда идти?
Translate from Rusça to Türkçe

Этот поезд довезёт тебя туда в два раза быстрее.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы туда идёте?
Translate from Rusça to Türkçe

Многие австралийцы являются потомками преступников, сосланных туда. Между тем, уровень преступности в Австралии очень низкий. Пища для размышлений.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хотел бы, чтоб ты пошёл туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Я приходил туда десятки раз.
Translate from Rusça to Türkçe

Учи то, что не учат. Возвращайся туда, где все уже прошли.
Translate from Rusça to Türkçe

Он туда постоянно возвращался.
Translate from Rusça to Türkçe

Он требовал, чтоб Джон пошёл туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты возьмешь меня туда?
Translate from Rusça to Türkçe

Займёт два часа добраться туда на автобусе.
Translate from Rusça to Türkçe

Япония завозит сырьё из Китая и вывозит готовые товары туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Ах, как страшно! Наверное, там опасно... Давайте туда пойдем!
Translate from Rusça to Türkçe

Было довольно темно, когда я добрался туда.
Translate from Rusça to Türkçe

Он сел на первый попавшийся поезд и попал туда вовремя.
Translate from Rusça to Türkçe

У Тома не хватило смелости пойти туда одному.
Translate from Rusça to Türkçe

Туда трудно добраться на велосипеде, потому что далеко.
Translate from Rusça to Türkçe

В следующий раз я туда пойду пешком или поеду на велосипеде.
Translate from Rusça to Türkçe

Сперва я думал поехать туда на велосипеде, но потом начался дождь.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты должен туда пойти, даже если не хочешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Пойдем туда сейчас!
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Социалистических, Республик», потерявшей, авиакатастрофе, улыбалась, напевала, тупой, замещают, приказал, узников.