съесть kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Нам едва хватает времени, чтобы съесть завтрак.
Translate from Rusça to Türkçe
Эту дыню будет хорошо съесть завтра.
Translate from Rusça to Türkçe
У нас больше яблок, чем мы можем съесть за день.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не смогу съесть ещё больше.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу заставить себя съесть это.
Translate from Rusça to Türkçe
Сегодня вечером я хочу съесть пиццу.
Translate from Rusça to Türkçe
Что ты хочешь съесть на завтрак?
Translate from Rusça to Türkçe
Я люблю виноград, но не могу съесть так много.
Translate from Rusça to Türkçe
Что бы нам съесть сегодня вечером?
Translate from Rusça to Türkçe
Волк всегда найдёт повод съесть овцу.
Translate from Rusça to Türkçe
Хотя тебе и не нравится, ты обязан это съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу съесть яблочный пирог.
Translate from Rusça to Türkçe
Съесть мой шоколад? Даже не думай!!!
Translate from Rusça to Türkçe
Могу я это съесть?
Translate from Rusça to Türkçe
В три часа ночи ему захотелось съесть цыплёнка.
Translate from Rusça to Türkçe
Хочу это съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Моя дочь хотела бы съесть немного сладостей.
Translate from Rusça to Türkçe
Хотите съесть немного жареного картофеля?
Translate from Rusça to Türkçe
Существует ли вкусовой или кулинарный аналог рассказа или фильма? Иными словами, возможно ли съесть или попробовать на вкус завершенную, захватывающую историю подобно тому, как ее можно прочитать или увидеть на экране?
Translate from Rusça to Türkçe
Сперва я хочу съесть немного пирога.
Translate from Rusça to Türkçe
Запрещается всем матрозам, солдатам и прочим корабельным служителям туне употреблять и за корабль бросать провиант всякаго имени, хотяб он и попортился, но что не могут съесть, то бы оставляли, питье в кружках, а ествы в мисах, объявляя квартермистрам, для относу в ботолир камеру; а ежели такая пища явится, что не лзя будет есть, о том объявлять командующему кораблем, под штрафом биением кошками.
Translate from Rusça to Türkçe
Она должна съесть завтрак.
Translate from Rusça to Türkçe
Джим съел три яблока и сказал, что мог бы съесть ещё столько же.
Translate from Rusça to Türkçe
Можно мне всё съесть?
Translate from Rusça to Türkçe
Хочется съесть чего-нибудь сладенького.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу съесть то же самое, что ест Том.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько суфганиот вы можете съесть на пустой желудок? Только один, после первого желудок уже не пустой.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не мог больше съесть ни кусочка.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы всерьёз собираетесь съесть это всё целиком?
Translate from Rusça to Türkçe
Так хочется съесть чего-то.
Translate from Rusça to Türkçe
Могу ли я здесь съесть свой обед?
Translate from Rusça to Türkçe
Хотите что-нибудь съесть?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы серьёзно собираетесь всё это съесть?
Translate from Rusça to Türkçe
Сделай сегодня то, что нужно сделать завтра, съешь завтра то, что нужно съесть сегодня.
Translate from Rusça to Türkçe
Могу я съесть этот торт?
Translate from Rusça to Türkçe
Что вы желаете съесть на завтрак?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен всё съесть!
Translate from Rusça to Türkçe
Что ты хочешь съесть на этих выходных?
Translate from Rusça to Türkçe
Даже если тебе не нравится, ты должен это съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне бы хотелось съесть суши.
Translate from Rusça to Türkçe
Том хочет съесть яблочный пирог.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне правда нужно что-нибудь съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Я действительно должен что-нибудь съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе лучше съесть всё, что лежит на твоей тарелке.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам лучше съесть всё, что лежит на вашей тарелке.
Translate from Rusça to Türkçe
Как насчёт того, чтобы что-нибудь съесть?
Translate from Rusça to Türkçe
Том хотел что-нибудь съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Чего я хочу, так это съесть что-нибудь.
Translate from Rusça to Türkçe
Хочешь съесть динозавра?
Translate from Rusça to Türkçe
Хочешь съесть что-нибудь, Лори?
Translate from Rusça to Türkçe
Том поспорил со мной на пятьдесят долларов, что он сможет съесть больше хот-догов, чем я.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу съесть сыр.
Translate from Rusça to Türkçe
Та рыба, которую мы хотим съесть, ещё не поймана.
Translate from Rusça to Türkçe
"Если гей пригласил своего парня в суши-бар, значит ли это, что он хочет и рыбку съесть, и..." - "Всё, хватит!"
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу съесть стейк.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу съесть что-нибудь сладкое.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы можете съесть любой гриб единожды.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не смогу съесть это всё сам.
Translate from Rusça to Türkçe
Любой гриб можно съесть, но некоторые только один раз.
Translate from Rusça to Türkçe
"Этот гриб можно есть?" - "Можно съесть что угодно один раз".
Translate from Rusça to Türkçe
"Этот гриб можно есть?" "Что угодно можно съесть - как минимум, один раз."
Translate from Rusça to Türkçe
Ты действительно хочешь это съесть?
Translate from Rusça to Türkçe
Можно мне съесть это яблоко?
Translate from Rusça to Türkçe
Казалось, Том может съесть это всё.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу так много съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо съесть что-нибудь.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам надо съесть что-нибудь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я могу съесть этот хлеб?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу всё это съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Нельзя и рыбку съесть, и в воду не лезть.
Translate from Rusça to Türkçe
Нельзя и рыбку съесть, и косточкой не подавиться.
Translate from Rusça to Türkçe
Умираю от желания что-нибудь съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты голодный? Хочешь съесть чего-нибудь?
Translate from Rusça to Türkçe
У меня не хватило смелости съесть то пирожное, которое она для меня приготовила.
Translate from Rusça to Türkçe
Не выйдет и рыбку съесть, и на хуй сесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Я могу его съесть?
Translate from Rusça to Türkçe
Я могу её съесть?
Translate from Rusça to Türkçe
Кто хотел бы съесть мороженое?
Translate from Rusça to Türkçe
Ну, я подумал, что если не подписано имя, то можно и съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Не пытайся укусить того, кто может тебя съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Можешь съесть это, если хочешь.
Translate from Rusça to Türkçe
Можете съесть это, если хотите.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу заставить себя съесть что-нибудь.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть что-нибудь ещё, что вы хотели бы съесть?
Translate from Rusça to Türkçe
Том заставил меня съесть это.
Translate from Rusça to Türkçe
Иногда так и тянет съесть шоколадку в неурочное время, но говоришь себе — нельзя!
Translate from Rusça to Türkçe
Я попытался это съесть, но не смог.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хотел бы съесть что-нибудь лёгкое.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо было съесть что-нибудь сегодня утром.
Translate from Rusça to Türkçe
Я должен был съесть больше.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу съесть чего-нибудь несладкого.
Translate from Rusça to Türkçe
Это нужно съесть здесь, или забрать с собой?
Translate from Rusça to Türkçe
В этом ручье медведи моют ягоды, перед тем как их съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Чего бы ты хотел съесть?
Translate from Rusça to Türkçe
Чего бы вы хотели съесть?
Translate from Rusça to Türkçe
Мудрецы говорят об идеях, интеллигенты о делах, а простые люди о том, что они собираются съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Можно мне это съесть?
Translate from Rusça to Türkçe
Можно съесть это пирожное?
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо что-нибудь съесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу съесть что-нибудь полезное.
Translate from Rusça to Türkçe