простил kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Мой начальник не простил меня за то, что я опоздал на совещание.
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы он сказал мне правду, я бы его простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том простил Мэри за убийство его собаки.
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы он сказал мне правду, я бы его не простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том бы никогда не простил нас, если бы мы сделали это.
Translate from Rusça to Türkçe
Профессор Гомес не простил мою ошибку.
Translate from Rusça to Türkçe
Думаешь, он бы меня простил?
Translate from Rusça to Türkçe
Том так и не простил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты до сих пор не простил меня, так ведь?
Translate from Rusça to Türkçe
Я тебя простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Он простил меня за то, что я не сдержал своего обещания.
Translate from Rusça to Türkçe
Том меня простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты простил Тома?
Translate from Rusça to Türkçe
Том простил тебя?
Translate from Rusça to Türkçe
Том простил тебя за то, что ты сделал на прошлой неделе?
Translate from Rusça to Türkçe
Я простил Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Она хочет, чтобы я тебя простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Он простил её.
Translate from Rusça to Türkçe
Он простил своего врага.
Translate from Rusça to Türkçe
Том никогда бы нас не простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Он попросил меня, чтобы я его простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том бы тебя простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том бы вас простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том так никогда и не простил меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Он так и не простил меня за то, что я ему сказал.
Translate from Rusça to Türkçe
Том так и не простил себя.
Translate from Rusça to Türkçe
Том ничего не забыл и не простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я давно тебя простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я давно вас простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я Вас давно простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том простил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Том простил тебя.
Translate from Rusça to Türkçe
Том простил вас.
Translate from Rusça to Türkçe
Это не значит, что я вас простил.
Translate from Rusça to Türkçe
"О, Аллах, ты создал меня, когда я не был достоин упоминания. И ты дал мне всё, когда у меня не было ничего. И я очернил свою душу и согрешил, и я раскаиваюсь. Если ты простишь меня, то это никоим образом не приуменьшит твоего величия. И если ты покараешь меня, то это не прибавит тебе власти. Ты можешь найти кого-то другого кроме меня, чтобы покарать, но я не смогу найти никого, кроме тебя, чтобы он простил меня. Воистину, ты самый милосердный из тех, кто творит милосердие".
Translate from Rusça to Türkçe
Ты меня простил, ведь так?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты меня простил?
Translate from Rusça to Türkçe
Том так себя за это и не простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том бы меня никогда не простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты простил их?
Translate from Rusça to Türkçe
Я простил её.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты простил его?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты его простил?
Translate from Rusça to Türkçe
Я простил его.
Translate from Rusça to Türkçe
Я его простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том простил Мэри за то, что она потеряла все его деньги.
Translate from Rusça to Türkçe
Том простил тебя за то, что было на прошлой неделе?
Translate from Rusça to Türkçe
Том меня так и не простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том простил меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы никогда себе не простил, если бы с тобой что-то случилось.
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы никогда себе не простил, если бы с вами что-то случилось.
Translate from Rusça to Türkçe
Я думал, Том простил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты бы меня простил?
Translate from Rusça to Türkçe
Том простил Мэри за то, что она нарушила своё обещание.
Translate from Rusça to Türkçe
Простить меня он так и не простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я её уже простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я его уже простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том всё простил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Том так и не простил меня за это.
Translate from Rusça to Türkçe
Он так и не простил меня за это.
Translate from Rusça to Türkçe
Я молился, чтобы отец меня простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том так меня за это и не простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том так и не простил мне этого.
Translate from Rusça to Türkçe
Том так мне этого и не простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я простил, но не забыл.
Translate from Rusça to Türkçe
На этот раз Том меня простил.
Translate from Rusça to Türkçe
На этот раз я Тома простил.
Translate from Rusça to Türkçe
На этот раз я их простил.
Translate from Rusça to Türkçe
На этот раз я его простил.
Translate from Rusça to Türkçe
На этот раз я её простил.
Translate from Rusça to Türkçe
На этот раз Том Мэри простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я вас простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы никогда себе этого не простил.
Translate from Rusça to Türkçe
На смертном одре Том простил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Том тебя простил?
Translate from Rusça to Türkçe
Том вас простил?
Translate from Rusça to Türkçe
Я тебя не простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я вас не простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я тебя ещё не простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Господин Гомес не простил мне мою ошибку.
Translate from Rusça to Türkçe
Думаете, он бы меня простил?
Translate from Rusça to Türkçe
Том тебя простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том вас простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Он бы всё равно тебя простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том наконец простил меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ещё не простил Тома за это.
Translate from Rusça to Türkçe
Он на тебя не в обиде, он тебя простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Он в обиде на тебя, он тебя не простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я молюсь, чтобы Бог меня простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том меня в итоге простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я до сих пор не простил Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы никогда не простил Тома, если бы он это сделал.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не простил ни тебя, ни Марию.
Translate from Rusça to Türkçe
Том никогда бы нам не простил, если бы мы съели пирог, который он испёк Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Во всяком случае, я тебя уже полностью простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том сказал Мэри, что простил её.
Translate from Rusça to Türkçe
Том простил нас?
Translate from Rusça to Türkçe
Том простил вас?
Translate from Rusça to Türkçe
Сами простил Лейлу.
Translate from Rusça to Türkçe
Он меня простил.
Translate from Rusça to Türkçe
Скажи, что ты меня простил.
Translate from Rusça to Türkçe