поверить kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Я не мог поверить своим глазам.
Translate from Rusça to Türkçe
Даже я не могу в это поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Он обманул её, заставив поверить, что это было правдой.
Translate from Rusça to Türkçe
Почти невозможно поверить, что все эти прекрасные вещи были созданы человеческими руками так давно.
Translate from Rusça to Türkçe
Бессмысленно притворяться, что заставляете меня поверить, что я верю в то, во что вы не верите!
Translate from Rusça to Türkçe
Он был бы последним, кто мог поверить в такое.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был достаточно глуп, чтобы поверить в это.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу в это поверить!
Translate from Rusça to Türkçe
На нашем первом свидании он достал телефон и начал набирать кому-то сообщение. Я не могла в это поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне трудно в это поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто из нас не был настолько глуп, чтобы поверить ему.
Translate from Rusça to Türkçe
Требовать, чтобы я поверила, что смогу поверить в то, во что ты не веришь сам - бесполезно!
Translate from Rusça to Türkçe
Суеверия возникают от того, что люди не могут поверить в простые совпадения.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу поверить в то, что я видел.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что она старше моей мамы.
Translate from Rusça to Türkçe
Джексон не мог в это поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не мог поверить своим глазам.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не мог поверить своим ушам, когда услышал новость.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не мог поверить своим глазам.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не мог поверить своим ушам.
Translate from Rusça to Türkçe
Трудно в это поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты слишком умён, чтобы поверить в то, что ты умнее меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты слишком умна, чтобы поверить в то, что ты умнее меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы должны это увидеть, чтобы поверить в это.
Translate from Rusça to Türkçe
Боже мой, я не могу в это поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу поверить, что ты действительно продал это барахло по такой высокой цене.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что ты на самом деле сделал что-то подобное.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был достаточно глуп, чтобы поверить ей.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не мог поверить, какой страшной с возрастом стала Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
В это сложно поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не может поверить, что Мэри и вправду в это верит.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не мог поверить собственным ушам.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не такой дурак, чтобы в это поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе остается только поверить ему.
Translate from Rusça to Türkçe
По том за вышереченным корпоралом надлежит поверить караульному офицеру и донести командиру корабля.
Translate from Rusça to Türkçe
Он настолько глуп, чтобы поверить в это?
Translate from Rusça to Türkçe
"Не могу поверить, что они спят вместе!" - "Почему же? Ведь совершенно нормально брать с собой в постель плюшевого медведя".
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу поверить, что ты на самом деле поступил в Гарвард.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что он осмелился попросить начальника о добавке к зарплате.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу в это поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Можешь мне поверить. Я действительно хочу, чтобы ты остался.
Translate from Rusça to Türkçe
Наибольшую власть над мужчиной имеет женщина, которая, не отдаваясь ему, способна заставить его поверить, что он любим.
Translate from Rusça to Türkçe
Самый лучший способ внушить другим людям какую-либо идею - это заставить их поверить, что она исходит от них самих.
Translate from Rusça to Türkçe
Поверить не могу, что он отказался от американского гражданства!
Translate from Rusça to Türkçe
Поверить не могу, что ты это сам сделал.
Translate from Rusça to Türkçe
В это трудно поверить, но Том водит Вас за нос!
Translate from Rusça to Türkçe
Поверить не могу, что люди действительно такое едят.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не такой дурак, чтобы поверить в эту историю.
Translate from Rusça to Türkçe
Поверить не могу, что это происходит. Пожалуйста, кто-нибудь может мне сказать, что это всё неправда?
Translate from Rusça to Türkçe
Поверить не могу, что ты отказался от этой работы.
Translate from Rusça to Türkçe
Поверить не могу, что ты отказался от этой должности.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не может поверить в то, что он только что увидел.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу поверить, что я это сделал.
Translate from Rusça to Türkçe
Поверить не могу, что я здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не мог заставить себя поверить в её историю.
Translate from Rusça to Türkçe
Поверить не могу, что я ещё жив.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не мог поверить собственным глазам.
Translate from Rusça to Türkçe
Я до сих пор не могу в это поверить!
Translate from Rusça to Türkçe
В красивую ложь легче поверить, чем в правду.
Translate from Rusça to Türkçe
Я тоже не могу в это поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что всё это происходит. Кто-нибудь, скажите, что это неправда!
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что твоя мама тебя отпустила.
Translate from Rusça to Türkçe
Поверить не могу, что ты так сказал.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу поверить, что мы делаем это.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что я победил.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что я выиграл.
Translate from Rusça to Türkçe
Поверить не могу, что это действительно ты.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что он это сделал.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что она это сделала.
Translate from Rusça to Türkçe
Я знаю, в это трудно поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не мог поверить, что Мария действительно поцеловала его.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы можете в это поверить?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты можешь в это поверить?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты можешь этому поверить?
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что мы на самом деле здесь живём.
Translate from Rusça to Türkçe
Его рассказ был чересчур нелепым, чтобы в него поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что я снова здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Под сенью сакуры закопано мертвое тело! В это я могу поверить. Спросите, почему? А разве можно поверить в ее прекрасное цветение? Я не мог поверить в подобную красоту, последние два или три дня не мог найти покоя. Но теперь, наконец-то, момент истины настал. Под сенью сакуры закопано мертвое тело. В это я могу поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Под сенью сакуры закопано мертвое тело! В это я могу поверить. Спросите, почему? А разве можно поверить в ее прекрасное цветение? Я не мог поверить в подобную красоту, последние два или три дня не мог найти покоя. Но теперь, наконец-то, момент истины настал. Под сенью сакуры закопано мертвое тело. В это я могу поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Под сенью сакуры закопано мертвое тело! В это я могу поверить. Спросите, почему? А разве можно поверить в ее прекрасное цветение? Я не мог поверить в подобную красоту, последние два или три дня не мог найти покоя. Но теперь, наконец-то, момент истины настал. Под сенью сакуры закопано мертвое тело. В это я могу поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Под сенью сакуры закопано мертвое тело! В это я могу поверить. Спросите, почему? А разве можно поверить в ее прекрасное цветение? Я не мог поверить в подобную красоту, последние два или три дня не мог найти покоя. Но теперь, наконец-то, момент истины настал. Под сенью сакуры закопано мертвое тело. В это я могу поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не такой дурак, чтобы тебе поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
До сих пор не могу поверить, что он на ней женился!
Translate from Rusça to Türkçe
До сих пор не могу поверить в то, что она вышла за него!
Translate from Rusça to Türkçe
Я едва могу поверить, что ты здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я едва могу поверить в то, что ты здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я едва могу поверить, что вы здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я едва могу поверить в то, что вы здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я с трудом могу поверить, что ты здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я с трудом могу поверить, что вы здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я с трудом могу поверить в то, что ты здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я с трудом могу поверить в то, что вы здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу поверить, что я возвращаюсь в Бостон.
Translate from Rusça to Türkçe
Я всё никак не могу в это поверить!
Translate from Rusça to Türkçe
Я всё ещё никак не могу в это поверить!
Translate from Rusça to Türkçe
Я всё ещё не могу в это поверить!
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен это увидеть собственными глазами, чтобы поверить в это.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должна это увидеть собственными глазами, чтобы поверить в это.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что они хотели меня обдурить!
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что она хотела меня обдурить!
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что он хотел меня обдурить!
Translate from Rusça to Türkçe