передай kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
В случае, если он мне позвонит, передай ему, что я перезвоню.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай, пожалуйста, сахар.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, передай от моего имени привет всей вашей семье.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай приветы твоим родителям.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай ей от меня привет.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, передай от меня привет твоей семье.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай, пожалуйста, своей матери мои лучшие пожелания.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай от меня привет своей маме.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне соль.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне гаечный ключ.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне что-нибудь, чем можно перерезать веревку.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай ему от меня привет, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай привет всей семье.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне соль, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай Тому, что я его люблю.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай Тому привет.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай привет своим друзьям.
Translate from Rusça to Türkçe
"Передай мне соль, пожалуйста". - "Вот, пожалуйста".
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне кетчуп, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай кетчуп.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне тот блокнот.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне масло, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне меню.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай ему привет от меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Даниэль, передай Эмет и другим привет от меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне полотенце.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне те бумаги.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне те ножницы.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне ту рукавицу для прихвата.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне ключи.
Translate from Rusça to Türkçe
Если ты случайно увидишь его, передай ему, пожалуйста, мои наилучшие пожелания.
Translate from Rusça to Türkçe
Внеси своё имя в список и передай его следующему.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне рулон туалетной бумаги.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне мою шляпу.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне словарь, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне мою кружку.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай Тому, что я знаю, где он живёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай Тому, что его хочет видеть Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Как только ты свяжешься со своими друзьями, передай им, что надвигается лавина.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне ту книгу, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне сахар, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай Тому привет от меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай Тому, что я в его помощи не нуждаюсь!
Translate from Rusça to Türkçe
Передай это Тому.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай его Тому.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, передай ей привет.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай, пожалуйста, кусочек хлеба.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне ту метлу.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай ему от меня привет.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай от меня привет родителям.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай соль.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне маринованные огурцы.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай ему это сообщение, как только он придёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, передай Тому, что звонила Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай им, что мы счастливы.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда увидишь Мэри, передай ей эту записку.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай её мне.
Translate from Rusça to Türkçe
Соль передай, пока я тебе не ёбнул.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне письмо.
Translate from Rusça to Türkçe
Если увидишь Тома, передай ему от меня привет.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай его мне.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай это мне.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне картошку.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай, пожалуйста, Тому, что я звонил.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай им от меня привет.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай от меня привет Тому.
Translate from Rusça to Türkçe
Том может не торопиться. Передай ему, что спешить незачем.
Translate from Rusça to Türkçe
Если Том появится, передай ему этот документ, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне это.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне солонку.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне ту прихватку.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне книгу, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай соль, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Если она опоздает, передай ей это сообщение.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай ей привет от меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай родителям от меня привет!
Translate from Rusça to Türkçe
Передай Тому, что я перезвоню.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай трубку Тому.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай ему трубку.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай ей трубку.
Translate from Rusça to Türkçe
Том, передай мне сахар.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай от меня большой привет своим родителям.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне ту книгу.
Translate from Rusça to Türkçe
Просто передай Тому, что я звонил.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай Тому, что я вернусь.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай Тому, что я ещё приду.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай Тому, что я буду там, как только смогу.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай Тому, что я зол.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне соль и перец, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Пусть подавятся своими деньгами! Так им и передай.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мне вино.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай, пожалуйста, соль.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай сахар, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай мясо, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай, пожалуйста, мясо.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай ей, пожалуйста, чтобы она мне перезвонила.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай ему, пожалуйста, чтобы он мне перезвонил.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай ему, что я здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай ей, что я здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай ей, что я перезвоню.
Translate from Rusça to Türkçe
Передай ему, что я перезвоню.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: удивление, шаг, пути, постижению, сомненья, вселенная, бесконечна, Тем, менее, обратное.