обсуждать kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Я отказываюсь обсуждать этот вопрос.
Translate from Rusça to Türkçe
Ещё рано это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Том попросил Мэри не обсуждать это дело ни с кем другим.
Translate from Rusça to Türkçe
Вряд ли стоит это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я и подумать не мог, что мы будем обсуждать эту тему сегодня.
Translate from Rusça to Türkçe
Я это обсуждать не хочу.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда мы будем обсуждать проект?
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы не стал обсуждать это сейчас.
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы не стала обсуждать это сейчас.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу больше обсуждать это.
Translate from Rusça to Türkçe
Это не стоит и обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не будем обсуждать с тобой наши планы.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу обсуждать проблемы Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам нечего обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я правда не хочу это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
У нас нет времени обсуждать это прямо сейчас.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу это больше обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не хочет это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не будем обсуждать проблему.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу больше это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы предпочёл не обсуждать это сейчас.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не желаю это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Журналистика уважает частную жизнь и личное пространство человека. Только когда чьё-либо поведение в частной жизни касается интересов общества, тогда можно обсуждать его в средствах массовой информации.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не в состоянии это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу обсуждать с тобой свои проблемы.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу обсуждать с вами свои проблемы.
Translate from Rusça to Türkçe
Больше обсуждать нечего.
Translate from Rusça to Türkçe
Министр иностранных дел России Сергей Лавров заявил: «Мы санкции не вводили. Мы не начинали эту санкционную спираль, которая раскручивается. Нам тут намекали: „давайте, мол, согласуем критерии, вы эти критерии выполните, тогда мы будем санкции снимать”. Но мы с ними ничего обсуждать не будем. Мы совершенно точно из этой ситуации выйдем, даже, я думаю, с плюсом, а наши европейские партнеры, которые на себе ощущают негативные воздействия санкций, должны делать выводы сами. Это их проблемы. Это не наши проблемы».
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы не стал обсуждать это здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы предпочёл не обсуждать это здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я считаю, с тобой бессмысленно это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я думаю, не имеет смысла обсуждать это с тобой.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не желаю обсуждать это с ними.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не буду обсуждать это с ними.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не желаю обсуждать это с ним.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не буду обсуждать это с ним.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не желаю обсуждать это с ней.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не буду обсуждать это с ней.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь и обсуждать нечего.
Translate from Rusça to Türkçe
Обсуждать дальше нет смысла.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пришёл сюда не для того, чтобы Тома обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пришёл сюда не Тома обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть некоторые темы, которые тебе не стоит обсуждать с Томом.
Translate from Rusça to Türkçe
Затем мы стали обсуждать, что делать дальше.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не должен обсуждать других за их спиной.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не стал бы даже обсуждать это.
Translate from Rusça to Türkçe
Я совершенно не ожидал, что мы будем обсуждать эту тему сегодня.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не буду это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не должен ни с кем обсуждать этот вопрос.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не должен это ни с кем обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе нельзя это ни с кем обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы не должны ни с кем это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не знаю, что тут ещё можно обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не знаю, что тут ещё обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу обсуждать это снова.
Translate from Rusça to Türkçe
Не вижу смысла дальше это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу это сейчас обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Давай не будем это сейчас обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Совершенно невозможно обсуждать тайскую королевскую семью на английском языке, не оскорбляя при этом тайцев: специальные уважительные формы обращений, которые существуют в тайском, просто не имеют аналогов в английском.
Translate from Rusça to Türkçe
Больше тут обсуждать нечего.
Translate from Rusça to Türkçe
Я стараюсь не обсуждать с начальством личные вопросы.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня нет времени сейчас это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу обсуждать с тобой проблемы Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Давай не будем это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Давайте не будем это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Не следует обсуждать друзей за глаза.
Translate from Rusça to Türkçe
Я даже обсуждать это не хочу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу обсуждать это с Томом.
Translate from Rusça to Türkçe
Давай не будем обсуждать это при детях.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не буду обсуждать это с Томом.
Translate from Rusça to Türkçe
Я могу обсуждать это только с Томом.
Translate from Rusça to Türkçe
Больше нечего обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Что тут обсуждать?
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не должны обсуждать это на дискотеке.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не хотелось бы обсуждать это при всех.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не хотелось бы обсуждать это при нём.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не хотелось бы обсуждать это при ней.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не хочет обсуждать проблему с Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу обсуждать свои проблемы.
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы не стал обсуждать столь щекотливую тему.
Translate from Rusça to Türkçe
Может, не стоит обсуждать столь щекотливую тему?
Translate from Rusça to Türkçe
Мне неудобно обсуждать это здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Давай не будем обсуждать это по телефону.
Translate from Rusça to Türkçe
Может быть, не будем обсуждать это по телефону?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хотел обсуждать эту тему.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу это обсуждать, тем более с тобой.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу это обсуждать, тем более с вами.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу это обсуждать, а с тобой тем более.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу это обсуждать, а с вами тем более.
Translate from Rusça to Türkçe
Мужчины могут часами обсуждать какую-то тему. Женщинам для этого тема не нужна.
Translate from Rusça to Türkçe
Том отказался это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Том отказался обсуждать этот вопрос.
Translate from Rusça to Türkçe
Это я обсуждать не готов.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не уполномочен это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Сейчас мы не можем это обсуждать.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты действительно хочешь сейчас это обсуждать?
Translate from Rusça to Türkçe
Я предпочёл бы не обсуждать это в присутствии Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не хотел обсуждать эту проблему с Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе самому не надоело всё это обсуждать?
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе самой не надоело всё это обсуждать?
Translate from Rusça to Türkçe