"верил" içeren Rusça örnek cümleler

верил kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Сократа обвинили в атеизме, потому что он не верил в Зевса.
Translate from Rusça to Türkçe

Я никогда не верил в войны.
Translate from Rusça to Türkçe

Почти никто не верил ему.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто ему не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Он верил, что то, что она сказала, имеет смысл, и тотчас принял ее решение.
Translate from Rusça to Türkçe

В детстве я верил в Деда Мороза.
Translate from Rusça to Türkçe

Ей никто не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я никогда ему не верил, ни единому слову.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я был маленьким, я верил в Деда Мороза.
Translate from Rusça to Türkçe

Его словам, однако, никто не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Ей почти никто не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто мне не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты верил в Бога.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не верил мне.
Translate from Rusça to Türkçe

С восхищением осматривал я этот обставленный со вкусом покой и глазам своим не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я никогда не верил Тому.
Translate from Rusça to Türkçe

Никогда этому не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не верил словам Бена.
Translate from Rusça to Türkçe

Мои лучшие друзья, которым я так верил, хотели меня обдурить!
Translate from Rusça to Türkçe

Я верил Тому.
Translate from Rusça to Türkçe

Адвокат верил в невиновность своего клиента.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нужно, чтобы ты верил в меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Я им не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не верил собственным глазам.
Translate from Rusça to Türkçe

Том погиб, сражаясь за то, во что он верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не верил тому, что сказала Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не верил тому, что сказала Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, Том мне верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том верил в то, что другие мимолётные обстоятельства не играют решающей роли и, во всяком случае, не смогут помешать конечному успеху сборной Германии по футболу.
Translate from Rusça to Türkçe

Колумб верил, что Земля круглая.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не верил, что честность является самой лучшей политикой.
Translate from Rusça to Türkçe

Я верил всему, что ты говорил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я верил всему, что вы говорили.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда верил всему, что ты говоришь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда верил всему, что вы говорите.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда в тебя верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не верил мне.
Translate from Rusça to Türkçe

Ему почти никто не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Этому почти никто не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я верил каждому его слову.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты до скольких лет верил в Санту?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты до скольких лет верил в Деда Мороза?
Translate from Rusça to Türkçe

Сначала я в это не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Сначала я этому не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Сначала я ему не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я верил тебе.
Translate from Rusça to Türkçe

Я верил вам.
Translate from Rusça to Türkçe

Я верил Вам.
Translate from Rusça to Türkçe

Я рассказал об этом Гийому, но он мне не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том верил в невиновность Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Том верил в невиновность Марии.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебе верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Поначалу он этому не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Поначалу он ему не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда верил в тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Студент не верил в Бога.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты никогда мне не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Дан верил в то, что Линда не виновна.
Translate from Rusça to Türkçe

Но этому уже никто не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том верил всему, что я ему говорил.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты ему верил?
Translate from Rusça to Türkçe

Никто ей не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Дэн сильно верил в Бога.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой сын не верил мне.
Translate from Rusça to Türkçe

До какого возраста ты верил в Деда Мороза?
Translate from Rusça to Türkçe

Я с трудом верил своим глазам.
Translate from Rusça to Türkçe

Он верил, что Земля круглая.
Translate from Rusça to Türkçe

Он верил в верховенство закона.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой ребёнок всегда верил в Деда Мороза.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой сын всегда верил в Деда Мороза.
Translate from Rusça to Türkçe

Этому никто не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

В это никто не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не верил ни одному её слову.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне никто не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я верил в себя.
Translate from Rusça to Türkçe

Ему никто не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сказал мне, что Мэри хорошо играет на фортепьяно, но я не верил ему, пока не услышал ее игру.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не верил тому, что ты говорил.
Translate from Rusça to Türkçe

В пять лет он уже не верил в Деда Мороза и знал, что подарки его родители заказывают по каталогу в интернете.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нужно, чтобы ты мне верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я никогда этому не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том, слушая Мэри, качал головой, смеялся и хмурился, верил и не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том, слушая Мэри, качал головой, смеялся и хмурился, верил и не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я вам верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том верил в меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Джефферсон верил, что нация находится в хороших руках.
Translate from Rusça to Türkçe

И вот он, тот, кого мы искали! Я не верил свои глазам.
Translate from Rusça to Türkçe

Я так в тебя верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том им верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты верил в Санта-Клауса, когда был маленьким?
Translate from Rusça to Türkçe

Том не верил ни слову из того, что говорила Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто никогда мне не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том верил всему, что говорила Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Я верил в Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не верил своим глазам.
Translate from Rusça to Türkçe

Я вам сначала не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Сначала я вам не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебе сначала не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Сначала я тебе не верил.
Translate from Rusça to Türkçe

Почти никто не верил, что в этих местах можно вырастить сад.
Translate from Rusça to Türkçe

Мало кто верил, что в этих местах можно вырастить сад.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: крутым, вырасту, стать, королём, Америка, милое, место, вы, находитесь, целью.