"daré" içeren İspanyolca örnek cümleler

daré kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Te daré ese dinero.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré el helado cuando te hayas comido todas las zanahorias.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré el libro mañana.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré un cuaderno.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré un buen ejemplo para ilustrar lo que quiero decir.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré lo que quieras.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Cómo pueden tres hombres dividir $5? Daré a cada uno sólo $1, y yo me quedo con $2.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré cualquier cosa menos esto.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré esta cámara.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te lo daré.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré un libro.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré el dinero mañana.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré un toque hoy.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré un año de subsidio de una vez.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré un consejo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré el artículo que escribí sobre ese tema.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré ese artículo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré una copia a cualquiera que la pida.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Se lo daré mañana.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré a mi novia un huevo de Pascua de un quilo y medio.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré un ordenador a mi hijo a final de mes.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No te daré ni un centavo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré cualquiera de estos sellos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No daré un paso más.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré este libro.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Daré un discurso mañana.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré la anestesia.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré un anestésico local.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Daré lo mejor.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Yo no le doy ni nunca le daré de comer pescado crudo a mi perro.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Cuando el césped esté cortado, te daré un vaso de limonada fresca.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Daré esta manzana a quien la quiera.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Daré un paseo con mi perro.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré el bolígrafo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Si te portas bien, te daré una rica torta.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Daré un paseo, y después voy a ir al cine.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré una respuesta en uno o dos días.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré un telefonazo mañana por la tarde.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré tu mensaje cuando llegue.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré estos boletos a quienquiera que los quiera.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré estos gatitos a quienquiera que le gusten los gatos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré este libro a quien sea que lo quiera.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No le daré más vueltas a este asunto.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Se lo daré por 15.000 guaranís. ¿Quisiera algo más?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Creo que me daré un baño esta noche.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré el dinero.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré el número de teléfono del Dr. Shiegal.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Me daré una ducha.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Dame tu dinero o te daré una paliza.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Es una tarea bastante difícil, pero daré lo mejor.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré un buen consejo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Si no quieres esto, se lo daré a alguien más.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No te daré nada de mis manzanas.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré una bicicleta por tu cumpleaños.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré esto.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré un regalo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré otra oportunidad.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré las gracias a Tom.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Se lo daré a Tom.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Allí te daré mi amor.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré otro minuto más.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te lo daré mañana.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré otra una oportunidad más para demostrar sus capacidades.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré mi opinión.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré mi opinión.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré esta bicicleta como regalo de cumpleaños.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré una segunda oportunidad.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré otra oportunidad solo por esta vez.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré todos los que quieras.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Si eres una buena niña, te daré dulces.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Si te portas bien, te daré dulces.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré otro intento.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré estos a Tom.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No he sido el único que lo ha arreglado, pero les daré las gracias de tu parte.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No he sido el único que lo ha solucionado, pero les daré las gracias en tu nombre.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No he sido el único que lo ha corregido, pero les daré las gracias en tu nombre.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Ándale, te daré un aventón.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré todo lo que quieras.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré este colgante.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré este pendiente.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Yo te daré a mi hija, a mi hermosa hija, en premio a tu trabajo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré el libro si me lo regresas en tres días.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré tanto dinero como quieras.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Os daré un poco tiempo más para terminar los deberes.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré tu merecido.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré todo lo que mereces.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré el libro.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré otra oportunidad.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré eso a Tomás.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré una paliza.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Abre tu boca una sola vez más y te daré una paliza.
Translate from İspanyolca to Türkçe

"Padre, sé lo que hiciste en Gamelon." "¿Qué?" "Deja de actuar como si no lo supieras, ¡tú, mierda, estúpida!" "Yo..." "Es mejor que hables rápido o ¡te daré una paliza!" "Que te jodan!"
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré todo lo que necesite.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Daré una conferencia sobre literatura.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré una respuesta hoy mismo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré mi carro.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré hasta las dos y media.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te daré una vuelta por la ciudad esta tarde para enseñártela.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Más vale un toma que dos te daré.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Le daré una vuelta.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Revisaré el trabajo mañana y le daré una última mano.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: montañas, ¿Es, una, foto, reciente, si, tiempo, Por, alguna, razón.