n'oubliez kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
N'oubliez pas le ticket de caisse.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'éteindre le feu.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'éteindre le gaz avant de quitter la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de prendre votre parapluie au cas où il pleuvrait.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de transmettre mes salutations à votre charmante épouse.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de poster cette lettre s'il vous plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de couper le gaz avant de sortir.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'éteindre le gaz en sortant.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de confirmer votre réservation à l'avance.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de poster cette lettre.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de poster la lettre.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de signer.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de venir me voir demain matin.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de venir ici à l'heure convenue.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'aller le voir demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas le ticket.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de me prendre à six heures demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de demander après la femme de Mr Long quand vous le verrez.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de m'appeler demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette offre est réservée aux clients qui reçoivent ce courriel : n'oubliez pas de vous identifier sur le site pour en bénéficier !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas que les emplois sont difficiles à trouver de nos jours.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai un dernier conseil relatif aux poignées de mains : N'oubliez pas de sourire.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas que nous avons des devoirs à faire.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'expédier les lettres, s'il vous plait.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas la mort.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas votre argent.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez jamais de verrouiller la porte.
Translate from Fransızca to Türkçe
Surtout, n'oubliez pas d'émarger la feuille de présence avant de sortir de la salle.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'apposer un timbre sur la lettre avant de l'envoyer, je vous prie.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas votre monnaie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le 2 mai 2011 est le jour des élections fédérales canadiennes: n'oubliez pas d'aller voter !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'éteindre votre cigarette.
Translate from Fransızca to Türkçe
Avant de partir, n'oubliez pas de faire remplir par votre tuteur la fiche d'évaluation de votre stage.
Translate from Fransızca to Türkçe
Père, n'oubliez pas de me réveiller demain matin de bonne heure, car j'ai examen !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas vos trucs.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas vos affaires.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'éteindre la lumière avant d'aller dormir.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de mettre cette lettre à la poste.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de poster la lettre, je vous prie.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de me compter dans le nombre.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'éteindre la lumière en sortant.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez juste pas cela.
Translate from Fransızca to Türkçe
En entrant, déchaussez-vous et n'oubliez pas de mettre des patins.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas que l'adjectif doit s'accorder avec son substantif.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de me réveiller demain matin.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'apporter votre carte d'étudiant.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de mettre la lettre au courrier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lorsque vous faites le lit, n'oubliez pas de regonfler les oreillers.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de couper le gaz avant de quitter la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas votre manteau !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas : personne n'est omniscient !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas qui vous êtes !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas qui se tient devant vous !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas qui je suis !
Translate from Fransızca to Türkçe
Lorsque vous citez un texte con, n'oubliez pas le contexte.
Translate from Fransızca to Türkçe
Où que vous puissiez aller, n'oubliez pas de m'écrire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Monsieur, n'oubliez pas de mettre encore une virgule à cet endroit, s'il vous plaît !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'ajouter encore une virgule là, monsieur, s'il vous plaît !
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il vous plaît, n'oubliez pas de poster cette lettre sur votre chemin vers l'école demain matin.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de téléphoner à Tom !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas votre parapluie !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas ça.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas cela.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de vous munir de votre billet lors de vos déplacements dans le train.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si un porteur porte vos bagages, n'oubliez pas de lui donner un pourboire.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas, je vous prie, d'éteindre la lumière avant que vous alliez au lit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous n'oubliez jamais votre argent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous n'oubliez jamais d'envoyer un cadeau d'anniversaire à votre mère.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de vous passer le fil dentaire.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas votre sac !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de le mentionner dans notre journal.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas votre écran solaire !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de prendre votre pilule !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de prendre vos pilules !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez jamais cela !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas qu'il s'agit d'une femme !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de nous téléphoner, quand vous arrivez à Kyoto.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand vous buvez de l'eau, n'oubliez pas ceux qui ont creusé le puits.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de répondre à sa lettre.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'éteindre la lumière avant de vous coucher.
Translate from Fransızca to Türkçe
Avant de venir en cours, n'oubliez pas de regarder les messages sur le babillard électronique.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas votre téléphone !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de charger votre portable !
Translate from Fransızca to Türkçe
Dorénavant, n'oubliez pas la clé.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas les boissons !
Translate from Fransızca to Türkçe
Surtout, n'oubliez pas de m'écrire.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de sortir les ordures !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas votre brosse à dents !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'appeler vos parents !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'appeler votre maman !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas votre manteau.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas ce que je viens de vous dire.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas votre ticket.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas d'écrire le code postal !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de mentionner le code postal !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de mettre de la crème solaire !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de boire beaucoup d'eau.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez pas de lui parler demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'oubliez jamais qui vous êtes !
Translate from Fransızca to Türkçe
Quoiqu'il arrive, n'oubliez pas de sourire.
Translate from Fransızca to Türkçe