sterven kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Zij, van wie de goden houden, sterven jong.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zoals iemand leeft, zo zal hij ook sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Gedenk te sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is beter rijk te leven, dan rijk te sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We moeten samen leren leven als broeders, of we zullen samen sterven als dwazen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zij die zullen sterven, groeten u.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik dacht altijd dat een hartaanvaal de manier was waarop de natuur je vertelt dat je moet sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik dacht altijd dat een hartaanvaal gewoon de manier was waarop de natuur je vertelt dat je moet sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Puristen moeten sterven. Een taal kun je niet in een kooitje van tradities stoppen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Alle mensen moeten sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb altijd gedacht dat een hartinfarct de manier van de natuur was om u duidelijk te maken dat ge moet sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De patiënt kan ieder ogenblik sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Weet gij hoeveel mensen van honger sterven op de wereld in een jaar?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Nu moeten we winnen of sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zou liever sterven dan mijzelf te schande te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Veel kinderen in Afrika sterven van de honger.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zonder water zouden we zeker onmiddellijk sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ieder mens moet sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vroeg of laat moeten we allemaal sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben altijd klaar om te sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Liever sterven al rechtstaande dan geknield te leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zou liever sterven dan mij over te geven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zou liever sterven dan op te geven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Volgens een studie sterven elk jaar 53.000 Amerikanen aan de gevolgen van passief roken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Patriotten spreken altijd over sterven voor hun land, en nooit over doden voor hun land.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De hond is aan het sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil met Getter Jaani sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij heeft schrik om te sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Gebrek aan regen heeft wilde planten doen sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Al wat leeft zal ooit sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Jaarlijks sterven er veel oude mensen in verkeersongevallen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil naar de hemel gaan, maar ik wil niet sterven om er te geraken!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je hoeft niet te sterven om in de hel te belanden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ge zijt te jong om te sterven, mijn vriend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mensen wonende in dit gebied sterven aan een gebrek aan water.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zijt gij bereid te sterven voor uw idealen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Vanzelfsprekend ben ik bereid te sterven voor mijn idealen", zei de president.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als ik sterf, wil ik als maagd sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er sterven elke dag mensen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er sterven dagelijks mensen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er sterven elke dag goede mensen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er sterven dagelijks goede mensen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er sterven elke dag veel goede mensen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er sterven dagelijks veel goede mensen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik kan hier niet sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als ik sterf, wil ik ergens sterven waar niemand me ooit zou vinden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ben je bang om te sterven?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als ik moet sterven, laat het dan tenminste met muziek zijn!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil liever sterven dan met hem te trouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze zal nooit sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We zullen sterven ongeacht of we geld verdienen of niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je wou toch niet dat ik van honger zou sterven, wel?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil nog niet sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe hou ik dit ding tegen voordat er nog meer mensen sterven?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Uiteindelijk zal je sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ben je bereid voor je idealen te sterven?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Uiteindelijk sterven we allemaal.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik dacht dat we zouden sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Probeer nooit te sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn moeder zei me dat ik zou sterven van maagkanker, als ik die gewoonte niet opgaf van koude melk te drinken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vooraleer te sterven wil ik Angkor Wat bezoeken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We moeten allen sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heil Caesar. Zij die gaan sterven groeten u!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Technisch gezien is sterven verboden in het Spaanse plaatsje Lanjarón.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heil, Caesar! Zij die gaan sterven groeten u!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze wilden sterven omdat ze er niet in geslaagd waren om hun ouders tevreden te stellen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kun je van angst sterven?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We gaan je niet laten sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom dacht dat hij ging sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ga niet sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil hier niet sterven!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ieder mens sterft. Tom is een mens, dus Tom zal sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je zal sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je zal zeker sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij staat op het punt om te sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze staat op het punt om te sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze zal binnenkort sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laat me sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De goeden sterven jong.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb nog nooit iemand zien sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deze vogel dreigt nu uit te sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vergeet niet dat je sterven moet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is wreder de dood te vrezen, dan te sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
UNICEF waarschuwde ervoor dat er dit jaar 1,4 miljoen kinderen kunnen sterven van de honger.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zijn altijd mensen die sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Iedereen wil naar de hemel, maar niemand wil sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Toen we Tom in het ziekenhuis bezochten, zagen we dat hij al op sterven lag.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De dood is een zekerheid voor iedereen, we zullen allemaal sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We gaan allemaal sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ga sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik dacht altijd dat een hartaanval hebben, de manier van de natuur was om je te zeggen dat je moest sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De prinses moet sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Planten sterven zonder water.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Bloemen sterven zonder water.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben aan het sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben allergisch voor pinda's. Als ik ze eet, zal ik sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De sterken zullen overleven en de zwakken zullen sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De koningin moet sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een mens kan slechts één keer sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Alle mannen moeten sterven." "Alle mannen moeten dienen."
Translate from Felemenkçe to Türkçe