"nacht" içeren Felemenkçe örnek cümleler

nacht kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

We bleven tijdens de nacht in Hakone.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb vreemd gedroomd afgelopen nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We brachtten de nacht door in Hakone.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Met zo'n zachte, heldere nacht als vandaag, krijg ik altijd zin om om middernacht een ommetje te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze heeft de hele nacht geweend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De leraar beeldende kunst schildert de nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De sneeuw heeft de hele stad bedekt gedurende de nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

's Winters valt de nacht snel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het begon licht te worden; de lange nacht was voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Om zich voor de politie te verstoppen, bracht Dima de nacht door in een vuilcontainer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dima sliep met 25 mannen in één nacht en bracht ze daarna om het leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Wilt u een pak kopen?" vroeg de verkoopster aan Dima, die de geuren van de nacht ervoor met zich meebracht toen hij door de deur liep.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In het nieuwe jaar zullen de treinen de hele nacht door rijden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij werkt de gehele nacht en slaapt de gehele dag.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"In één nacht," voegde Dima eraan toe.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb je verleden nacht naar de televisie gekeken?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze werkt dag en nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Is het ijs 15 centimeter gegroeid in één nacht? Dat lijkt me sterk!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De inbreker brak in het huis onder dekking van de nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De nacht was zo koud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nacht geeft raad.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze heeft de hele nacht gewerkt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze werkt de hele nacht door.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft dag en nacht gewerkt om rijk te worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kon de hele nacht niet slapen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het was heel koud die nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De maan was helder vorige nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bedankt voor de mooie nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het was een lange nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Deze brief is door Naoko vorige nacht geschreven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik voelde mij de hele nacht koud en ongemakkelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben deze nacht vrij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het was een rustige nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij bleef dikwijls tot laat in de nacht op.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hebt ge een aardbeving gevoeld deze nacht?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vorige nacht hebben we van op het dak de sterren bekeken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vorige nacht was er een grote brand in de buurt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb geen oog dichtgedaan voorbije nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het was nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bijna alle werknemers weigerden te werken tijdens de nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wens haar een goede nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij vroeg me of ik goed geslapen had de nacht voordien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het geluid van het zwaar verkeer heeft mij heel de nacht wakker gehouden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dima ging in één nacht met 25 mannen naar bed, en doodde hen achteraf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat een mooie nacht!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het heeft de hele nacht gesneeuwd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De regen bleef de ganse nacht door aanhouden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is dom als een duistere nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb de voorbije nacht goed geslapen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is stom als de donkere nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb een lichte hoofdpijn sinds vorige nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat heb je afgelopen nacht gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wel, de nacht is nog lang, nietwaar?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Afgelopen nacht stierf zijn vader in het ziekbed.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze heeft de hele nacht boeken gelezen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze heeft de hele nacht dat boek gelezen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Men heeft vorige nacht mijn buur gearresteerd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het werd kouder naarmate de nacht vorderde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er was donder en bliksem vorige nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er werd vorige nacht ingebroken in zijn huis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kunnen we deze nacht bij de tante gaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij leert dag en nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vrouwen houden van mannen zoals ze van koffie houden: sterk en vurig om hen de hele nacht wakker te houden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb afgelopen nacht een grappige droom gehad.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij had een beetje koppijn vorige nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Goede nacht, en zoete dromen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De nacht is nog jong.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Over twee uur is het nacht, en ge zult niets zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is al dag; de lange nacht is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij werkt de hele nacht en slaapt overdag.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze heeft de hele nacht gehuild.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het was laat in de nacht toen Tom eindelijk thuiskwam.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Daar ze sterke koffie gedronken heeft, kon ze de hele nacht niet slapen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In Japan kan men altijd een taxi vinden, dag en nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom belde je me niet afgelopen nacht?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze huilde de hele nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Die nacht droomde hij een afschuwelijke droom.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het was een rare nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik had afgelopen nacht een afschuwelijke droom.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom is de hele nacht blijven praten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom werkte dag en nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom luisterde op zijn kamer naar muziek tot in de diepe nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom luisterde naar muziek op zijn kamer tot laat in de nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij werkt de hele nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft de nacht doorgebracht in een daklozencentrum.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mensen komen me de meest vertrouwelijke dingen over hun leven vertellen, over hun problemen, hun gevoelens, hun nacht- en dagdromen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Linda kwam laat in de nacht thuis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

En zo vloog Tom al een aantal uur zonder stoppen door de nacht op zijn motor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom heeft dag en nacht gewerkt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een kind heeft minimaal acht uur slaap iedere nacht nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Loop niet in het park in de nacht!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vlug alstublieft! Ik heb geen hele nacht de tijd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

John heeft de gewoonte tot laat in de nacht wakker te blijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Telkens als hij in Tokio komt, brengt hij de nacht bij ons door.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waar was je de vorige nacht?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De nacht is bestemd om te slapen, en de slaap voor het herwinnen van energie door het organisme.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vorige nacht brak er een grote brand uit in de omgeving.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is nog geen nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We hadden niet de hele nacht op moeten blijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het was mijn eerste nacht tussen vreemden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik bleef de hele nacht wakker.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: tekortkomingen, verholpen, vanzelf, Jammer, hoef, omgekeerde, kleine, Martin, rustige, kindertijd.