"langer" içeren Felemenkçe örnek cümleler

langer kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Het heeft geen zin om nog langer na te denken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vrouwen leven over het algemeen langer dan mannen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kan niet langer tegen die kou.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik hou die kou niet langer uit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als je anjers 7Up geeft in plaats van water, staan ze veel langer - vaak wel drie of vier weken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is niet langer dan ik.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geen rivier in de wereld is langer dan de Nijl.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is helemaal niet zeldzaam langer dan negentig jaar te leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je zal langer leven als je niet rookt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Gewoonlijk zegt men dat vrouwen langer leven dan mannen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kan zelfs geen seconde langer blijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik moet nu echt voortgaan, doe me a.u.b. niet langer blijven!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We zouden hier beter niet langer blijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als een waterkoker een laag vermogen heeft, betekent dat niet dat hij zuinig is, alleen dat het langer duurt voor je theewater kookt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Schapen staan 's winters langer in de wei dan koeien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De tentoonstelling blijft een maand langer open.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Zou je het zo kunnen knippen?" "Een beetje korter van voren en wat langer opzij graag."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Niet opnieuw! Zie hoe die twee elkaar kussen. Ze staan echt in vuur en in vlam voor elkaar. Ik kan dit niet langer aanzien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij bleef daar niet langer dan vier dagen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Weinig mensen leven langer dan honderd jaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mijn haar is langer dan dat van Jane.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ge beslist een uur langer te blijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geen enkele stroom ter wereld is langer dan de Nijl.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

U bent langer dan ik.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dus kan ik nog vijf minuten langer slapen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het leek hem zinloos om nog langer te wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is niet langer hier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Door de ruimte reizen is niet langer een droom.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

A is vijfmaal langer dan B.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik weiger om nog langer genegeerd te worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn arrogantie is niet langer te verdragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze is langer dan haar zus.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik had iets langer nodig dan gewoonlijk om in te slapen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik mag je niet langer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kan dit geluid niet langer tolereren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wil nog wat langer slapen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb geen zin om nog langer te wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is langer dan zijn broer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik vraag me af waarom vrouwen langer leven dan mannen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Meneer Kato was te oud om nog langer te werken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Liever wat langer nadenken en verstandig besluiten, dan kort nadenken en onverstandig besluiten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wou niet langer in bed blijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je bent niet langer gewoon een kind.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kan deze herrie niet langer verdragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kijk niet langer naar het voetbal.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wou dat mijn vader langer geleefd had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je kan het niet langer uitstellen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geen enkele rivier is langer dan de Shinano.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mijn vader leeft al langer dan vijftien jaar in Nagoya.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik denk niet dat ik me nog veel langer kan vasthouden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De spanning is niet langer te dragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe langer je je gevoelens voor iemand verbergt, des te meer je voor hen zal vallen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In het algemeen zijn mannen langer dan vrouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je hebt niet langer de leiding.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mensen die nog iets te doen hebben, lijken langer te leven om dat te blijven doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Schat, ze zal hier niet veel langer meer zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In de lente worden de dagen langer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pinocchio zegt: "Nu zal mijn neus langer worden".
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De dagen worden langer en langer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De dagen worden langer en langer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom werkt hier langer dan drie jaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik nam het woord, want ik kon niet langer zwijgen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kan niet langer wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat is het verschil tussen een viool en een piano? Een piano brandt langer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vanaf de lente-equinox worden de dagen langer dan de nachten en de levende wezens zitten dan vol leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Denk jij ook dat basisschoolleerlingen tegenwoordig langer zijn dan vroeger?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zou je alsjeblieft langer op je eten kunnen kauwen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij besloot niet langer te wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We zijn niet even lang. Hij is langer dan ik.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij zal niet langer dan vier dagen blijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het duurde veel langer dan ik had verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zou je tien minuten langer willen wachten?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je bent lang, maar hij is nog langer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal u mij niet langer orders laten geven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze had vanavond niets te eten, en haar kinderen hadden niet langer de kracht om te huilen, ze zwegen toen ik aankwam.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij voelt zich niet langer alleen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe langer de dag, hoe korter de nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe langer de dag, des te korter de nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In de herfst worden de dagen korter en de nachten langer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij walgde van het feit dat Silezië niet langer Pruisisch was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb al twee uur gewacht, ik kan niet langer wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben niet langer bang voor spinnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik denk dat we nog een beetje langer moeten wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik denk dat we nog ietsje langer moeten wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Volgens mij kunnen we beter nog ietsje langer wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Na deze tweede leugen werd zijn neus nog enkele duimen langer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kan hem niet langer vertrouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De dagen worden elke eeuw ongeveer 1,7 milliseconde langer omdat de maan het ronddraaien van de aarde vertraagt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze verkopen het product niet langer meer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom sliep langer dan hij van plan was geweest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Met behulp van een diepvriezer kan u uw voedingswaren langer bewaren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Boeken lezen is niet langer een voorrecht van een minderheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wacht geen seconde langer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zou willen dat deze samenkomst niet langer duurt dan tien minuten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Omdat hij langer dan gewoonlijk had gewerkt, voelde hij zich moe.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Koffers zijn niet langer van deze tijd. Vandaag gebruikt men meer reistassen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb er langer dan normaal over gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Plastieken dozen gaan langer mee.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb zoveel werk dat ik een uur langer blijf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik hou het niet langer! Nu heb ik al drie dagen niet geslapen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kan het niet langer volhouden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: papieren, zakdoekjes, Goedenavond, maakt, Goedemorgen, Muiriel, nu, jaar, weet, Gerechtigheid.