"gedaan" içeren Felemenkçe örnek cümleler

gedaan kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Joko heeft gisteren boodschappen gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Graag gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom heb je spijt van iets dat je niet gedaan hebt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Jong geleerd is oud gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er moet inderdaad wat gedaan worden aan het probleem, maar dit is met een kanon op een mug schieten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Bedankt." "Graag gedaan."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat heb je afgelopen zondag gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Meiden, jullie hebben het hartstikke goed gedaan. Jullie hebben deze overwinning eerlijk verdiend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je hebt dit expres gedaan!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Raar dat ze zoiets gedaan heeft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is nodig dat we overleggen over hoe het gedaan moet worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb je je huiswerk gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Na alle moeite die we ervoor gedaan hebben om dat project op poten te zetten, kostte het ze maar een seconde het onderuit te halen bij de bijeenkomst.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat heb je dan de hele tijd gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb je je auto niet op slot gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom heeft u dit gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eten met een gezin in Peking, skilopen met een goede vriend in Polen, met een hartsvriendin in Belgrado wonen - dat zou ik zeker niet gedaan hebben zonder Esperanto.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zou echt graag willen weten waarom hij zoiets heeft gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat heb je met m'n boek gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Je gezicht is overal op BBC te zien, Dima! riep Al-Sayib uit. "Ze zeggen dat je met 25 mannen hebt geslapen en ze daarna vermoord hebt! Hoe heb je dat in vredesnaam gedaan?!"
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft niets slechts gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Morgen moet dat gedaan zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vroeger, toen ik nog op turnen zat, heb ik ooit eens mijn enkel verstuikt toen ik alleen een flikflak probeerde te doen. Ik had dat nog nooit alleen gedaan, maar ik durfde geen hulp te vragen, omdat ik net in een nieuwe groep zat en nog niemand kende.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat heb ik nog niet gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waar slaat dat nou weer op? Ik toch niks verkeerd gedaan? Waarom loop je me dan uit te schelden?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb dit niet gedaan omdat ik wou, maar omdat ik moest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Toen de zon doorbrak, was het gedaan met de sneeuwpret.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We hebben alles voor ons deel gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zij moet het gisteren gedaan hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Denk je dat hij het werk alleen gedaan heeft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb het nog niet gezocht; als ik met mijn werk gedaan heb zal ik mijn uurwerk zoeken, maar ik vrees dat ik niet meer zal vinden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat nu gedaan, zei Zeus.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Dank voor je hulp." "Graag gedaan."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het spijt mij wat ik gedaan heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ge hebt haar gezegd dat gij het werk al drie dagen geleden gedaan hadt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat hebt ge gedaan deze week?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat werk moeten tegen morgen gedaan zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Erg bedankt voor al wat ge gedaan hebt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Men heeft nooit gedaan met leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Naar men zegt is de crisis gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft dat gedaan voor het goed van de maatschappij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wel wel! Hoe hebt ge dat gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft dat niet met opzet gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wie te vroeg begint, heeft laat gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben niet tevreden met wat je gedaan hebt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als hij iets meer moeite gedaan had zou hij meer bereikt hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wil dat het werk vlug gedaan is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft echt moeite gedaan; anders was hij niet geslaagd in het examen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij had kritiek op wat ik gedaan had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hebt ge ermee gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In uw plaats zou ik hetzelfde gedaan hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ge hebt gedaan wat ge moest doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Iederen weet dat zij alles gedaan heeft wat ze kon voor haar kinderen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn de voorbereidingen op de reis gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat hebt ge tijdens het weekend gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Gij hebt dat met opzet gedaan!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat heb je met opzet gedaan!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom u excuseren voor iets dat ge niet eens gedaan hebt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kan niet begrijpen waarom hij dat gedaan heeft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoewel ik moe was, heb ik gedaan wat ik kon.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kan niet zeggen hoe dat gedaan wordt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het was niet duidelijk of ze gedaan hadden of niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je kan door het te vragen veel bij mensen gedaan krijgen, maar als je onredelijk wordt zal je worden overgeslagen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zeg mij wat ge in Shounan gedaan hebt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vroeg in de morgen heb ik een wandeling gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We hebben het werk gedaan zo goed en zo kwaad als het ging.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat zal nooit gedaan zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In uw plaats zou ik dat niet gedaan hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft het zelf gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laten we wachten tot het gedaan is met regenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Iedereen was er zeker van dat hij het was die het gedaan had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb de afwas al gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat hebt ge gisteravond gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb geen spijt van wat ik gedaan heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het werk is half gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vader, wat hebt ge gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat heb je afgelopen nacht gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik weet niet of hij het voor mij zou hebben gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb mijn geld in een portemonnee gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb je gedaan wat ik vroeg?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat hebt u met mijn broek gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom heb je dat in vredesnaam gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb het geld in de kluis gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat hebt ge met mijn bril gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hartelijk dank voor alles wat u hebt gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het werk is voor de helft gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Heb je vorige week naar tv gekeken?" "Nee, dat heb ik niet gedaan."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb tijdens de lunchpauze een tukje gedaan omdat ik erg moe was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alle spelers hebben hun best gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben niet tevreden met wat ge gedaan hebt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Gemakkelijker gezegd dan gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft zijn best gedaan; anders had hij de eerste prijs niet gewonnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat hebben wij niet gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat hebt ge gisteren gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De vrouw heeft gedaan wat ze moest doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat hebt ge met het boek gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mijn werk is gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ge hebt dat opzettelijk gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat kan hij niet gedaan hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb deze week veel schrijfwerk gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat heeft Jean gedaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: vervuilde, advocaat, feestje, schade, aanrichten, oogst, stel, spannende, detectives, lukken.